2blóta vb. [-að-]
(cf. ¹blóta vb.) 1blóta vb. [13] 2blóta vb. [184]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
A.
1) [e-m] [til e-rs] [til e-s] (blote ɔ:) ofre (ngn) (til ngn) (for at opnå ngt) ⫽ sacrifice (sby) (to sby) (to obtain sth.)
●●● hann blotaðe til byriar dottor sinne
Alex 5212●●● heiðingiar blota hinvm verstvm monnvm ok rinda þeim fyri biorg eða hamra
Kristni 14227●●● blotaði hann syni sinvm
~ lat.consecravit
Vulg 4Reg 16,3 StjC 6381●●● skal þessum mo᷎nnum o᷎llum blota til árs ok fridar
ÓTᴵ 37418●●● blótuðu þeir yxnum
Hkrᴵˣ 3011●●● ... eptir tǫlu sona sinna, þeira er hann blótaði til Óðins
Hkrᴵˣ 4616÷ blotum eigi þrælum ne gamalmenni. er enskis ero verþir. takit nu konur yðrar eða gofugmenni oc gefit guðunum
ÓTOdd 1645÷ Hann gerði þa blót mikit. ok ⸢blotaði [var. blét Hkrᴵˣ 4519] til langlifis ser. ok gaf Oðni son sinn ok var honom ⸢blótat [var. blótinn Hkrᴵˣ 461]
HkrFris 1734÷ er sva sagt at hann hafi farit til landz ok blotat til sigrs ser syni sinum
ÓTᴵ 19023÷ hann atti Ingigerde dottur Haralldz harfagra. henni blotudu Suiar ok fluttu hana j ey nokkura
HHábr 5775÷ Þa nott hina somu gek Æirekr j hof Odins ok gafzst honum til sigurs ser ok kuat a tiu uetra frest sins dauda. morgu hafde hann adr blotat þuiat honum horfde vuænna
Styrb 7229÷ þann bug skylldi huerr godi hafua a hendi ser ... ok rioda hann þar j rodru blotnautz þess er hann blotade þar sialfr
ÞUxaf 24917÷ suo geck *frett, at alldri mundí ar *koma fyr a Reidgota land, eɴ þeim sueíɴí værí blotad, er æztr uæri a landínu
HeiðrR 423÷ En mǫnnum, ⸢er þeir blótuðu [var. þeim er blötad var AM 165 m folˣ “C”], skyldi steypa ofan í fen, þat er úti var hjá dyrunum; þat kǫlluðu þeir blótkeldu
Kjaln 714÷ Þórs steinn, er þeir menn váru brotnir um, er ⸢til blóta váru hafðir [var. blotad uar AM 309 4° 35vb40]
var. Ebˣ 1810 → Eb AM 309 4° 35vb40÷ foru þau ꜳ skog. og fundu ylgi einna ꜳ ungum sÿnum. toku hana og blotudu
Hect 11716÷ [var. þar blotaði Hallsteinn sonum sínum NKS 1181 folˣ “S”]
var. Gísl 5424: NKS 1181 folˣ “S”÷ kom þat ásamt með þeim, at hallærit myndi standa af Dómalda ... ok þat með, at þeir skyldu honum blóta til árs sér
Hkrᴵˣ 3017÷ Þá gerði hann blót mikit ok blótaði ǫðrum syni sínum
Hkrᴵˣ 4612÷ En þá er hann hafði blótat vii. sonum sínum, þá lifði hann x. vetr
Hkrᴵˣ 4617÷ ef ek skal til blóta hverfa með yðr, þá vil ek gera láta it mesta blót, þat sem títt er, ok blóta mǫnnum
Hkrᴵˣ 3831÷ Þar stenndr en Þors steinn er þeir brutu þa menn vm er þeir blotudu
LdnHb105ˣ 3221÷ [var. hann blotade monnum AM 106 & 112 folˣ “Þ”]
var. LdnSkˣ 945: AM 106 & 112 folˣ “Þ”÷ Grunaðr var hann um þat, at hann mundi blóta mǫnnum
Vatnˣ 3916÷ hann blótaði bæði mǫnnum ok fé
Vatnˣ 7017
2) [e-n/e-t /e-m/e-u / á e-n / til e-rs] [til e-s] (blote til ɔ:) dyrke (mul. med offer) (ngn/ngt) (for at opnå ngt) ⫽ worship (poss. with sacrifice) (sby/sth.) (to obtain sth.)
●●● þenna orm hevir iall lengi blotat til sigrs ser
Mar655II xxxvi19●●● Foro þeir þa til nalægrar borgar oc blotuþu þar
~ lat.consulentes ... dæmonia
PassSJ 61112 SJ² 79222●●● vér scolom eigi blota heiðit guð. ne hauga. ne horga
~
●GulKrᴵᴵ 49524 GulKrᴵ 182●●● blotaðe til gvðanna ok feck þa frett at ...
ÓTOddS 322●●● hann blotaði forsin ok skylldi bera leifar allar a forsin
LdnHauksb 11015●●● hann (ɔ: Þór) blotaðo menn a danska tungu allra mest
HómHauksb¹ 15823●●● Ef maðr blotar a heiðnar uetter ...
FrostKrᴵ 15217●●● mondo þꜹ egi teygia [m]eɴ til þes at blota stocc eða steín eþa malm
~ lat.colere
PassBlas 342a36 BlasA623 4223●●● ‹Vm þa men er hæiðni blotar oc um spamen›
cap.
JKr 38111●●● voro þau (ɔ: goðin) eptir dauðann blotut ok mo᷎gnut af vóndum mo᷎nnum
Agat² 1025●●● vara ek menn alla at æigi take þau rad sem sumer menn þeir er blota þa menn andada er þeim þotti ser traust at medan lifde
ÓGeir1005 71631●●● ek em kristinn, ok er mer eigi lofat at blota rækium skurgodum
~ lat.immolare
PassTheod 317 Theod 31013●●● var hverr pindr, er eigi villdi blota Þor
~ lat.si Iovi tura non poneret
PassCaec 2143 CecA 28918●●● hann blótaði Árhaug, þar festi eigi snjó á
Ket 1325●●● Uegi nu huerr sinn naung þann er blotad hefir Belfegor
~ lat.qui initiati sunt Beelphegor
Vulg Num 25,5 Stj² 33827●●● bloti þid godum vorum
~ lat.Exhibete diis libamina
PassCaec 21113 CecC 28724●●● sem ... kristnir menn kirkjur sœkja, heiðnir menn hof blóta
Gr 23221●●● Wǫggur sagdi þeim ad Adilz kongur sie enn mesti blötmadur ... Blotar hann einum gǫllt
Hrólfˣ 9917●●● scylldo menɴ blóta á laun ef villdo
Íslbˣ 2931●●● þeir blota goð þin
~ lat.Deos tuos adoraverint
PassSJ 61816 SJ¹ˣ 78213●●● hon villdi eigi blota
~ lat.sacrificare idolis
PassThom 13919 ThPost¹ˣ 71522÷ ver scolom eigi bl‹ota heiðit guð. ne hauga ne horga›
●GulKrᴵᴵ 49524÷ maximianus ... for ... til hofs þess es þoʀ uar blotaþr
Eras 209÷ hann blotaþi sialf crafe
~ lat.sponte idolis inmolaret
VitSylv 50848 SilvFrgV 2323÷ A þvi lande var ⸢blotaþ [var. blotið Barth¹Frg 7551] scvrþ goþ þat er hét astaroþ
Barth²Cod645 9930÷ blotoþo þeir þar. oc spvrþo. fir hvi astaroþ goþ þeira. svaraþe. þeim non
~ lat.sacrificantes
PassBarth 1306 Barth²Cod645 10018÷ Hon var ... oc raþ vøɴd harþla. oc vel vite borin. oc var iþen at blóta heiþen goþ
ClemCod645 358÷ hann blotaþi scvrgoþ
ClemCod645 3510÷ þess vil ec biðia yðr at þer bloteð mic æigi
ÓHLeg 25÷ þat (ɔ: kvikendi) blotaðu þæir lanz mennener oc þotte þeim þat landvorn mikil
ÓHLeg 1425÷ Þa com þar blotmaþr Þors ... oc førþe þangat griþinga oc hafra, oc villdo blóta
~ lat.sacrificare
Vulg Act 14,12 Páll¹ 2205÷ Menn scolo trva a einn guð oc a helga meɴ hans. oc blota eigi heiþnar vættir. þa blötar hann heiþnar vættir. ef hann signir fe sitt oþrvm enn gvþi. eþa helgvm mavnnvm hans
GrgKonᴵ 2223÷ haufuðblot scylldi vera at Uppsavlum at goe. scylldi þa blota til friðar oc til sigrs
ÓH 1582÷ blotoðo þeir þa til friðar oc vetrar goðs
ÓH 2635÷ Noregs menn voro i þessom villom at svmir blótvðv skvrðgvð svmir skoga eða vo᷎tn
ÓTOddS 233÷ Heyrðv efni goðꜱ mannz er alldrege blotaðer gvðum oc vhreinom ꜹndom
ÓTOddS 3929÷ hann blotaðe miok guðum ok sva veitti fiandin honum svor fyrir guðin
ÓTOddS 11724÷ blotvþu margir heima skurð guð i husum sinom
ÓTOddS 15623÷ Blott er os kuiðiat at ver skulum æigi blota hæiðnar vetter
SvKr 43017÷ hann kvez þa blota gvð sin a lavn
~ lat.fingebat se uelle occultum sacrificium diis suis facere
HRB 3330 BretHb(2025) 5528÷ Eptir dauða Guðmundar blótuðu menn hann ok kǫlluðu hann goð sitt
HeiðrH 115÷ Heiðrekr konungr blótaði Frey; þann gǫlt, er mestan fekk, skyldi hann gefa Frey
HeiðrH 5424÷ menn skylldv blota a lav́n ef villdi en varða fiorbavgs garði ef vattvm kꝍmi við
Kristni 14331÷ bio at Lvndi. hann blotaði lvndin
LdnHauksb 8017÷ þeir blotvðv þa helvitis goð til byriar
TrójHb 21220÷ Vlixes blotaði til goðanna ok visvðv goðin sva til at herstin (ɔ: hestinn) skylldi gera
TrójHb 22429÷ Sua segia oss heilagar bꝍcr at engi maðr skal blota heiðnar vettír
HómHauksb¹ 15718÷ Bróðir ... blótaði heiðnar vættir
NjR1908 4074÷ Konvngr er nefndr halfdan ... haɴ gerþi blot mikit at miþivm vetri ok blotaþi til þess at haɴ lifþi i konvngdæmi sino .ccc. vetra. En haɴ feck þav andsvor at haɴ mvndi eigi lifa meiʀ en eiɴ mikiɴ alldr eins manz En engi mvndi kona i ætt hans ne otigiɴ maðr
SnEU 732÷ hann blotaði Baal ... enn niddiz a gvði drottni sinvm
StjC 60512÷ Aldri vildi Oddr blóta, trúði hann á mátt sinn ok megin; herfiligt kvez honum þykkja at hokra þar fyrir stokkum eða steinum
ǪrvS 92÷ Ef þv vil iarl[l at v]er hverfim fra cristi. oc blotim goþom þinom þa monom v[er] fara fyrst til vaz oc þva os sem vanligast
~ lat.sacrificemus
PassBlas 341b65 BlasA623 4118÷ En þv latt fę́ra os þangat goþ þꜹ er þv vil at ver blotím at ver sem þa hreinar oc nyþvegnar aþr ver blotim
~ lat.sacrificare
PassBlas 341b70 BlasA623 4122÷ hædnir menn hof blota
Heiðy 9915÷ þat hvgsaþi hann, hvart þat mvndi vera af eþli sialfra þeira, eða mvndi þvi valda goðmavgn þꜹ, er þeir blotvþv
SnE 820÷ konvngr sa, er Hꜹlgi er nefndr ... var faþir Þorgerþar Havlgabrvþar; þav voro bæþi blotvt
SnE 14216÷ Ef maðr blottar a hæiðnar vettr
JKr 38112÷ Siðan for hann i borg þa er Alba heiter ok blotaði þar epter fornri ueniv Roma borgar hꜹfðingia
Rómv595(2010) 3004÷ Julius mun nu blotað hafa til sigrs
Rómv595(2010) 3265÷ skal Þorolfr blota ok leita heilla þeim bræðrum
EgM(2001) 752÷ hann mun enn hafa vanda sinn at blota a laun
Hallfr 656÷ ertu sannr at þui er þer er kent. at þu blotir
Hallfr 661÷ síðan blótaði (hann) ⸢skurðgoðum [var. skurðgoð sín AM 633 4°ˣ “C”]
MarS 1015÷ hann ... blótaði heiðnar vættir ok var allra manna fjǫlkunnigastr
NjM 44611÷ Af honum hofz skurðgoða uilla ok sem hann uar blotaðr uar hann kallaðr Bꜳl
SnEW¹ 324÷ Hygg at þu, Agatha, heilsu þinni ok blota goðum vórum almatkum
~ lat.Immola diis
PassAgat 3933 Agat² 109÷ fyrir þvi uilldi ek eigi blóta skurð ‹goð›
Fær61 737÷ fram skal hafa dyrkan goðanna. en briota kristnina. pínandi þa sem eigi vilia blota
~
PS 6076 JJ SÁM 1 56ra6÷ Bændr segia at þeir uilldi at konungr blotaði til árs þeim ok friþar
ÓTᴵ 342÷ SVa er sagt fra Olafi ... at hann hafi alldregi blotat skurð goð
ÓTᴵ 1482÷ hann blotaði mest kv eina
ÓTᴵᴵ 8610÷ varð ek eigi varr at hann blotaði ⸢skurðgoð [var. skvrdgodi Holm perg 1 fol “C²”]
EindrÓT 2183÷ hann blotaði heiðin guð at sið frænda sinna
FinnÓT 1033÷ Þorvalldr taldi þar tru fyrir mo᷎nnum. en Friðgerðr blotaði meþan inni
ÞorvVÓTᴵ 29012÷ menn bloto᷎du dauda menn
Encᴵ 4913÷ Goi huarf a brot ok gerdi Þorri blot maanadi sidarr en hann var vanr at blota
GenealFlat 223÷ þeir blotudu Olaf konung til árs ser ok kolludu hann Geirstada alf
ÓGeir1005 7174÷ konungr berr a bryn þeim at þeir blotade Frey eftir þui sem þeir menn hefde sagt honum
ÓTFlat 4011÷ Þorvalldr talde tru firir henni en hon blotade j mote
ÞorvVFlat 2703÷ Hui sagde hann ydr sidr af blotnauti þui er hann blotar a laun
ÞUxaf 26130÷ þat hefir hugr minn at sa blotgud Suia er nu ganga mestar so᷎gur fra ok þeir kalla Frey at þat muni vera reyndar Gunnarr brodir þinn þuiat þau uerda mest blot ef lifande menn eru blotadir
ǪgmFlat 33912÷ Hallsteinn ok þeir Reyknesingar hofdu reist Þors hof vestr þar. sidan triet it mikla hafdi rekit aa land hans æptir sem blotadi
GullÞ 186÷ heiþinn var hann ok blotadi skurdgod
MargA 47420÷ Fyrir hvi hlydir þu eigi bodordum konunga at blota godum odaudligum
~ lat.immolas
PassTheod 314 Theod 31011÷ Taktu vapn þin ... ok blota odaudligum godum
~ lat.sacrificare
PassTheod 3111 Theod 31015÷ Hvart villt‹u› blota eda vera meirr pindr
~ lat.sacrificare
PassTheod 363 Theod 3134÷ mæltu sumir menn, at þeir ⸢skyldi heita á Þór. Þorgils bannaði þat, ok sagði, at menn skyldu missmíði á finna, ef nǫkkurr maðr blótaði þar í skipi [var. mundu blóta Þór til byrjar, kváðu betr þá farit hafa ráð manna, er þeir blótuðu hann, ok kváðu ráð at fella þangat hugi sína. Þorgils segir: ef ek verð varr við þat, at nǫkkurr maðr blótar ok geriz guðníðingr, þá skal ek þat harðliga hefna AM 445 b 4° “B”]
var. Flóamˣ 371: AM 445 b 4° “B”÷ cristnir menn hofdu upp brent tidagerdarhus Gyþinga ok lund einn Valentinianorum, er blotadr var
Ambr 3810÷ hann leti taka Dionisium ... ok neyda til blota eptir bodordum konungs, eda leti pina hann ath lo᷎ghum þeira, ef hann villdi eigi blota
Dionys 31524÷ Heyrdu dottir ... blota Gefion drotningh vora til lifs þer ok heilso
FidA 37318÷ ef hann blotar eigi Frey
Laur 42228÷ Öngvan veit ek svó leiðan mennzkan mann ... at ek mundi eigi heldr vilja eiga, en at vera blótuð hér í hofinu
Bós 3113÷ Ok er Aaron sa at þeir villdi blota kalfinn. þa gerdi hann alltari firir þui gudi
cf.Enn er gull tok at brenna i aflinum. þa snerizt þat i nautzlikneski. vaxit sem kalfr
3122-3 Stj² 3126÷ Þorgrimr ætlade at hafa haustbod at vetrnottum ok fagna vetri ok blota Frey
Gísl 241÷ er þorsteinn kom. geck hann ínn j blot husit. Ok fell fram fyrer steín þann er hann blotadi
Harð 1749÷ hun blotadi med þeim
Doroth429(2011) 1152÷ eigi var bannat at blóta á laun
Gr 24521÷ svo vitt sem ... heidner menn hof blota
FormBrúðᴵ 16428÷ hanum uar. sagt. at þeir uæri j balldurs haga og blotodo god sín
FriðB 524÷ þá blótuðu þeir til heilla sér
Bárð158ˣ 76÷ er annarr morgunn kom ok blotmenn blotuðu, þa kallaði diofullinn ok mællti: Latið af, vesalir menn, at blota mik
~ lat.sacrificare mihi
PassBarth 1412 Barth¹ˣ 74830÷ Ef madur blotar ꜳ heidnar vætter
BjarkExcXˣ 9019÷ Loptr fór utan hit þriðja hvert sumar fyrir hǫnd þeira Flosa beggja móðurbróður síns, at blóta at hofi því, er Þorbjǫrn móðurfaðir hans hafði varðveitt at Gaulum
Flóamˣ 87÷ hann skulldi blota eftir vannda hinna fyʀu kononga oc fylla sva hin forno log. til ars oc friðar
FskAˣ 3117÷ blotaðu marger þæir er aðr hafðu skirn tækit
FskBˣ 7814÷ ‹Eptter dauda Godmundar blotudu menn *hann og kolludu hann god sitt› emend. Heiðr 8913: AM 203 fol “203”
emend. HeiðrUˣ 8913: AM 203 folˣ “203”÷ sonr ... Yngvifreys, þess er Sviar hafa blótat lengi síðan
Hkrᴵ38ˣ 416÷ Óðin ok þá hǫfðingja XII. blótuðu menn ok kǫlluðu goð sín
Hkrᴵˣ 1922÷ Þá skyldi blóta í móti vetri til árs, en at miðjum vetri blóta til gróðrar, it þriðja at sumri, þat var sigrblót
Hkrᴵˣ 2017÷ Á hans dǫgum dó flestir díar ok váru allir blótaðir ok brendir síðan
Hkrᴵˣ 2218÷ fór Granmarr konungr til Upsala at blóta, sem siðvenja var til, móti sumri, at friðr væri
Hkrᴵˣ 7015÷ skyldi þá blóta til friðar ok sigrs konungi sínum
Hkrᴵᴵˣ 1344÷ þad efndi hann sijdann ad hann blotadi alldri
cf.hann kuad þad hiegoma ad trua ꜳ̈ go᷎d
4718-481 Hrafnkˣ 483÷ þa (menn) er eigi villdi neita kristni eða blota skurðgoðum
Jón¹ˣ 41723÷ At Gilia stod steinn sa er þeir frænndr hofdu blótad ok kolludu þar bva i armann sinn
Kristniˣ 12713÷ Fridgerdr var medann i hofinu ok blotadi
Kristniˣ 12738÷ se ek sva hverium verda (hvad der sker med en) er ei vill blóta
LdnHb105ˣ 84÷ þeir fedgar villdu ecki blóta ok trudu ꜳ matt sinn
LdnHb105ˣ 933÷ hann blotadi Þór til þers at hann sendi hanum ondugis svlur. ok gaf þar til svn sinn
LdnHb105ˣ 422÷ quad Hakon iarl blota þann dag þeim til vþvrftar
LdnHb105ˣ 4724÷ mvn Liot hafa blótad til langlífis hanum
LdnHb105ˣ 6114÷ hann blotadi þar til þess at Þoʀ senndi honum aundvegis svlur. epter þat kom tre ꜳ land hans
LdnStˣ 16524÷ hann kuad Hakon iarl þann dag blota þeim til oþurftar
LdnStˣ 17229÷ Mun Liot hafa blotad til langlifis honum
LdnStˣ 18414÷ bio at Lundi. hann blotadi lundiɴ
LdnStˣ 19736÷ Þorsteiɴ raudnefr var blotmadr mikill. hann blotadi forsin. ok skylldi bera leifar allar ꜳ fosiɴ
LdnStˣ 2218÷ syner þeirra sumra reistu hof ok blótudu
LdnStˣ 23111÷ ormrinn, sa er þu hefir blotat
MarD635ˣ 73917÷ þeir er blotuðu dio᷎flum ... Þa foru þeir til annarrar borgar ok blotuðu þar diofla
~ lat.sacrificantes
PassSJ 6116 SJ¹ˣ 7799÷ foru þeir til annarrar borgar ok blotuðu þar diofla
~ lat.consulentes ... dæmonia
PassSJ 61112 SJ¹ˣ 77912÷ þeir ... blotuðu skurðgoð
~ lat.ad simulachrorum cultores
PassSJ 62511 SJ¹ˣ 78533÷ Þá gekk Vébjǫrn ⸢at blóta [var. til blóts Adv 21 3 17ˣ “V”], en bræðr hans eggjuðu brutfarar, svá at hann gáði eigi blótsins, ok létu þau út ok brutu inn sama dag undir hávum hǫmrum í miklu illviðri
StuᴵR440ˣ 54÷ menn ... villdu skryða postolann ok blota hann ok søfa fyrir honum øksn ok hruta
~ lat.sacrificare ei uitulos et arietes quasi deo
PassThom 14326 ThPost¹ˣ 71729÷ nú mun Ljót móðir hans, blóta í mót sumri, sem hon er vǫn at þeira sið, en þá mun eigi fram koma hefndin, ef áðr er framit blótit
Vatnˣ 5821
3) [e-m/e-u] forbande, bande ⫽ place a curse on, curse
●●● henne (ɔ: sálunni) hermdisc við licamenom oc ⸢blotaðe [var. boluadi ViðrLaug764 28023] honum
~ fr.Forment le maldissoit
Samedi 120a33 ViðrLaug619 2808●●● (def.?) kœmr at hanum æínn ogorlegr golltr oc blotaðe hann. læẏpr at konongenom oc vill raða til hans
ÓHLeg 1817●●● at blota oc bolua iraels (ɔ: Ísraels) folkke
~ lat.maledicere
JDamBarl 8732 Menota: 60ra5 BarlA 11926●●● firirbaud ek havnvm ad rvska mier eda legia hendur ꜳ mig en hann blotade ok sagdestz þa svo skildv rvska mier
DI V (1465) 42716●●● tok Simon at gudlasta ok ⸢blota [var. at baɴaz vm SÁM 1 11vb14]
~
PS 5226 Pétr AM 621 4° 23r4●●● En er hun fer um hallar-dyr, slær hun sier, suo at brakadi vid, ok blotadi þeim, sem giordi suo litlar dyr
Jarlm² 3920●●● gengr bolvandi ok ⸢blotar [var. bannar FbrHb 807] hestunum ok sva Þorgeiri
Fbrˣ 8019÷ Biþ þu fyr þéim es þer blóta
HómÍsl⁵³(1993) 89v4÷ Adamr myndi oc æigi syngasc ef æigi vǽre ormr oc a æggian kono. sva æggiaðer þu mik. ⸢blotað [var. Bauluod ViðrLaug764 28631] værð þu
~ fr.Maldite soies tu!
Samedi 158a18 ViðrLaug619 2869÷ vm þa sẏnð er sva mælt sva sem ⸢blotað se [var. illtt es Eluc674(1989) 571] at hlẏða eigi boðorði gvðs
~ lat.ariolandi
5727 Eluc675(1989) 5713÷ Kolbeinn blot[adi] ok sagdi hann livga
StuᴵR 4544÷ varð honum litit aptr ok sá fjölda heiðinna manna fara eptir sér. En Baldvini blótaði þeim ok bað guð steypa þeim
KlmA 40429÷ kerling atti at brynna hrutnum. hann var styggr ok rak hann hana under enn hun blotadi honum ok bad traull taka hann
Sams 3517÷ ok nær sem (hann) vann ecki þꜳ blothade hann af fvllre reide
JerReyk 2411÷ Ecke ⸢kvyde eg vid þui þott biskop [var. sæte eg eda kuÿde blote biskupz þott hann AM 114 folˣ “J”] blote mier edur banne
ÁBpˣ 15522÷ og bad huórn mann varast ad blöta sÿnu barne, ef hann mætte þad fordast
ÆvMið¹³ˣ 232
● ‖ præt. part.: blótaðr
●●● sia iɴ blotaði afspringr Kains!
Flóv¹ 15016÷ fyrir hann riðrir þv env blotaða af springi Gyðinga
Flóv¹ 13021
4) [e-n/e-t] forhekse ⫽ bewitch
●●● suerdit Jouis beit oll herklædi Margari kongs en a bero hans holldi beit þat ecki suo hafdi modir hans magnat hans bvk ok blotat
Gibb 876●●● þeir létu seiða at Ǫgmundi ... Þvínæst blótuðu þeir hann ok tryldu hann svá, at hann var engum mennzkum manni líkr
ǪrvA 12633●●● kom at móðir hennar ok með henni tvau blótuð villusvín
Blómstr523ˣ 7124÷ hann blotadi eina gylltu. og vard hvn suo mikjl meinvættr. at hun drap bædj menn og fe
Vilm 15116÷ hann feck at blóti miklu ok blotadi rafna ííj. þa er honum skylldu leid vísa
LdnHb105ˣ 54
● ‖ præt. part.: blótaðr forhekset ⫽ bewitched
B. blótask
bande ⫽ curse
Form.: blota (36); blóta (19); blotadi (14); blotaði (13); blótaði (9); blótuðu (6); blotar (6); blotat (6); blotaðe (5); blotudu (5); blotade (5); blótat (4); blotad (4); blotað (3); blotaþi (3); blotuðu (3); blótad (2); blotaðu (2); blotim (2); blótuð (2); blotut (1); blotodo (1); blotoðo (1); blotvt (1); blotum (1); blotuþu (1); blótvðv (1); blotvþu (1); bloteð (1); blotaðr (1); blótaðr (1); blotiz (1); blottar (1); blotadir (1); blota (1); blotaðer (1); blóta ... blóta (1); blotaða (1); bloti (1); blotaðo (1); blöta (1); blothade (1); blótudu (1); blótaðir (1); blotir (1); blotaþr (1); blotaþ (1); Blotar (1); blotvðv (1); blotoþo (1); blotadr (1); blot▹adi◃ (1); blote (1); blotvþv (1); blötar (1); bloto᷎du (1);
Gloss.: EJ; ClV; ClVAdd; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr ²blóta; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím; LP; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH; AJ; deVr _; Fr4 _; NO; Walter _; ÁBlM; Bl _; WPA _;
Litt.: Ejerfeldt 1966 [KLNM 11] 215; Jón Hn. Aðalsteinsson 1997 110; Jón Hn. Aðalsteinsson 1997 218, 220; Lid 1957 [KLNM 2] 10; Olsen 1966 24; Sundqvist 2005 232; Tarsi 2022 78; Wadstein 1892 [ANF 8] 85
Genre. (expected): religious works [rel]: 54 (49); historical works [his]: 52 (32); family sagas [isl]: 22 (22); romances [rom]: 13 (19); legendary sagas [fas]: 11 (8); þættir [tot]: 11 (4); legal works [jur]: 8 (17); contemporary sagas [bis]: 7 (13); learned works [div]: 5 (6); unclassified [ ]: 1 (1); charters [dip]: 1 (14);
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net
blóðvarta - boð
DSL (experimental)
Searches Old Norse etymologies in ODS and Kalkar dictionaries based on data provided by Thomas Troelsgård from DSL’s digital resources in Nov. 2022. Old Norse homographs are not distinguished.
Kalkar: Blote (blóta) ODS: blote (blóta)