því, þí, þý adv.
(cf. þess adv.; cf. item þat pron.)
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
I. A.
1) af den grund, derfor
þui es heɴar pining meire oc helgare an aɴarra maɴa. at ꜵɴdo heɴar varþ sárara viþ dauþa drottens en enge maþr mege keɴa a likam sinom
HómÍsl⁵(1993) 2v7eigom vér þui at trua mꜵrgo of guþ almátkan es vér megom eige hug a coma
HómÍsl²⁰(1993) 20v20þui scal sva lúca hverre tíþ at haɴ huíle a knebeþ
HómÍsl³²(1993) 50r14Lágasꜵngr er ⸢þui [var. firir þuí Mess²625 511] eins hlutar lágt sungiɴ at ...
Mess²15(1993) 56r17Ðvi scolom vér brøðr oss væl halda ok ræin-lega at ver megem með guðs vilia hit hælga husl taca
FV619 1562Nu er þvi sia dagr sva hæilagr at drotten vár var boren á þesse nott
HómNo² 3230þæir kvaðozk þui fara æftir hanum fara at þæir villdu hanum lið væita
ÓHLeg 7917Oc þui er þat allum oss nauðsynlect at lova nafn drottins
ÓTOdd 15712þui ihuga ec oftsamlega at samna lioðen oll
Streng 85en þui let herr‹a› kastalans gærða sua hom vegg ok þykkum at hann skylldi uræddr ok uruggr varðvæita þar kono sina
Streng 1818eigi lœyndda ec þui. þessom lutum firir þer. at mer gengr illvili til. eða galœysi. nema þvi at ec ottaðomzt. at vgleðia yðra tign
BarlA 6620þui at allum er iamheimil. su fœzla sem til er. Oc þvi samnar engi meirv saman. en hann etr eptir
BarlA 7129oc er þui þat syntt. at sol er eigi guð
BarlA 12420Þuí ma maðr hellzt likiaztt Guði sialfum. er maðr virðir engan lut mætare eða meira. en miskunsemd
BarlA 16812Þvi kalla sumir menn, at a þessum degi se þat guzspiall lesit i messo, ær postolar þrætto of þat, hverr þeirra mestr væri
Barth¹Frg 75419ec em þer fegin orþin. oc þvi fegnvst ef þinn þrosci metti mestr verþa
ÓH 756Navisto þeira þickiomz ver sacnat hava. en eigi megom ver þvi syta at þat lið hafe herteket veret
Alex 5832eða segðe hann þvi ser á hendr slica úhefu. at hann dǫi þa sciotara
Alex 12427Hann gret þui sua akafliga at honom mislikaþi scilnaþr þeirra
BarlB 23218Þui skiptir litlu, huart þu spyʀ mik at þeꜱu eða æigi, þuiat ek ueit
Fornk 36Þui mun engu skipta enn sem fyʀ at tala við mik um malit, at þu munt aðr fastraðit hafa
Fornk 54Þvi skaltv þeꜱa menn helldr uelia til farar með þer en aðra sueitar menn at þeꜱir erv navðleyta menn hveʀ annarꜱ
Heið 6521ok þvi hefi ek firir sva skꜹmmo gert vart uið þeꜱa fꜹr at ek uillda at sem sizt komi frett aðr i herat þeira Borg-firðinga
Heið 6813þi visaði hann honum til þeꜱ at hann var verra at henda en aðra sꜹði ok var hann skiotari
Heið 694En þvi let ek hesta þeꜱa taka at mer þotti þetta merkiligra at spyria eptir hestvm þeꜱum. en dusil hroꜱum
Heið 7024hon segir. þvi em ek i ferðina komin at mik vættir at siðr mvn firir faraz nockur storræði. firir þvi at ei skal skorta til aeggivn. firir þvi at þeꜱ þarf uið
Heið 7511þvi reð ek þeꜱi rað. ok sva hit sama hefndir þv þeirar suivirðingar þinnar. er þeir giorðo til þin ok yðarra frenda
Heið 7610þvi skulo þeir þar sitia at þeir mvnv þer vera menn striðastir ok torsueigstir er er komit i heraðit. en yðr ho᷎fir eigi sva at ei hafi þer stilling uið ok uit
Heið 804En þvi var eigi komit a Gilsbacka at Hermvndr var til skips riðinn. ok huskarlar hans
Heið 8818opt kan þat at at beraz at fals er blandit sonno oc mego ver þvi eigi mikinn af taka en etlom þo at eigi mvni rivfaz þessir. en kvnna þock þeim er vm ma bæta
ÓTOddS 214ok mvno þvi fair dvgande drenger yðr þiona ok skolom við ibravtt raþaz ok koma alldregi yðr til liþz
ÓTOddS 527þvi mvno þin verk marg falldaz miok ok til goðra lvta frøfaz
ÓTOddS 3930þui sculom ver með miuclæti oc litillæti til hans (ɔ: guðs) luta at sialfr kendi hann sva
Sv 2227er elldr. þvi lettari enn lopt. sem 2.7. erv meiri enn. 1.8.
Algor 42424mælltv þat margir at þvi talaði hann slikt at hann villdi konvngr vera
TrójHb 10119Ef þv ætlaz þvi at fella ast a þersa lvti at þv ser þa ok þer þickir mvnleg vera fegrð þeira hvi anttv eigi sialfri þer meiʀ
ViðrLS544(1995) 1984ok er þvi sa styrkaztr er hann er með staðfestv bvin at ‹sia› (ed. corr. p. 562) við þvi er hann ottaz
ViðrǼHHauksb 3086⸢þvi [var. Þat Hkrᴵ38ˣ 89] var eigi vndarligt at Ari prestr vri sannfroðr
Fris 234⸢þvi [var. fyrir því Hkrᴵˣ 616] var hann kallaðr Brꜹtꜹnvndr
HkrFris 2335Flosi mælti: Hví mun ek þeira (ɔ: brókanna) meir þurfa. Skarpheðinn mælti: ‹Því þá› - ef þú ert brúðr Svínfellsáss, sem sagt er, hverja ina níundu nótt ok geri hann þik at konu emend. Nj 31413: AM 468 4° “X”
emend. NjM 31413: AM 468 4° “X”Flosi mælti: Hví mun ek þeira (ɔ: brókanna) meir þurfa? Skarpheðinn nælti: Þvi þá, ef þú ert brúðr Svínfellsáss, sem sagt er
NjR1908 2876minir svæitvngar ero lægstir af ęttmonnvm Manase. enn ek ⸢þi [var. þo AM 227 fol “B”; var. er AM 226 fol “A”] minnzt hattar af ... hvsi favðvr mins
StjC 39022ok vard þui ecki af ferdinni
Gunnl 3919syniz oꜱ þo þat ráð at sættaz. munu uær þui eigi uarkynna oðrum þo at her skatt yrðiꜱ
Heiðy 1018hann uill eigi þui neita at menn færi utan ok ætti þo wt kuæmt. ok færi þui fleiri. ok er sa ein er eigi er fær
Heiðy 10211synist sem han samþycki glꝍp hinna oc þui se han vndir samu refst oc hinir
RbHM (*1302)² 5317Hvaþan kemr vindr?; hann er sterkr, sva at hann hrærir stór hꜹf, ok hann æsir eld, en sva sterkr sem hann er, þa ma eigi sia hann; þvi er hann vndarlega skapaðr
SnE 2616Thor a hafra ii ... ok reið þa, er hann eckr, en hafrarnir draga reiðna; þvi er hann kallaðr Avkvþoʀ
SnE 296Hon er bla half, en half með hꜹrvndar lit; þvi er hon ꜹðkend ok heldr gnvpleit ok grimleg
SnE 358Ix. (ásynja) Vár, hon lvþir a eiþa maɴa ok einka mal, er veita sin amilli konvr ok karlar; þvi heita þav mal varar
SnE 393þvi er þat orðtak, at syn se firir sett, þa er *maðr neitar
SnE 398þvi kalla menn hann Hrafnagvð; sva sem sagt er
SnE 432morg dæmi erv til þes ok þvi erv allir skyldir at trva, at Þoʀ er matkaztr
SnE 4815þvi skal þeim biorvm brꜹt kasta sa maðr, er at þvi vill hyɢia, at koma asvnvm at liþi
SnE 7224þuí skolo þat aller skilía bæde lærder ok vlærder at eígí ero firir lærder leidtogar skipader till þess fírir folk guds, veíta hadulegh halstígh ædr brígsla samlægar suíuẏrdíngar ædr hafua till ruplanar, ædr ranglegra fear fanga
SvR 615hafum ver þui þessa luti tet ydr hællzt
Hirð 41816En þuiat hamingian styrer mꜹrgum lutum með manninum. þi hefer hon þik latið uita bæði krapt uarn ok uinattu
Rómv595(2010) 1474þui ætla sendi menn það skrꜹk er sagt er
~ lat.qua re
14924 Rómv595(2010) 1495en þui ætla ek hann saman hafa halldið Romuerium ok sendi manni Jugurthe að hann uilldi friðarins uan æiga
Rómv595(2010) 15513Þii stemfnir ek þer
DN II (1347) 23218⸢ok þi [var. firir þui Holm perg 6 4° “B”] tok hann þat her til, at ...
ClarA 560Því mun mælt, at satt mun vera; mun ek ekki á þetta líta
Korm 23310Því er þessa getit, at þat þótti vera rausn mikil ok afli
Laxd 5816þvi væri skynsamri sꜳl vakanda ok til geymanda, at eigi fengi hann þvilika gisting sem þeir bioða
Mich 6835Sakir hverrar greinar? segir hon. Því, segir hann, at lax er höfðingjaréttr
Æv⁷⁹ 21331Sidan skera þeir tunguna or nichanore. ok ho᷎ɢɢua af honum hægri hond ... þui tunguna or honum. at hann hafdi mællt sua mikla gud lastan
Gyð(1995) 585Enn ⸢þui hioɢɢu [var. þi festu Gyð238(1995) 5824] þeir hofud af honum. at hann hafdi suarít med þat. þui hondína at hann hafdi hana framm rett i suardaganum
Gyð(1995) 587þí kalladi hon af sínu nafni sueínínn pilatum
Gyð(1995) 1744Gorða ek þvi sva, at þat var ydvart atkvædi, at ek birta ord hans med glosum
JBapt²B 84926Jugurtha fręndi yduarr er sua vek reyndr i ollum orrostom ok ráda go᷎rd at hann er þar fyrir kięʀ oss ok ollum Roma borgar hofðingium. þui eigut þer honum val at fagna. af sinum verdleikum
Rómv226(2010) 88af þessi duo᷎l væ̋nti Ꜹlus ser no᷎ckurs tignar nafns ... ok þui herdír hann hug sinn
Rómv226(2010) 4118þickiz hann þo æigi til fæ̋ at beriaz med þenna her. ok sat hann þui vm kyrt at þessu sinní i Rom
Rómv226(2010) 4621Þetta svmar for Guðmundr Ara son til a‹l›þingis oc þadan svþr a nes til Magnus Amunda sonar oc Þorfinnz, er siþan var aboti, at heimboþvm ... oc var hann þvi eigi staddr við sattar-fvnðin at Arsgeirs-a
StuᴵK 14526Oc þvi for fram hvert ar, at eytt var offri þvi ollv, er hann toc a vetrin, oc gaf hann þat til matar oc klæþa fatækvm monnum oc frendvm sinvm
StuᴵK 1491‹var Páll› eigi skilgetin; þvi þottiz Þorðr Bodvars son oc son Helgv Þordar dottur or Reycia-hollti vera næst ærfðvm vm stadar vardvæzlo i Reykia-hollti, oc tvænnir adrir voro iafn-comnir til sem Þordr
StuᴵK 2735Ok er þeir voro aa brot farnir, fvnndv heima-‹menn› aa Eyri solar-steininn i flo᷎þar-male, þar sem þeir hǫfdv skipit ladit. Þann atburþ virþu sua margir, at þui mo᷎ttu þeir Þorvaldr eigi ‹sólarsteininn› með ser hafa, at Guðmundr biskup hefdi attan
StuᴵK 31517gafo þeir þi engan gavm at þeim
StuᴵK 39517þi tok Snorri við Dagstygg eptir averkana
StuᴵK 39726hugðu menn, at þvi mundi Kolbeinn ecki reka flóttann, at þeir mvndu hafa þessi skip i sinu ualldi
StuᴵᴵK 7414Þa tok Oddr til mals: þvi em ek her kominn, herra ... at ek vil, at vit settimz
StuᴵᴵK 22422veítti hann ollum ... þann hialpar drẏkk ... sem hann sa isinum meistara domi at bezt hæfdi. ok tilheẏrdi ser huerium. ok þvi sva at ho᷎fðingi friðarins ok ho᷎fut astarinnar. sialfr guð var med honum
~
PS 59922 JJ SÁM 1 54ra38huadan af vissir þu at þar se helldr Iomsvikingar en aðrir menn. Geirmundr svarar. þvi vissi ek at þeir voro at einn maðr mælti ... fenaði þer nu Vagn Aka son
ÓTᴵ 1849Þíj vilium ver biðia at þv geriz ho᷎fþingi yfir þessum flokki
ÓTᴵ 2346Þíj skulut þer trua ꜳ allzvalldanda guþ fo᷎ður
ÓTᴵ 30613Taladi hann [var. + fyrir AM 227 fol “B”] þi sua. at hann uissi eigi at ...
Stj¹ 18117⸢Þvi [var. þij AM 240 IX fol “a”] lvtaz til þessa mals sa friðsami konvngr
var. Mar655XXXII 4669: AM 240 IX fol “a”En því er dómrinn nefndr til, at þá skal rannsaka ok meta sakir ok misgerningar
Jb 556duolduzst þeir þar þui skamma stund
ÓTFlat 2486þui mattv vorkynna mer ... at mer þicki fied gott. þui ath þu mvnt ærit miog ælska fiet adr lykr
GullÞ 1029hǫfðu þetta því til bragðs tekit, at þeir vildu, at Þorgeirr skilðisk við
Ljósv 102Thomas ... sier fliott, at bryggia su litla fyrirkuedr med ollu at rida leingra, ok þui stigr hann af hestinum
Thom² 30325Nv sem Thomas hefir verit tuo uetr med hirdsidum ok hann hefir fiogr ꜳr ifir tuttugu, leidiz honum þess hattar lifnadr ... ok þui lettir hann brutt fra þuisa lifi
Thom² 3047er mier mikil von at Sueinn kongr gefi oss sakir ꜳ þessi [ferd] ... þvi er þat mitt rad vær skiliumz her
HuldaHrokk 614Þy bidium wær vm kærliga ... ath þer vendit goduilia til klaustrsins
IslDipl (1429) 2714Gregorius stod þvi eigi meir i moti þessi tign, at hann sa, at þetta var einkanliga guds vile
Greg 39019ok þvi hefir ek ætlat ... at rita fꜳ luti af upphafi ok endalykt Pals, ath þessi fraso᷎gn hafi adr nidri legit
PErem 1835Hui raktu, Arnbiorn, syslumenn mina or Borgarsyslu ... ⸢Þui [var. þi AM 325 VIII 5 b 4° 2v26], sagdi Arnbiorn, at ...
Hák81 4905Því tók ek hana, at ‹hon var› annarstaðar betr komin, en þar sem þér létuð hana
ÁlaFl 1189Þessar eyiar kallar Ysudorius i sinni bok Chrisen ok Argiren, ok þvi svo at ...
KirjA 6721hugdi hann at huerfa aptr til sins fyrra lifs, ok þui dregr hann eptir sier sidlætisbunadinn
~ lat.ideo
HelChron 10635 MarE 53927Asnan sa huar eingillinn stod. ok þui geck hon af gautunne
Stj² 33439*Hvi þa helldur en nv? sagdi konungr. Stvfur svarar: Þvi þa, herra, at þetta sem allt annad reyndiz ydur þvi meira hattar vm mik sem þier vitid giǫr
Stúf¹ 55Þvi j gudz nafni amen. sagda eg
DI III (*1393›tr 1542) 48723þvi skyllde hvert þeirra fyrer sig optnefndur Finnur Arnorsson ok tidt skrifud Sigridur Biarnardotter meiga giaura hvert lagarad fyrer sier sem þau villdu þar epter. þvi vier dæmdum þeirra hionaband laust og ecke afl hafa
DI IX (*1525›Lbs 62ˣ) 20214þi er en bœnastaðr vaar hin same til ydra naada sem fyr. at þer gefuer oss hæimlœyfui
DN VIII (*[1338]›apogrˣ) 12719þui er þat vaar sannr vili. ok bod
DN IX (*1339›apogrˣ) 13537þui bidium ver at þer later han niotande verda. firir alla sina dyghligha ok audmiuka þionostu
DN IX (*[1340]›apogrˣ) 1388hann var ofstopa madur mikill og fullur őjafnadar og ⸢firer þad [var. fyrir því Ebˣ 217; var. þuí AM 446 4°ˣ 7r21] var hann Styr kalladur
var. Eb447(2003)ˣ 328 → Eb AM 446 4°ˣ 7r21Þui for eg ꜳ þinn fun‹d›, ad þu ert vor hofdingi
Fljˣ 4622því eignaðisk Magnús konungr Danmǫrk, at þarlandz-hǫfðingjar veittu honum
Hkrᴵᴵᴵˣ 19110En hann leystisc því undan viþ þá at hann caypti at Þorgeiri lǫgsǫgumaɴi at hann scylldi upp segia
Íslbˣ 299Reið ek því til þeira at leita um sættir, ok þótti mér þeir mæla um þat eigi ólíkliga, en vera þó tregligir
StuᴵᴵR11127ˣ 26423því sé yðr kunnigt, at þegar í stað vil ek úr landi halda með 5 skip ok margt vaskra manna
SǫrlaStˣ 40921en því kvaz hann eigi eptir jarls tígn leita, at frændr hans váru ótígnir
Vatnˣ 1421abotinn geingur til funndar vid manninn og spyr hveʀ hann se? hann suarar. Ek heiti Lodvígur og er ek ættadur af Omlunngalanndi. Enn þui kom ek her sem þier skulut nv heyra. hann tok skiolld af hꜳlsi sier
Þiðrᴵᴵˣ 3764þui bid eg þig fielage, ad þu giórer vel thil fätækra manna
~ eng.Þarfore
3724 ÆvMið¹⁹ˣ 377
2) (kun) i det tilfælde
● því eina
● því at eins kun for så vidt, kun under den forudsætning
þat verþr þuiat ęíɴs rétt ef hlaupár er. þann vetr
EncCod1812 1326þat. verþr. þuiat. eíns rétt ef þa er hlaupár
EncCod1812 1423þa es mér þuiat éins þǽgt ef yþr þyker þat allz til lítet allt es ér hafeþ mér þionat
HómÍsl³³(1993) 51v33Þvi at eins mono þeir trua ef necqueʀ riss up af dꜹþa
Hóm677 4431þat ma þvi at eins at fullo takasc ef ...
Mess¹619 16419allz þvi at eins comr at halldi stiorn yfermaɴaɴa ef gvds andi letr ser sama at vardveita eigi at eins hiorþina helldr bedi oc hirþana
Prosper677 932þviat eins scal vigsacar aðili bavg taca ef hann a eigi vigs bøtr at taca
GrgKonᴵ 19419þviat eins scolo vera fære (lǫghreppar) ef lögrétto menn hafa lofat
GrgKonᴵᴵ 1714Þuiat eins viɴr honom þorf þeirra leyfe. ef hann atti cost a samquamo vm at røða
GrgStað 25914verðr þui at eíns bœtt. at þar fylgi mykyt starf
BarlA 763þa scal hann þvi at eins ol gera. ⸢ef [var. at AM 309 fol “B”] hann vill
GulKrᴵ 610þa ma þvi at eins skiota af fylkisþingi til Gulaþings ef fiorðongr manna gengr af þingi
Gulᴵ 2124eckia oc ufꝍrr bonde. scolu þvi at eins fara til þings ef þau vilia
Gulᴵ 5532þvi at eins þarf um natstað at bera. ef annarr se a orvar lagðr
Gulᴵ 623þvi at eins hinum þriðia ef hann gerir þann sannan at
Gulᴵ 6219vere þvi at eins vaðaverc ef hann vill
Gulᴵ 6428bioða þvi at eins i aðra kvisl ef þa sꝍker þrot
Gulᴵ 9413bioða þvi at eins syni sinum ef hann vill
Gulᴵ 9527Bꝍndr scolo skylldir til stemnu at fara. þvi at eins drengmenn. ef styrimaðr vill
Gulᴵ 9830Gacc þvi atæins inn i hærbærgi konongs at hann lati kalla þec
Kgs 579þuiat æins a sa er þa scal a lande bua smala sinn inni at hava til laugardags at hinn love er fire sitr
Járns 28725þuiat eins scal smala sinn inni hava ef þæim vinnr baðom rum. oc fara i brot manadagenn
Járns 28731oc segir at þviat eins mego Grickir sigra ef sva er gort
Alex 6714skall han æda þæír þuiatæins oðrum sælia at oss ... se aðr bodet at kaupa
NoDipl (1298) 9244þui at æins mæira at þæirra goðuili se
DN V (*1303›vid 1305) 4210þa gange æin i sen ef æigi ero flæiri til en .iij. en ⸢þo [var. þui AM 304 fol “B”, etc.] at æins .ij. at iamma‹r›ger se eftir
var. Hirð 4429: AM 304 fol “B”Hann (ɔ: lúðrinn) mun ek þui at eins blasa, at ek þvrfa liðs við
Mág¹A 175Því at eins mun hann sættaz vilja, nema hann gjaldi ekki fyrir þat, er hann hefir af gǫrt
NjR1908 38311oc þui at eins vmskipti a gera at þeim gange logleg forfoll firir
Landsl 1324Nu er þat þui at eins oðz manz uig eða uerk at hann briotezt or bondum
Landsl 5510oc þo þui at eins at ...
Landsl 6718þa halldezt þui at eins at broðer hennar uili þegar hann er fulltiða
Landsl 7713bioða þui at eins i aðra kuisl at þa sꝍke þrot eða aldauða arfe uerði
Landsl 9311oc þui at eins hinum fiorða at hann geri þann vitnis sannan at
Landsl 1263(þau) skolu þui at eins til þings fara at þau uili
Landsl 14017U vitand ma af saka þann sem bannsettum manne samneytir ... ok þuiat eins þo ef hans ovitand ma rettlega metaz til varkyndar
JurHauksb 18720Engi skall skira nauðzynia laust nema prestr. oc þui at æins dyakn at han hafe byscups orlof till
JKr 3422en þui at æins kemr þæim þat firir fult (varðhald) at þæir se sva ner kononge sem aðr er sagt
Hirð 4155en þui at æins firir at han bioðe sva
Hirð 4416en þui at æins firir at han bioðe sva sealfr
Hirð 44410þæir uilldi þuí að æins að þessu raði huerfa ok bindaz uið ef þæir uissi það með sannindum
Rómv595(2010) 19717en sidan þui at eins lengr at hanom þækkiz hans þionosto
DN V (1344) 1336þat mun því at eins, nema ek *ná ráðahag við Melkorku
Laxd 611þat ætla ek mér at taka því at eins við trú í Noregi, at ek meta lítils Þór
Laxd 14910en því at eins er Kjartani fullboðit, ef hann fær góða konu
Laxd 15624Því at eins mun hann sættask vilja, nema hann gjaldi ekki fyrir þat, er hann hefir af gǫrt
NjM 4202Ero þeir flestir ho᷎fdíngiar. at þui at eíns koma til yduar. at þeir se sigradir af ydr i orrosto
Rómv226(2010) 1411þer eínum truír ek til at þu munir þui at eíns beriaz. at þat se rettligra
Rómv226(2010) 2499Þat fe skylldi giallda i vorv, gvlli eþa brenðv silfri, þviat eins annat fe, ef þeim, er vid skylldo taka, þætte þat eigi verra en annat fe
StuᴵK 3173þo þviat eins ef þu heitr upp ꜳ tru þina at selia hann eigi við verði
ÓTᴵ 8512huerr karlmadr ok kona er samuitzku alldr hefir til. skal hit minzta a huerium .vij. manadum. ganga til scriptar vid soknarprest sinn. ok þui at eins vid annan. at at soknarprestr hans lofi honum
StatEi² 51917Þat mun ek því at eins þiggja, nema vér farim allir sessunautar þrír
ǪrvM 1704sa sem warðueiter þviat eins skal hann innan tiu daga siðan hann veit falsat firi koma þui brefi ... ef hann vill forðaz bannzins pinu
StatJón 18334ef madr ‹fꝍrir› huss sinn af fornom tuptum vndan bodom þa bere þui at eins til husa fram at han vili
RbMH (*1265-1266) 48523Þu hinn helgazti fadir bautt mer þvi at eins þinn fund sækia, ef gud birti mer þat med einskonar tilfelli
VP 53715Þvi at eins vil ek þer enn upp gefa, nema þu ser o᷎nnur .iij. ꜳr vid malmverkit
VP 5769Heimillt latum vier huoro hiona at leẏsa skript fyrir þat annat. vm þat allt sem þau eigazt vid. þuiat eins fleira. nema atuik þiki til hafa borit
DI II (*[1326]›AM 42 a) 6008vil eg þui at eins hafa gamansamligar rædur j spurningum vorum. at ydart sie lof og leyfi til
KgsE 135Skal oc þui at æins auka mannmærgh i þærsom husum. at sua snuizst fiarmeghin þersara spitala. æda tilloghur vaxa med konongs raade oc biskups oc raðzmanz
DN II (*1276›apogrˣ) 1511oc því at eins hinn þriðia ef hann gerer hann sannan at
Frostˣ 16019scal erfingi hins dauða sꝍkia .ij. menn til tylftar eiðar. oc því at eins hinn þriðia ef hann gerer hann sannan at
Frostˣ 16317þá scal sꝍkia .ij. menn með heimkviðar vitni til tylftar eiðar. því at eins hinn þriðia ef sannan gerer at
Frostˣ 16614þat mun þvi at eins segir Þorbiorn ef hann er dꜹðr
Gíslˣ 1127
● því at einu
⸢þvi at eino [var. þvíat þá Hkrᴵˣ 1028] þikki mer hann mega heita þioðkonvngr segir hon
HkrFris 3931
● nema/útan því at eins
oc æigi æiðum unndan fꝍraz. nema þvi at æins. at ...
FrostII 50217þarftu æigi næma þu vilir fleirum monnum þænna sið at væita um drycc þinn nema konongi oc drotningo nema þvi at æins at konongr se noccor annaʀr yvir borðe mæð honum
Kgs 5815oc eigi æiðom unndan færæz nema þui at eins. at hann have sua fiarre staddr verit a þui dægre
Járns 2682nema þui at eins at hann se uerri allr er lifir en hinn halfr er dauðr er
Landsl 12516nema þui at eins at eigi være frt vm Ottnos firir snio til Loðu
DN II (1322) 12530vten þui at eins at med sua myklum niðin‹g›skap ok illzsku verðe gort
DN VI (1358) 2781her skal ek deyia nema þuiat eins at herra minn salomon kongr heiti mer med fast mælum at hann drepi mik eigi þion sinn firi þat er ek hefi misgert
KgsA 11917nema þui at eins at þæir afsake sik mæð loglegre oc skynsamlegre værnð
DN III (*1296›apogrˣ) 4318vttan þui at eins. at full nauðsyn draghe til
DN VIII (*1319›apogrˣ) 7437alldri ... nema þviat eins at minn se uile til
KlmB1980ˣ 2753
3) (+ compar.) så meget, desto, des
oc þui móttolegar at haɴ éiɴ hevir velldi til
HómÍsl⁴³(1993) 71v28Æ er mec þui mæírí maðr en bꝍnndr a islande
ÓHLeg 7736sægir hann (ɔ: Þorgils) sic þui aumlegare uera at hann hævir við feno tækit
ÓHLeg 8328Hitt mun ec ętla sagþi Egill at hluti yckaʀ feðga myni uera þui ueʀi er deilldir várar standa lengr
Eg162θ(2001) 1701sem aukaðezt folkket oc fiolmennet. þa freistaðe hann. oc þui meir at firir koma mannkynínv
BarlA 1525þa þykkir þer þvi minna firir. er lengr er. at veníazt þuí. er nytt er
BarlA 768þvi minna at hann var sialfr at
Gulᴵ 6516ꜹga þitt annat er litlo þvi ofaʀ en annat
HreiðMork 12830Ðæsser konongs huscarlar ero slict skyllder konongi at þiona ... oc þvi mæira at þeir ero til meira fœrir
Kgs 4140at varð væita honum til handa þvi minna frælsi at hann kunni æigi þærs at geta er aðr hafðe hann mikit fængit
Kgs 7712at ... þeir ... mægi þvi bætr i skilning her af taca
Kgs 10816at hans sala fae þui mæiri nadir medr gudi
DN III ([1277-1303]) 4812ok ætla ek ei þvi uerr at þav undr beri firir þik at þv ser bratt i heliv. ok vist mvn þetta þin furða vera
Heið 8229Jarlinn eɢiar ⸢þui [var. þess Sv81 106] meiʀ
Sv 835kvað þat ætla at ⸢þvi minni myndi vera vinsęld [var. þi meiri mundi vvinsælld SvEirsp 2827]. Magnus konungs
Sv 299Oc sva lengi sem hann hafði etit. þa þotti honom þvi minna fyrir er ofaʀ var
Sv 4610at Thomas ... sigrez þi avðvællegarr
Thom¹ 643mvndi hann ottaz at þvi minna mvndi hann hafa af anars heims sælv at vitia er veralldar æra væri her meiʀ miðlaþ við hann
ViðrLS544(1995) 20620vera mun ek því vitrari en þú, at ek þarf eigi at spyrja, hvat þú heitir
NjR1908 27124þæir varo þui ner at Æiystæinn toppr lauk Jone bokka j dom fe fiordongen j Stæini
DN III (1317) 1067En at þer skilit þui gior hui ver hafum sua bolkunum skipat ... þa greinir þessir hattr
Landsl 89En at bꝍndr oc alðyða viti sik þui skyldugare til hollastu oc þegnskylldu oc lyðni við konung
Landsl 3110oc er heimanfylgia hennar þui minni
Landsl 762þui bætr þickir oss at meiri almosa er gor firir salom manna
Landsl 929en æsir voro þvi visare, at þeir hfþv spadom ok sa þeir ferþ hans, fyʀ en hann kom
SnE 822Þa taka þeir it fyrsta skeið, ok er Hvgi þvi framaʀ, at hann snyz aptr imoti honvm at skeiðs enda
SnE 555þuí nerre er hans (ɔ: guðs) rettdo᷎me till hialpar hueríum manne er meír værdr þro᷎ngdr mædr rangdo᷎me af monnum
SvR 2034oc ⸢þui [var. ... er þo æ þess OsloUB 317 4° “E”, etc.] bætr er uiðare kꝍmer vatnet a
JKr 34114ef hiun hafa buit .xxx. vættra eda þui lengr
BorgKr² 35617.xxx. vættra æda þui længr
BorgKrNᴵᴵ 30519viti sik þvi skyldare
Hirð 39815at han meghe honum þui ræinare hallda oc længr niota
Hirð 4193at þui minna þurfi þæir til at læggia
Hirð 44911Nu ferr vel at ... þui betr þyki mer er þu lastar mik meirr
BandM 6513Enn meistari Pervs lætr æigi þvi meiʀr ok segir illa gefaz mvnv
ClarA 839þvi ‹æ› vndarligra mꜳ̋ litaz
ClarA 1531Þui betr. at hann ferr verr með yðr
Finnb 1324at þeir efliz þvi framar moti kristnum monnum
Mich 6968en sumstaðar þvi hæra, at maðr matti varlla taka upp hendi sinni
Mich 69836vera mun ek því vitrari en þú, at ek þarf eigi at spyrja þik, hvat þú heitir
NjM 29823rétt í öðru orði segiz hann brott skul því fljótara frá meistara
Æv⁸⁷ 2657hann var ... leiddr um nátt af sæng sinni undir brugðit sverð, því meirr en saklauss
GBpD 5539grimmaz gẏðingar þvi meiʀ ok fiandligarr
~
PS 56222 JJ SÁM 1 45va19fann hann eigi þi meira
Stj¹ 29236tekr hann enn framleidiss ⸢þui [var. þess Holm perg 1 4° “E”] meiri huggan
Mar240a 48425þæir læggi þy mæiran hwgh aa oc ahyggio æn adher þa lutti sem bꝍnom wardar
RbEM (*1293-1294) 2612er lǫgeyrir .vi. álnar vaðmáls gilds skulu vera í eyri nýtt ok únotit, .ii. álna breitt ok eigi því lengra at jaðri en hrygg, at muni alin í .xx. álnum
Jb 21411Nu er þui verr at egh ma ei medr ydr fara
~
HMSᴵᴵ 9134 Nik Holm perg 16 4° 23v23vidsmio᷎r rennr þui hardara
~
HMSᴵᴵ 14713 Nik Holm perg 16 4° 54v7er byskupanna byrdr þui þyngri, at þeir æiga suorum at hallda
Thom² 39230at þetta kaupp se medh þui meire stadfesti oc falslaust þa setti Jon ... oss till fulla vardzslu v. aura boll sitt i Moom
DN XII (*1293›AM 902 a) 162hann skaut ör annarri, kom sú fyrir brjóst Úlfi, ok var hann því óharðskeytari enn furr, at örin stóð þar föst
Án 33911konungr kuezt þui uanare ath ennda ord sin
EgSH1008 7874er hun (ɔ: jǫrðin) nu þvi framar en oþyst, at hun fær eigi solgit sveitan
KirjA 345og bid firir þier iduliga þuiat þui fyrr mun gud birta hiarta þitt. oc kueikia til idranar oc yfuerbotar
DI II (*1345›AM 148) 81819þessa nott syndi fiandinn sinn matt þui meira ꜳ̋ þessum auma likam helldr enn hina fyrri nottina
ÆvMið²⁴ 5410þetta giordv þeir thil þess at jvdarner skylldv þvi meir og framar skammaztt sin
KonReyk 1233forst [honum þv]j seinna ad hann ꜳ̈tti leinngri leid
Hrafnkˣ 219hestur þessi sijnist mier eigi betri enn adrer hesta[r,] helldur þuj verri ad martt jllt hefur af hlotist
Hrafnkˣ 469þó at vér hafim hey mikil, þá hǫfu vér ok fé því fleira
Hǿnsˣ 1219bidur hun hana Jnn koma, enn þad verdur ei suo skiött, J annad sinn kallar hun, og þui sydur kiemur hin
ÆvMið¹³ˣ 224
‖ (+ superl.) :
● því heldr
ætlaðe hann þui. helldr aðra menn. at spyria. þessarra luta
BarlA 69oc er hann þvi helldr framlutr til ferllegra luta
BarlA 6415at þui helldr skylldi. konongs. sunr. til þeirra fegrðar fysazt. er þeírra asyn være allavega
BarlA 14334mæged þer þui hællðr víta. hueríu þer skoloð fylgia
NoDipl ([1299]) 1101þykkiumz ver ok vist vitha at sylfer slatta su sem ver vilium at gange i landeno varo stande þui heldr med æinord oc godom hætte er slikir guds vinir bindaz heldr vid i radom med oss
DN III (*[c1220]›AM 309) 126en gorir sik þo raðinn j. at huat sem um liðr. skal hann alldri þui helldr aptr venda
~
PS 68818 JJ SÁM 1 75vb1at uer megim þui helldr trua
Eym 12412at þui helldr megi hann kennazt
Thom² 30832
● eigi/... því heldr
er eigi hennar (ɔ: sólar) lios at ver. oc eigi þui helldr vert. at vera lastat
BarlA 622⸢þa vennde eigi guð at hellddr [var. Eigi vændi guð þi helldr AM 232 fol 22ra7] sinum miskunnar augum af honom
var. BarlA 10237 → Barl AM 232 fol 22ra7eige þornaðe hon ok æige grofu þyc[kar ruckur] hans ænne þi hælldr
Thom¹ 27210ok eigi finna þeir hann því heldr né spyrja til hans
ǪrvS 956leggr fiandinn ei þvi helldr sina grimð ok illzku brott af mannkyninu
Mich 6793ef hinn vill eigi því heldr hval lausan láta, sœki sem vitafé
Jb 20013þo komazt þeir eigi vr dyblizunne þui helldr en adr
MHFlat 3057þa audladizt þu himinriki eigi þui helldr medann þv liggur j haufutsyndum
DI II (*1345›AM 148) 81816
● því meirr/... (...) sem/er
þui øryɢlegar ... sem haɴ felr vandlegar
HómÍsl³⁹(1993) 66v34lꜹsneri vaʀ mon þvi gøʀ heimta allt at oss i domi sem hann hefer þolinmoþari verit vid oss fvrer dom
Hóm677 2812guð lætr nu þui mæir hans dẏrð birtazt sem hann dẏrkaðe hann mæir i sinu livi
ÓHLeg 2816væx þeiʀa stormr iafnan siðan. þvi mæʀr er siðaʀr er a hausti
Kgs 369en æf hann gœrir langmællt þa man hann þyckia þvi usniallari sæm hann talar længra
Kgs 5013En þvi gagnstaðligri værð ec þer sæm þu værðr mæiʀr við lyghi kenndr oc ranglæti
Kgs 7626En Saul avunndaði dauid þvi meiʀr sæm hann sa at hanum tocz bætr til
Kgs 11133cristnihalldit var [var. + æ AM 75 a fol “75 a” etc.] þvi minna ⸢er hann [var. sem AM 75 a fol “75 a”] sotti meiʀ a landit upp
ÓH 1473Steinn var settr í ovanverðan hialmenn. þvi biartare en tungl eða stiornor. sem solen var honom biartare
Alex 6823þvi meira man þesse sigr þickia verðr sem þeir ero fęre er hann mono fa. en hiner fleire er sigraðer mono verða
Alex 7321þvi meira fe fek Alexander konungr oc i þesse borg sem hon var miclo auðgare en hver sem eín sv er hann hafðe fyʀ vndir seg lagt
Alex 9011Sækiom nu þvi fastara at. sem nu vænti ec at ver munum meira eptir taca en fyʀ
Sv 3926bøndr muno þvi veʀum forum fara firir oꜱ sem þeir eru fleiri saman
Sv 5423En þer erut þvi traustari oc snarpari sem raunin er meiri oc lengri
Sv 5815er þat licazt at yðr fari sem fyʀ at ǽ mun yðar lutr, þvi verʀi ⸢er [var. sem SvEirsp 39327] þer gerit vara suivirðing meiri
Sv 15130oc var þi varare i uigslugiofunum, sem hann huglæidde þetta orðet optarr með sialfum ser
Thom¹ 439Nu af þi at hann finnr þi fleiri þa lute, sem hann skoðar innuirðelegarr
Thom¹ 452ok ecke virða þæir hans orþ þi meira, sem hann byðr þæim fleira
Thom¹ 17214guð ... er allum þi nerre ... sem huerr þoler flæire ok meire þrauter
Thom¹ 18823minkar ok harm þvi skiotara er likamr er fyʀi folgin
ViðrǼHHauksb 30529Allir hinir fornv Birkibeinar elskvðo þvi meirr sveininn sem hann þroskaðizt
HákFris 39410Ribbvngar voro þvi diarfari sem þeir sa at bænðr voro hreddari
HákFris 45423þykki mér því betr ... er ek hefi færi góða menn í móti mér
NjR1908 3773Leika skal ek oc gera mik lagan i sialfs mins avgliti oc virða mik sialfr þi minna sem drottinn setr mik hęra
StjC 50523hræðiz þui æigi her bo᷎nda. þviat þeir fara þi vervm faurum ⸢sem [var. er Sv81 22612] þeir eru fleiri [var. + saman SvFlat 68332]
SvEirsp 4189því betr þykki mér, er vér skiljum fyrri
ǪrvS 9311þui at þui helgare er hverr maðr er hann hefir meire þolinme᷎ðe
GBpA 987Þeir høfðo þui betra byr. er þeir høfðo lengr siglt
GBpA 10916varþ hon þui meire sem hon hafðe lengr staþit
GBpA 1315gerðiz Egill vkátr ok var þui meiri vgleði hans er meiʀʀ leið a vetrinn
EgM(2001) 1138skal nu vita huart þu ert þui hraustari sem þu þikiz firir auðrum monnum
Finnb 4818kann vera, at þér verði hann því leiðari, er þú mælir fleira eptir honum
MarB 14925þvi nv hęðiligri sem aðr var hann me‹k›tugari
MarS 2839þykki mér því betr ... er ek hefi færi góða menn í móti mér
NjM 41221Enn flestvm bonðvm likadi þi betr til hans, er hann hafðe lengr verit
StuᴵK 3542haufðu uppi orð-sennding Kolbeins, at Gisli skylldi sveria eið eða mǽta ella þvi meira fiannðskap af Kolbeini, sem hann hefði i fleira þvi verit, sem honum var til mót-ganngs enn aðrir
StuᴵᴵK 223Er þat vár hin hæsta sæmð at ueíta honum þvi fræknari fylgð ... sem ver eigum ho᷎fðingiann ꜳ giætara. en no᷎ckurir liðs menn aɴaʀa
ÓTᴵᴵ 25013J́s eða sniár gerir onga skirn nema þat þiðni. sva at þat verði at vatni. ok riða a eða stavckva a barnit. ok þvi betr er viðara kemr á vatnit
Grg35 5055satt er þat at þui betr þikir mer sem þu ferr fyrr j brott en kemr sæinna aftr
OrknFlatᴵ 2234quaz ætla at þui meiri mundi ovinsæld Magnuss konungs ok Erlings iarls sem þeir hefdi leingr raadit landinu
SvFlat 55837hann er ... því mjórri sem ofar er
KlmA 26712ok þvi fagiætare er sa er, þa er dyrmætare kraptrinn
VP 66216vard hverr þvi blindari er þangat kom, sem hann var forvitnari
AgnesA 189iarlinn kunni þesso þvi verr, sem hann sa sig meir hleginn
Luc 43538þvi meiri laun munu þer taka af gudi, sem þer þolit meira vil
Maurus 6613en Wincencius var þvi þrarri, sem hann var meir pindr
Vinc 3247Allir fornir Birkibeinar elskudu þui meir sueinninn, sem þeir sau, at honum ox meir vit ok afl
Hák81 3049Ribbungar voru þui diarfari, sem þeir sau, at bændr voru hræddari
Hák81 41819Greptaz sá heilagr biskup því sæmiligarr sem hans málavöxtr prófaðiz ágjætligarr
Æv¹⁵624 5123þvi gior var honvm greint sem hann for leingra at leitha
KonReyk 1434því flára mun Þórðr hyggja, sem hann talar sléttara
BjHˣ 1387hann reyndiz þvi meiri kappi, sem hann kom i meiri mannraunir
Fbrˣ 9715var liðit ⸢því [var. þess at FskAˣ 2875] meira, er náligarr kom
Hkrᴵᴵᴵˣ 2026vii. fóta rúm eða því lengra, sem hann er hæri en aðrir menn
Hkrᴵᴵᴵˣ 20518Vil ek nú bjóða þér því betr sem ek hefi lengr frestat
LjósvLˣ 3918Þessir þrir fyrr nefndir brædr woru ... þvi godfusari til guds ok hans modur, sem þeir sau optlegar i þessum stad verda guds iarteignir
MarD634ˣ 69232muntu fara slíka fǫr sem Tumi bróðir þinn fór í vár á Hólum, ok því verri, sem þú færir þik sjálfr til beinalagsins
StuᴵᴵR11127ˣ 6625Tǫldu menn þá um fyrir Agli, at meiri ván væri, at hans hluti mundi þá því meirr við brenna, sem lengr stæði misþykt þeira
StuᴵᴵR11127ˣ 2524svá fór sem fyrr at konúngr hopaði, ok var þvínær sem kominn at aptara stafni drekans, ok sigraði hann þá svá mikilliga mæði, at valla mátti hann halda sverðinu
SǫrlaStˣ 42929
● því síðr så meget mindre, på ingen måde
oc þvi siðr matto þeir þeim nokkot gott. at þeir varo siolfum ser. huarkke til illz ne goz fœrer
BarlA 1612þæir munv þat þui siðr gæra at suikia hann. at hann lezk buinn at læggia sit lif ok sinna manna við kono‹n›gsens lif
Þiðrᴵ 5416En þat er at skilia a vara tungu sa er saklaus værdr firir banne ok bolbo᷎nom þa skall þuí sídr ro᷎kea þat bann, þuí at firir gudí ok heilagre kirkiu bítr engan ne ofga gæfuir rangsætt bann
SvR 420En þu ert þui siðr guð at þu hefir at minni vitand i þinni geẏmslu lik barns þess er þu hefir mẏrðt
~
PS 5230 Pétr SÁM 1 11vb7Þeir menn er þess spyria. fyrir hueria grein er gud gordi sua morg þau kuikendi ... sem manninum eru þi sidr naudsynlig edr nytsamligh. at mo᷎rgh af þeim eru honum helldr miok hrædiligh ok haskasamligh
Stj¹ 2216skulu þeir þi sidr uera þinir yfirmenn. at þeir eru medr o᷎ngu moti þinir likar edr iafningiar
Stj¹ 1439
● eigi/... því síðr
slær hann ok sléttir til betranar ok fullkominnar umbotar. ecki þi sidr at sa lofaði sem eigi kunni sea
Stj¹ 15820ok æigi þui sidr færr hann oll sin malalok ꜳ gardinum
Thom² 32512
● því verr desværre
O þvi verr eg syrger þat þo mest. ꜳt enn mvne jafn morg ꜳr eiga vera til þess eda jafn vijst miklv fleire
AnnaReyk 30733vier feingum ydar sendebref ok Trandheims Kapitula. þad sem hlydde upp a̋ yferbod ok ummsion Hola domkirkiu. Enn þvi verr ad vid erum þar einginn mann til
DI IX (*[1522]›Lbs 62ˣ) 8527
● (ǽ) því meirr/... sem/er ... því ... jo ... desto, jo ... jo, jo mere/... ... jo/desto mere/...
En hinn goðe maðr er æinarðr er í guðs trv. þvi hældr er hans er mæir costat. þvi bettri er hann ok þvi nær-meir guði
FV619 15728þvi heldr sem heims endi nolgasc. þvi méiri nꜹþsvn es at lifandi steiner samnisc til smiþis himnescrar ierusalem
GregDialA 12219Nu æ þui mæir er konongrenn sotte a læiðena þa spurði hann þui mæira saman dratt liðsens
ÓHLeg 7714En þvi optaʀr er dauid for i hærfaraʀ þvi flæiri sigri vann hann
Kgs 11131er vlfriɴ spyrnir, þa harðnaþi bandit, ok þvi harþara, er hann bravtz vm, þvi skarpara var bandit
SnE 3712er vlfriɴ spyrnir, þa harðnaþi bandit, ok þvi harþara, er hann bravtz vm, þvi skarpara var bandit
SnE 3712Ecki er langt vm at gera, sva for fang þat, at þvi harþara er Þoʀ knvþiz at fanginv, þvi fastara stoð hon
SnE 5810Ecki er langt vm at gera, sva for fang þat, at þvi harþara er Þoʀ knvþiz at fanginv, þvi fastara stoð hon
SnE 5810þui minnr sem þer þyrmið yðr. þui ꜹruggri eru þer
~ lat.quanto ... tanto
15329 Rómv595(2010) 15310Ok þvi meiʀr sem hann ferr vndan, þvi meiʀr sækir kongs dottir þetta mꜳl
ClarA 1243því meir sem hann hugsaði, þá fékk honum því meira
MarB 6729Nu þui meiʀ sem ek hefir hafiz af mínum frama verkum. þui verra þicki mer at þola vansæmd af Aterbalem
Rómv226(2010) 2312þui skemmiligarr sem huerr go᷎rir. þa er hann þui o᷎ruɢ̇ari
Rómv226(2010) 3113þvi fleiri sem af henni audgaz, þvi meira snudgaz mer
VP 33614ok æ þvi hreinni sem hugrinn hefir med honum verit, þvi fleiri hlute vitrar gud honum
~ lat.quanto ... tanto
35526 VP 35518þvi nære sem þær geingv sancte Avnnv þvi meire favgnvd og sæthlegre jlm þottvzt þær finna med sier
AnnaReyk 33718
● ǽ því meiri/... (sem/er)
ver flyðum eigi firir þvi at ver ræddemzt dauðam. nema firir þui. at þin pinsl oc hefnd. er æ þui meiri er þv drepr fleiri kristna menn
BarlA 57tok folkket at vaxa i verollddenne. oc vestnaðe æ þui meir er þeir varo fleiri
BarlA 1539þeirra diarfleikr oc staðfesta var æ ⸢þui [var. þæꜱ at AM 232 fol 19rb34] meiri. sem hann fœrðe verra at þeim
BarlA 957þeirra diarfleikr oc staðfesta var æ ⸢þui [var. þæꜱ at AM 232 fol 19rb34; var. þess AM 230 fol 52v26] meiri. sem hann fœrðe verra at þeim
BarlA 957en hans hugr er æ þui þuerare er. ec tel firir honom
BarlA 14027er æ þvi bætr er fleiri iðrottir fylgia
Kgs 42at þér myne scorta þickia ę þvi meira sem fleira beʀ undir þec
Alex 12717hann er æ þvi akafari ok vm siþir fell hann fyri Enea
BretHb(2025) 2923æ þvi meiʀ med eitri grimdarɴar sem ...
~
PS 54729 JJ SÁM 1 42rb15uar þeirra lif æ þi ueslara er þat uar lengra
Stj¹ 4020stendr hann ę þui sterkligar, sem hann er til fallzsins meirr knuinn
Thom²D 52327at eingis kyns offran geck inn med honum. helldr var hann æ þui miukari ok gudsbo᷎dordum hlydnari sem hans verdleikr ge᷎ck hæʀʀa
~
HMSᴵᴵ 9530 Nik Holm perg 16 4° 26r5Er æ þui bætir sem þet (ɔ: trúlofun ok festing) er bergheligre giort. þui at hinar festingar sem með fwllmenzsco oc pretuise oc swiklighum fortolum lettra manna gerast hefuir heilogh kirkia yðir firir enktit
StatÁrni 8385
● því ǫllu (at) meirr/... (sem/er)
vár droten er sva aumhiartaðr minir goðo vínir. at hꜵnum þyccir þvi ꜵllu aumlegra umm þann aumingia er hann sér hann sarlegra svicvin en hvernn cristin mann
ÓH619 12617gerðezc hann þui allu guðrædare ... er hann vissi sic ...
ÓHLeg 10622honom þyckir þvi ollo ꜹmligra of þaɴ ꜹmingia er hann ser haɴ sarligaʀ svickiɴ
ÓHFrgα 394Sem fiandenn hœyrði staðfesti hans .... þa œztest hann ⸢þui allu [var. þi ollo AM 232 fol 3va5] meir
BarlA 4515var þo heill hugr hans ... Oc þvi ollu styrkare
BarlA 461at eigi myndi þui ollu meirí. mínn hugr til þess a þiona guðum varom
BarlA 1116at hann mætte þui olu helldr. þat fullgera sem theodas. hafðe boðat
BarlA 14532þui at þui ollu verðr meiri gleði þín
BarlA 18832Saul varð þvi allu reiðari
Kgs 1129en saul var þvi allu grimmari ... er hann fell i fleiri glœpi
Kgs 11532bað guð mallauss með hugrenning oc sutfullo hiarta þvi aullo traustara er hann var siucaræ
ÓH 65314hans lið var þvi ollo freknlegra. sem þat var miclo fleira
Alex 1064Eɴ Nachor var þui ollo staðfastare oc diarfari
BarlB 2172at þæir læggi þui allu mæiri rœkt ok ahyggiu a staðarens rett ok nytsæmd
RbME (1320) 1058sꜳ hann ok, sem var, at Augustinus var þvi aullu nytsamligri þar til *en aðrir þeir menn
AugA 13914at hann iafnlega lesiz ... at þvi ǫllu sætari verðr hans minning i rettlatra manna hugrenning
Mich 6768Epter þetta ræidðizt. konungr. þui aullu at mæir
BarlC 20628Nu sua veralldz rikr sem hann hafdi verit. er honum þui ollu þunngbæi sin ogipta
~
HMSᴵᴵ 1341 Nik Holm perg 16 4° 47r3
● ǫllu því betra ... en
4) hvorfor
at þvi spyr ek, hvart þv heitir sva sem þv nefndiz. Gestr svarar: Hvi eigi? Grimr mællti: Þvi, ef þv heitir Steinarr
FbrHb 1995⸢*Hvi [non emend. þvi] flyr þv vndan einv vngmenni
Flóv¹ 16053n.Þorir suarar. þui mvn æk þo æigi vita mega. þott troll radi fyrir
GullÞ 98⸢Hvi [var. þvi AM 748 II 4° “C”] er gvll kallat miol Froþa?
var. SnE 1351: AM 748 II 4° “C”⸢*Hui [non emend. þui] skal þat brigda yduarri sidsemi
Thom² 43938n.þui skal hann beriaz eínn vid þría
ÍvA 1064spurdi. vifill þvi. avdr gæfi havnvm eigi bustad
Eir557 28a8þeir spurdv. þvi hann væri þar kominn
Eir557 65a24þvi renni þier undan slikum u virdis mavnnum
Eir557 72a9⸢hvi [var. þvi AM 557 4° “B”] bydr þu mer eigi þat er ek vil þiggia
var. Gunnl 163: AM 557 4° “B”þá mun hann (ɔ: prestr) þér bezta raun gefa, er þér liggr mest á. Því skal hann eigi fara þá, segir Gestr
Bárð489 3915⸢hui [var. þui AM 75 e 5 fol “B”] skal nu æigi hafa skickiuna Brandr er ek gaf þer
var. Ísl 2113: AM 75 e 5 fol “B”Heyr þú hinn illgiarne, þvi villdir þu stelazt á mic ovarann
KirjB 823þui firileitz þv mic a tþessum tima
MarFramf 33026því skulu vér hafa fjanda þenna, at oss leiðir ekki af nema illt eitt
Trist² 307En um morguninn frétti konúngr, því þar væri blóð
Trist² 6214Konúngr spurði, því Án vitjaði eigi gjafanna
Án 33118Kerling spurði, því hon væri svá sein
EgÁsm 217Þeir (spu[rdu]) þui hann var sua fataladr
Hák81 30620Kongr spurdi erkibyskup eitt sinne, ⸢þui [var. hui HákFlat 4738] hann sneri sua mikille ouinattu til hans
Hák81 3681því mun ek eigi fara hina skemri leiðina, ok hræðast ekki grýlur Bruna?
Ket 11823þui fer þu so ein sagdi konan edur huert uilltu fara
Sams 820edur þui er hun ecki inni at pryda vort samsæti
Sams 126þui situr þu hier suo einmana
Sams 2314⸢hvi [var. Þui Sv81 5814] flyi þer. snuit aptr oc beriz sem bezt
var. Sv 5119 → Sv81 5814Lidenu þotte wnndarligth, þui hann foʀ æigi leidar sinnaʀ
Sv81 17121Hér kann ek ekki um at tala sagði Vignir. Því sva? sagði Oddr. Því, sagði Vignir at ek kann varla at ætla, at þú sér faðir at mér
ǪrvA 13019setr karl við fœtr ok vill eigi ganga lengra. Því setr þú nú fœtr við? sagði Oddr
ǪrvA 14228eðr því tóktu konu þessa ór várri geymslu?
ÁlaFl 1188Ásmundr spyrr: því horfir þú svá mjök á mik?
ÁsmM 8822þa seiger kongur ath sa skal vera vtlagi landz ok lifs. þui skal honvm suo hardan stafa seiger Aslakur. kongur svarar ...
Hem1005 432er ath dro jolum vm uetrinn þa ogladdiz hun. Þui eru þier so okatar konungsmodir segir hann
MHFlat 33137Konungr segir. þui kuongezt þu ecke og sezt sidan vm kyrt
MHFlat 3677þat vndra ek at þik fysir at tyna lifi þinv. ok þvi fo᷎dvr þinvm þickir betra at tyna bædi þer ok rikinv
PartA 474heyr þv hin versta hel þvi ertv svo ro᷎ng j þinvm domi
PartA 841þvi færdir þv hingad slikan mann
PartA 10910Partalopi mælti þvi kvomv þid her
PartA 1131Þui hafdir þu suo ouirdulegtt verk
SneglFlat 4216⸢*Hvi [non emend. þvi; var. at hveriu AM 589 d 4° “589”] hlær þv nv, Stvfur?
Stúf¹ 319n.þui mun eg þat uinna ... þui at þa hefi eg kongs reidi
Vilm 1477Asgerdr mælti: því hefir svo skiott skipazt? edr hvath berr til þess?
Gísl 1215nu vil ek, at þu segir mer, ⸢þvi [var. hui GíslFrg 5019] þu vart svo oglaud
Gísl 3210spyrr hann, hvort Helga er ecke akaft um ferdina, edr þvi hann liggr
Gísl 475spurde þui þeir uæri suo skripileger ordner
SigrFr 10517Þvi mun gud brenna veraulldina fyri doomsdag?
Encᴵᴵᴵ624 3724Þvi ertu skirdr? M. (ɔ: Meistari) s. (ɔ: segir) Fyri VI syndir, er Adam gerdi
Encᴵᴵᴵ624 4031menn undrud[u]zt þetta aller þvi þeir hefdi svo skiot skapskipti tekit
Hrafnk162 1168Því munu þá eigi ráðnir útvegir okkrir, [utan] at vit munum fara á páfa fund
Æv⁸⁸624 26721þuij war þinn putusonn suo diarfur ath þu drapt minn kerazta riddara
Hect 9412hann fretti þuij hann leti suo
Hect 10424þvi veitti gvd eigi þat manni at hann þẏrfti eigi optar mat. en vm sinn ꜳ vikv
~ lat.Cur
11334 Eluc238XVIII(1989) 11314þvi hafa þeir svo margar kvaler
~ lat.Quare
12336 Eluc238XVIII(1989) 12316●●● þa talade erchibyskupinn. ⸢þui [var. huar fyrir LBpB 5426] munv menn slikt tala
LBpA 5410Því ferr þú hingat, sagði hún. Því mér var eigi hægt þar, sem mik var búit, ok kveðzt því vilja undir klæðin hjá henni
BósC 2310kuon fang er mer j hug þott mer se þad of tignn þa em ec þo eigi mínna hattar. Bíornn. sagdi. þui skulu ver þa eigi fara og profa þetta mal
FriðB 406þui ertu so falatur. fridþiofur. þui uer uilívm uel til þín giora
FriðB 5027Þui ertu so diarfur at kallaz minn son?
Jvs510 1228Hann spurði, ⸢hví [var. því AM 510 4° 6r24] þeir heilsuðu honum ekki
var. Vígl 10131 → Vígl AM 510 4° 6r24Því riðu yðrir menn undan
ÞorstBm 18318Þorer spurdi, þui hann hefdi so leinngi dualid
Fljˣ 4424Þui seiger þu so olijkliga, ad þu muner fara ad fiar-reidum i þetta munnd missera?
Fljˣ 7425dreckr hun til Sigrgardi og mælti so, þvi ertu ej gladr seger hon
SigrFrˣ 575engi vissi, því hón fann uppá þetta ráð
Trist¹ˣ 1271engi þeirra, er þar váru, vissu ... því hann lét þat hús göra
Trist¹ˣ 16230
● því at [!]
Þorir ... spurdi þuiat þær legdizt aa fe hans
GullÞ 281Gunnar spurdi þviat æigi skilldi reka nautinn or vellinum
GullÞ 293
5) for, nemlig
þuí var ek i hía oc uissí ek ... at mínn herra ærchibiskup Jon bodade Biarna í gizska í banne vera
NoDipl (1291) 5833Reykelsi stodvar blodras ... ok þau enu verstu sar. þvi j enda þarmi ok j odrum stodum
MedMisc 5116
6*) ?dér
I. B. (i forb. m. conjunc.)
1) fordi, eftersom, siden
● því (...) at
Hui vogo gvþingar hann. Magister Þui at hann helt retlęte i live oc sanleic i kenningo
~ lat.Quia
7032 ●Eluc674(1989) 707Nu þuiat ver hǫfom numet hvern vér skolom biþia
~ lat.Quia ergo
CaesASerm 57013 FV15²(1993) 15r31⸢þviat [var. þvi at HómNo³¹ 14329] þat sýndesc honom maclect
HómÍsl¹⁵(1993) 18v7⸢þuiat [var. þvi at HómNo³¹ 14622] sva helgom vér kirkio
HómÍsl¹⁵(1993) 20r23⸢þuiat [var. þvi at HómNo³¹ 14630] sv hlýþne helgar biscopom kirkio i hiortom ǫ́rom
HómÍsl¹⁵(1993) 20r31Vakeþer þuiat eige vitoþér hue nʀ drotten mon koma
~ lat.ergo nescitis
Vulg Marc 13,35 HómÍsl²⁰(1993) 30r20þuiat sa er her í dauþlego lífe bersc igegn munuþom sínum. þa mun haɴ þǽr þar fiɴa ó brugþnar
HómÍsl³⁹(1993) 66r25Af þvi mon ek selia þer fe at lani ... þviat ek trvi þvi at sva sv̇nsamr maþr mvn eigi mik lata veltan verþa
Nik655 214þakkir gøri ek þer ... þvi at þv galzt mér gvll þat es ek selda af þinum trvnaþi
Nik655 412Phisiologus seger fra honom. þuiat a XXV dege marcio .XII. a nott rẏmr hann
~ lat.quia
26630 PhysFrg² 26612þviat þęss vętto allir. at ...
BasFrg 2415lat mik allar qua [la]r uel mega standasc þui at ꜵnd min fvsisc til þin
Eras 165ris up þu sagþi hann. trur þion. þui at hevr[þ] er bon þin
Eras 1722hevrþv drottinn .Ic X. (ɔ: Jesús Christus) bǿn mina. þvi at þu comt i þeɴa heim a[t] hialpa svngom monnoᴍ
Eras 1823biþ þu fvr oss ... þvi at fvr hans ǫst rettu uer glaþir halsa ora uɴdir uapn ouina uaʀa
Eras 214Veriþ er stvrkir svnir ... þvi at sciot scoloþ er þa fagnaþi eignasc
Eras 217þui at þu letr þer soma at laþa mic sva miscuɴsamliga til eilifrar selo
Eras 2217þui at hann iatte þa Cristi er postolar flyiðo
HómNo¹⁶ 7933⸢þvi at [var. þuiat HómÍsl²²(1993) 33r4] guð virðir æigi iam-mioc tiðar-længð iðranar sem hugscót iðrandans
HómNo¹⁶ 8016en þat eptir leti er hefnd ellz vilia. þvi at vex hefndin iafnt sem secþin ef eigi stendr gvð fyrir framfor olofaðra vercaɴa
Prosper677 1211Ef þat er satt. eɴ allra helst þui at sat er. þa liti domendr a þat
~ lat.imo quia ita est
VitSylv 51839 SilvFrgIV 146þat þorþo þa faer menn. at gera. þui at ofriþr mikill var crisnom monnoᴍ
SilvFrgV 231Siþan let tarquinius greve taca siluestrvm þui at hann vętti at timotheus mvndi at haua aura nacquara
SilvFrgV 2319þui at ærkibiskup kallaðe Olaf konong
ÓHLeg 1225þui at Olafr var æigi i saclæẏsi við sẏia
ÓHLeg 1517i gaupna sẏn þessare oc þui at skip Olafs varo at lande komen þa varð sa at burðr
ÓHLeg 1627þui at hann var sialfr a sundi tækinn
ÓHLeg 219Toc þa at falla miok lið Jarlsens. þui at æigi skorte vapna gang
ÓHLeg 2513hofðingia laust var um vætrenn ... þui at hakon Jarl var ifra fallenn
ÓHLeg 7424Réð Arinbiorn honom þat at staðfestaz ecki i Noregi meðan riki Guɴhilldar var sua mikit. þui at *henni er sagði Arinbiorn allþungt til þín
Eg162θ(2001) 927Nu mun þer þat her ecki tyia þui at Eirikr konungr oc Guɴhilldr drotning hafa mer þui heitit. at ec scal rett hafa af huerio mali þar er þeiʀa riki stendr yfir
Eg162θ(2001) 973Vil ec þeꜱ krefia domendr. at þeir ... dǫmi Asgerði ambatt konungs. þui at hon var sua getin at þa var faðir hennar oc moðir i utlegð konungs
Eg162θ(2001) 981hefi ec ... beðit hann sęt[t]az við Þorstein. þui at mer hefir i huerɴ stað uerit Þorsteinn sparari til meins eða suiuirðingar
Eg162θ(2001) 1602Eigi ueit ec þat sagði Steinaʀ huart ec uil casta niðr málom minum at sua buno. þui at ec hefí aðr leitað mer liðsemðar við stormeɴi
Eg162θ(2001) 1627Nu uil ec ... at þu Egill scapir oc skerir eiɴ allt um þeꜱi mal sem þu uillt. þui at ec trui þer bezt til at skipa minum malom
Eg162θ(2001) 1647þui at þu Steinaʀ oc Ꜷnundr faðir þiɴ. oc hans faðir [þ]ago lꜷnd af mer oc Grimi fꜷðor minum
Eg162θ(2001) 1679let Þorsteinn þar at uera marga menn þa um varit þui at þat er lꜷng leið at gerða
Eg162θ(2001) 1719Ętlaði Þorsteinn at hafa þar lambhaga þui at Þorsteinn hafþi ꜷrgryɴi sꜷðfiar
Eg162θ(2001) 17110Engillinn mællti þa: Þvi at þu lyddir boþum postolans oc eyddir scurþgoþum i þessu husi, þa mun ec þic leysa
Barth² 76334þviat þar er sva melt
GregDialFrg² 5527þviat hann syner hver nytseme er at fara
GregDialFrg² 562þviat þar syniz ender allra maɴa
GregDialFrg² 563þviat non er verk ne scynseme ne speke i helviti
GregDialFrg² 5632þviat þa fagna þeir
GregDialFrg² 615fylld er nv tið mín. þviat vngr. maðr. vitraz mer
GregDialFrg² 6222þui at þat kaɴ vera at guðin reiðiz þer
ÓTOdd 308þui at þessi maðr man vera mikils hattar oc dasamlegrar naturu
ÓTOdd 3130þui at þessum fær þu engan likan
ÓTOdd 3224þui at guð hefir þek sett til at snua honom til handa margar þioðir
ÓTOdd 4017þui at uer hafum comit aðr um sinn með lið
ÓTOdd 4827þui at þeir þyckiaz þess scylldir at veria mek
ÓTOdd 4832þui at allum þotti mikils um vert þetta tacn
ÓTOdd 5222oc nair honum eigi þui at jarlinn var þa ibrottu
ÓTOdd 536þui at ecki fær þu skilt hiorð þina
ÓTOdd 551þui at þu mannt huarki mega kenna ne saman samna
ÓTOdd 552þui at hann hefir mannz man vit
ÓTOdd 561þui at þit scolut sæta skiotum dauða
ÓTOdd 6419þui at i þinu foruneyti ero biort guð
ÓTOdd 686þui at ec hefi annarsconar naturu
ÓTOdd 687þui at ecki ma ec snuasc til annarra luta
ÓTOdd 6914en þu ver eptir. þui at ec vænnti ... at þu halldir livi þinu
ÓTOdd 7610þui at margir ero þer vel hugaðir
ÓTOdd 7611þui at ver uiliom þek til konungs kiosa
ÓTOdd 785þui at marigr ætla nu imoti at standa
ÓTOdd 9411þui at hann var heiðiɴ
ÓTOdd 1016þui at ec vil eigi liva með sua margfolldum hasca
ÓTOdd 10110þui at þeir manu her vera i gislingu
ÓTOdd 12720þui at þeir hafðu spurt at uvinir þeira ætluðu at veria þeim vigi þingvolliɴ
ÓTOdd 12820þui at hann sa huersu mikit við la
ÓTOdd 1383þui at fiandinn er fullr up flærðar
ÓTOdd 1433þui at hann ætlar at senda mek aðru sinni til Vinðlanz
ÓTOdd 1459þui at hon var heiðin
ÓTOdd 14819þui at hann var hinn mesti vin konungs
ÓTOdd 15314þui at stundin var scomm en folkit hart
ÓTOdd 1551þui at þeir varu miok firir litnir
ÓTOdd 1556þui at bæþi hlifir innan af firði oc utan
ÓTOdd 1584þui at ec uelld er skipit er hogguit
ÓTOdd 1593hui gerþir þu þat eða firir hueria sok. hann suaraði þui at mer syndiz vangort at
ÓTOdd 1596þuiat mer synduz borð skipsins helldr ha
ÓTOdd 1598þui at hann hafði marga luti þa með ser
ÓTOdd 16112þui at yðart megin er harðla mikit
ÓTOdd 16219man ec þat bezt sama. þui at Olafr konungr er rikr
ÓTOdd 1815þui at sua berr opt til at ...
ÓTOdd 1897þui at þat var friðmark
ÓTOdd 2026ecki scolum ver ottaz þat lið. þui at alldri hava Danir en sigr haft
ÓTOdd 2113þui at sua varo oll vapn þeira lik
ÓTOdd 2262þui at sua sem liðit fell firir Olafi konungi ... þa dreif aptr til lyptingar
ÓTOdd 2299þui at engi þeir tok j. (ɔ: jarl)
ÓTOdd 22916Oc sua varð oc þui at Þyri d. (ɔ: drottning) lifði scamma rið siþan
ÓTOdd 23811þui at hann hafði mest firir aðra konunga
ÓTOdd 2451þvi at sumum stoðum er þa miðr daghr. er sumum stouðum er mið nott
KgsFrgβ 13936‹A›T hæve þæirra er i fyrnskunni varo likaðe oss at forvitna ok rannzaka þui at þæir varo listugir i velom sinom
Streng 43þa stoð hann upp ok villdi brott ganga. en hann matte æigi þa aftr komazt. þui at Skipet var fiarre i hafe ok hinn mæsti skriðr a
Streng 1627var þat æigi kynlegt þui at mikill var værkr i sare hans
Streng 1630miskunnneð mer með hialpræðe yðro þui at ec væit æi huert ec skal hæðan fara
Menota: 19rb17 Streng 2216þui at su hin friða fru. hævir lostet hann hugkœmelegre ast
Streng 241þui at hann var hinn vinsælaste ok hinn frægaste
Streng 3023þui at ver vitum huat þar til kœmr
Streng 4426þui at ec dœmda sialfa mec i róp. ok hatr ok amæli. allra dugandi kuenna
Streng 4635þui at hon likaðe ok væl þokknaðizc hueriom manni af gnogom goðlæik hœverski sinnar. ok orlæik
Streng 5431Unasti vær nu fæginn ... þui at þat er þu hævir lengi i valkazt. þa væiti ec þer nu ast mina
Streng 909þui at hon svæik bonda sinn fyrer saker hans
Streng 9634þvi at a þema degi er sonn oc syn nauðzyn min
BarlA 4937firir vttan alla ræzlo oc otta þvi at hans vitrleg vizska. hafðe aðr varazt þann illvilia er fyʀ varo aðrer af sviknir
BarlA 5312þvi at þa er iamvis til starflaunar. optlega vinr. sem ovinr
BarlA 5418þui at þeir marger er i falla syndirnar kunnv varlla vm siðir or at stnvazt
BarlA 6034þui at miskunn hans. sigrar alla lutí
BarlA 6929vruglega skil ec þat. þui at ec ræðomzt eigi þenna dauða. at af þui at ef ec verðr tekinn a þeim vegh ... þa ...
BarlA 7031þui at allum er iamheimil. su fœzla sem til er. Oc þvi samnar engi meirv saman. en hann etr eptir
BarlA 7128þui at þu villt at aller hiallpeztt Oc have kenníng
BarlA 9014þui at þat er með ollu ubærelegtt. at tapa guði firir saker frennda
BarlA 11310þui at þeir hafðu hertt hug sinn oc huest tungu sina
BarlA 11931þui at allt þat. sem þeir rœða. þa þykkyr mer vitrum monnum oc skynsamum enskiss vertt
BarlA 13923þui at hann gaf honom þegar. slœgleg rað. oc þo staðfastleg
BarlA 14112þuiat fianndenn. gerði sik honom bæðe firir munn oc tungu
BarlA 14113þa lit ekki a mik opttar. þui at þa em ec engo nytr
BarlA 1427hann var miok ryggr af þesso. þui at hann ætlaðe þetta. vera sina hína mesta vsœmd
BarlA 14212þui at hon hafðe þann raðgiæva. oc fortalu meistara. er lœynilega kenndi henni. allan þenna fram burð
BarlA 14916þui at alldrigi funnum ver. þa stunnd. er sua hœveleg se til þess at full gera. þat sem vaʀ herra bauð oss
BarlA 14931þui at þu ertt blæzaðr eiliflega
BarlA 15024þui at þegar sem hann kallaðe a krist. þa kom iamskiott elldr. himneskrar reiði. oc rak oss alla a flotta
BarlA 15332þui at ekki fals eða flæð: funnv þeir með henní
BarlA 15931þat var þo allt enskis vertt. þui at. kongrenn gaf ser. engan vília til at hœyra
BarlA 17013þui at engi er sua mykyl misgerð. at eigi er meiri miskunn hans ef ver vilium til giæta
BarlA 17122þvi at engi scal vinna eið firi briost hins dauða
Gulᴵ 243þvi at þa scolo kyr a for væra
Gulᴵ 2427þvi at kyr scal i kyr stað koma
Gulᴵ 2429þvi at engi scal barn bera a gotur út at bioða þar manne
Gulᴵ 3021þvi at nei hans er ecki. nema hann bioðe lyritar eið
Gulᴵ 3024matar hevir hann ecki. þvi at hann hamnar sialfr
Gulᴵ 3528þvi at þau scolu gegna iamt liufu sem leiðu
Gulᴵ 5125þvi at engan mann matte hann siðan hoggva
Gulᴵ 6414þvi at þar eycst hverium manne rettr at holfo
Gulᴵ 711þvi at einn stelr sa er með annars þræle stelr
Gulᴵ 8518þvi at engi scal bonde iorð undir lendan mann skiota
Gulᴵ 8833En .vi. i nꝍrðre holfo. þvi at þeir eigu varðhalld austr
Gulᴵ 10429þviat Guð sægir sva at þu skallt or sott þæssaʀri dœyia
Kgs 917Hvi qvangast þu eigi. Þvi herra s. (ɔ: segir) Hacon at ...
Mork 21730þar toc hann iarll er het Geirfiðr þvi at hann reð fire borginne
ÓH 493tocz eigi allsciott arásin þvi at bvendr frestuþu atgꜹngv
ÓH 5669Olafr konungr giorþi eigi atgꜹngona fyr þvi at hann beið Dags oc þeꜱ lids er honom fylgði
ÓH 56615Hvi sagdir þu þat at þv hefdir eᴋi qveþi ort fyʀ en of mic. Þvi herra s. H. (ɔ:. segir Halli) at ...
SneglMork 23927oc þviat þeir voro samlendir konunge. þa veitte hann þeim þat bliðliga
Alex 1120En þui at þeir syndo konunge mikinn motgang. þa reyndo þeir þat at hann kunni refsa þeim þeira dirfð
Alex 126*lattu borgina standa ... þviat hon er aull goðonom helgoð
Alex 1314þviat var a legsteinom ritað
Alex 1528En þviat yðr man vndarlict þyckia ... þa ...
Alex 1628Oc þviat Darius konungr hafðe lenge um kyrt setið i goðom friðe ... þa bregðr honom við þesse tiðendi
Alex 1824Oc þviat Darius konungr var friðe vanr ... þa varð hann rauntregr til vfriðarins
Alex 194oc þviat hann villde giarna fyr sec lata fyllaz orlaganna scipan. þa tekr hann vpp oket oc vill leysa scauklana
Alex 2030En þviat eigi fek hann helldr en aðrer orlogum vmturnat. þa kostgefir hann sem mest at na funde konungsens
Alex 4224þviat hann hatar livet. en elskar bardagann þa rasar hann fram
Alex 4228Oc þviat segia verðr bǫðe livft oc leítt. þa kom þar at Alexander konungr kallaðiz son Iovis
Alex 4531Oc þviat Saul er i fyrsto var goðr konungr. hellt eigi tecnom hette. var Davið smurðr til konungs
Alex 6325En þviat fęre gevaz a at beriaz við sialvan Darium ... þa er nu enge sa lutr er mek hvgsyke
Alex 7131oc þviat hamingionne leiðez nu at telia ... þa starvar hon nu þar íat ver scylem á einum dege fa sigrat heimenn
Alex 7318Oc þviat þeir sa nv at flest allt lið Darij var v́fust at fylgia honom ... þa ...
Alex 9533Oc þviat þesso folke var þannog faret er undir Dario var. mattv þeir Bessus oc Narbazones eigi fá valld hans
Alex 9813þui at Ræinalld vill æigi at þæir bæriz lengr. riðr nu Ræinalldr oc hilldibrandr sem þæir hofðo ætlat oc varðmenn riða læið sina
Þiðrᴵᴵ 23520hann er saclaus af drape Sigurðar *sueins. oc ek einsaman veitta hanum banasar. Latet er Gislher þess ei giallda ... Þa mellte Gislher. ei mæli ek þvi þetta at ei þore ek at ueria mik
Þiðrᴵᴵ 32314þa undra ek þat þui at þu fatekr bautt os fullrikum geþi oc auðæfi
BarlB 21532þuiat ek hæfi sua lesit oc i ritningum hæyrt
BarlB 21913þui at með þær vil æc matazk i dag
BarlB 22128þui at af þesso hofðo allir fullan munn
BarlB 2238þui at su hin illa illzka er ver vitum os gert hava margfalliga læidir os i orvilnan þuiat ver ærom afuirþiligir i varum vandskap motj kristi
BarlB 22427þv skalt ... so᷎kia forustvgellding varn ... þvi at gelldingar erv gengnir yr afrett ok heim i haga
Heið 692Barði gerðe sua sem hon mælti þvi at hann unni henni mikit
Heið 776Gangi nv eingi fram vr þeꜱum sporum segir Barði. þvi at mik grvnar at fleiri manna mvn van
Heið 901for með honum Gvðrvn kona hans þvi at hon skal hitta fꜹðvr sinn ok vita hvat hann vili til leggia við Barða
Heið 9629þikkir oss litils verð þeira til lo᷎g oc vmerkilig þvi at vitrom monnum þyckir hver saga heimsliga onytt. ef hann kallar þat lyge er sagt er en hann ma engar sꜹnnvr a finna
ÓTOddS 219þat vil ek dema ykaʀ a mille at Haralldr hafi forreðe fyrir rikino Noregs velde. þvi at ek mett hann yþarn breðra fremstan
ÓTOddS 411mvnom ver her møta i dag Hakoni Sigurðar s. (ɔ: syni) þvi at her ero nv kom‹n›ar hans fylgivr
ÓTOddS 632Hon melti. Skyntv nv þvi at nv se ec þau hvar þau fara ok ero þav nv a gꜹttvnne til Skꜹnar
ÓTOddS 817Gerið sva vel fyrir gefit mer orð min oc til tøke. þvi at vmaklict var þat at ek gerða yþr meingerð
ÓTOddS 1021ek mvn dvelia for Haconar ef ek ma. þvi at vist vilda ek yþr at gagni koma helldr en at oliðe
ÓTOddS 1032ætla ek at ecke verðe þitt ærende þar vm þvi at hvarke trvvm ver Gvnhilldi ne þer
ÓTOddS 1724hann qvaz þess vo᷎n vita at eige mvndi lett við Hacon (tilføj at, cf. ed. note) sigraz þvi at þa er við attvm mal saman þa feck ek varla halldit fyrir honum minne semþ
ÓTOddS 1728ef þv trvir sanliga mvno margir eptir þer hverfa til rettrar truar þvi at gvð hefir þik til kosit at snva honum til handa morgvm þioþvm
ÓTOddS 4027þa mvn ek veita þer þetta. þvi at ecke girnomz ek fatekra manna fe
ÓTOddS 5522leitt er mer at hitta þesskonar meɴ ... en ⸢þvi [var. með þui ÓTOdd 676] at yþr like þetta. þa verðe guðz vili ok váʀ
ÓTOddS 6723þvi at vetr var mikill ok hriþv́tr
ÓTOddS 10522þviat ek villda at þeira rettr hyrfe af mer
ÓTOddS 10531þvi at þar var sva mikit um trolla gang
ÓTOddS 17432delt þycker monnvm við þik ⸢þvi at [var. Firir þui ... at ÓTOddS 1817] þv ert litill konungr
ÓTOddS 18127þvi at giarna mvn hann vilia O. (ɔ: Óláf) konung feigan
ÓTOddS 18321(Sverrir) hnæcði þat. ⸢þvi at [var. at SvFlat 53819] honum þotti ser eigi þar hænt til at raðaz
Sv 524gerði hann ferþ sina norðr i land. [var. + með SvEirsp 25929] þvi at Hroi byskcup ... hafði þat raðit honum
Sv 526þi at þæim er a þi mikill ræzlu uggr ok ótte
Thom¹ 1607Þi at hann ok hans mænn ottaz at verþa vellter
Thom¹ 1702En þvi at hann var vngr maðr ok syndiz þeim hann litt fallin til raðagerðar eða landstiornar. þa var ein iarl i Vestra-Gavtlandi er Herravðr het
RagnSon 4585en þvi at landherrin var mikill sva at ecki mati við halldaz þa fell nalega allt folk hans
RagnSon 4632var hann i morgvm stoðvm blár ok bloðvgr; þvi at enn illi ok inn heiðni konvngr hafði kreistan hann
Bær 10153Oc þi at Noemi hafði fyrr verit vinsęl i þeirri borg. þa þegar sem hæyri‹n›kvnnig var hennar aftrkvama. forv til fvndar við hana hinv æzsto konor borgarinnar
StjC 42119Tala þv drottinn þvi at hæyrir þræll þinn
~ lat.quia
Vulg 1Reg 3,9 StjC 43232Grímr hét maðr loðinkinni, því var hann svá kallaðr, at hann var með því alinn
ǪrvS 31þui ⸢at [var. ÷ AM 56 4° 48rb4] hiun þurfu ælldingar en eigi iorð
Landsl 1151þui at sua þarf fatꝍkr maðr guðs sem hinn er meira a
Landsl 1412ecki ma ek þviat hvn a kongi skatt at giallda
Bas 2516Taki þer heẏ ok gefit basilio þviat hvartveggia er eẏkia foðr
Bas 2614þviat þ[°°°°] fylgia þa er ek kem aptr
Bas 2623þviat ek veit at lyðr [...]
Bas 2626þviat þeir þottvz vita at ivlianus mindi efna þat
Bas 2631þviat hann er enn mesti gvðlastanar maðr
Bas 2725þviat her hafa eingir menn komit
Bas 2813þviat hann leysti oss or sva miklvm haska
Bas 3010þviat ek em ollvm syndvgvm monnvm syndvgri
Bas 3223þviat sa er mer gaf þessa hvgrenning man heyra bæn þa
Bas 3230þv einn matt þetta gera þviat þv þvær af syndir heimsins
Bas 3233Ris vpp þv kona þviat ek em syndvgr maðr
Bas 3321man hann biðia firir þer. þviat hann er heilagr maðr
Bas 3327farðv aptr kona. þviat ek em syndvgr maðr
Bas 3333þviat hann þa af allar aðrar (syndir)
Bas 344Basilius elskaði hann. þviat hann vissi af gvðligri spekð at ...
Bas 3420þviat an þessvm hlvtvm ma ecki maðr ganga i riki himna
Bas 3430þviat kristr var steinninn
Bas 3432Trvi þv drottinn. þviat i vatn man sol settaz með salv þinni
Bas 3519Eigi ma sva vera drottinn þviat varla man [...]
Bas 3523En er hann hafþi þetta męlt þa fylldisc þegar mal hans. þviat vargr com aptr rennandi ena sꜹmo nótt ... oc castaþi niþr grisinom héilom
BlasA623 3729Biorn melti. ekki mun ek til leggia þiad ek em einkiss umskylldr
Heiðy 9730en þviat gvþi var rkþ á [postola]nom. þa var þat i lǫg tekit af ꜹlldongom
Jón³ 1127þv kunnir égi scapera þiɴ. oc tyndir ondo þiɴi. þviat þv lifþir eptir mvnoþom licams þins
Jón³ 191ec vɢi at ec taka gvþs reiþi fyrir þat. þviat hann er sialfr gvþ
Jón³ 2313þviat sa er scylþisc fra oꜱ fell hann sva sem vatn
~ lat.Quia
Milit 20b72 Ridd623 2912heyr þv drottiɴ. þviat þic lofar ꜹll scępna
~ lat.quia
Milit 21a3 Ridd623 2915Har segir: Eigi mvndi sva froþr maðr spyria, þviat þetta vitv allir at segia
SnE 271Oþinn heitir Allfavðr, þviat hann er faþir allra goþa
SnE 2721hann heitir ok Valfꜹðr, þviat hans oska synir erv allir þeir, er i val falla
SnE 2722en vilia mvndv goþin, at þenna ás þyrfti eigi at nefna, þvíat hans handa verk mvnv lengi vera havfð at miɴvm með goþvm ok monnvm
SnE 3313þa var bvit, at hann mvndi þegar lata hamariɴ skialla honvm, en hann let þat við beraz, þviat hann hvgþiz þa at reyna afl sitt i ꜹðrvm stað
SnE 6124En Hꜹðr stoð vtarlega i maɴhringinvm, þviat hann var blindr
SnE 6413hvi skytr þv ecki at Baldri?. Hann svarar þviat ec se eigi, hvar Baldr er, ok þat aɴat, at ec em vapnlavs
SnE 6414stefnir hann moti Fenrisvlf, en Þoʀ fram á aðra hlið honvm, ok ma hann ecki dvga honvm, þviat hann hefir fvllt fang at beriaz við Miðgarðzorm
SnE 7211En þat hyɢia menn, at Tyrkir hafi sagt fra Vlixes ok hafi þeir hann kallat Loka, þviat Tyrkir voro hans hinir mestv vvinir
SnE 777þviat ec sialfr mác egi styra hvg minom
Sof623 595þuí at huær limr hamnar þeiri sẏslu ... er han skildí hafua
SvR 28þuí at nu værda sannẏndi huarke ho᷎ẏrd ædr seed
SvR 215þuí at han er sendr till Rumaborgar
SvR 230þuí at þeir gera annat huart at þegia mædr allu ædr mæla værra
SvR 235þuí at þeir sẏna oss engar adrar gatur en daudlegar firir þuí at sumír sẏsla bann ok bolbo᷎ner
SvR 315þuí ekkí veit han hælldr till huat fram fer j þesso lande
SvR 320þuí at þeír bera dro᷎so ok lẏgí firir pafwa oss till fiandskapar
SvR 322þuí at þat hẏggium ver at faer konongar hafue bætra rett kenne monnum gæfuit ædr frelse, ædr halldet hende ifuir hælgom stadum, en þesse konongr æf hann skall sannẏndum na
SvR 326þuí at gudr er iæmnan rett do᷎mr ok fara þui guds domarar (sands. fejl for dómar, cf. ed. note) iæmnan æftir rettẏndum en eígi æftir ranglæte *lẏginna manna ok suíkfulra æftir þui sæm nu ber Decretum vitní vm, ok heilogh ritníngh firir þuí at sua mæler gregorius pafwe ok mædr þeim hínum sama hætte vrbanus j hínni xi sok ok hínní þritugtu gato vm stormæle er gor værda
SvR 334þuí at eigi ‹seger› Gregorius vardueítanda þat ban
SvR 411segir ok vrbanus Rædazst skall at madr falle eígí j firir drambꜱ saker ædr gaumgæfueꜱ lo᷎ẏsiꜱ En eígí skall han sik sua hallda sæm sealfuan banzsættan þuí at han er saklauꜱ, Mædr hínum sama hætte ber vítní Gelasíuꜱ pafwe j hínní samu rítníngh þa er han mæler sua ...
SvR 414En þat er at skilia a vara tungu sa er saklaus værdr firir banne ok bolbo᷎nom þa skall þuí sídr ro᷎kea þat bann, þuí at firir gudí ok heilagre kirkiu bítr engan ne ofga gæfuir rangsætt bann
~ lat. in textuquanto
417 SvR 420þuí at þat var mædr rango framflutt
SvR 423þuí at íðulega kan sua at berazst
SvR 521þuí at annat huart er at vitrír stiornadar menn heilagrar kirkiu ok kristr hafwa engen stormæle gort þo at þeír hafwe verit eggiader, Elligar at stormæle hafua gor veret þa er víst at stormæle hæfuir a þa fallet er mædr rangẏndum ok illzsku hafua beidzst slikra luta
SvR 527Þui at enge bonde sælr af þui saudí sína
SvR 68þuí at sua mæler gud sealfuer vidr Peter postola mædr þrefualldre spurníngh Peter annt þu mer En Peter suarade þu veist drotten at ek ann þer væl, Ef þu annt mer væl þa gæt þu væl sauda mínna Þa spurdí gud annat sínní Peter mædr samum ordom
SvR 624(Peter) suarade skialuande ok þo oruglega þuí at han vissí aast sína orugga vidr herra sín, Drotten mín þu veízst alla lutí ok þu veízst at ek ann þer væl, Ok gud suarade han æf þu annt mer væl þa gæt þu allual sauda mínna
SvR 631En mæler sua j þeiri samo ritníngh ... Þat er at skilía a vara tungu Vítí vííst veralldar hofdíngíar at þeír skolu gudí giællda skẏnsæmd firir kirkiu hans þuí at han hæfuír hana sællt vndír þeira vorn ok giætslo
SvR 816Þuí at sua sægír hín hælge Jeronimus
SvR 827En æf konongr beidizst eígnír heilagrar kirkíu þa hæfuir han vællde at hafwa æf han vill take æf han vill en huarke gere ek aat, eígí nikuæde ek þat ek eígí gæf ek, þuí at þat er ekkí mítt
SvR 912Vere þer lẏdnír ... lafwardum ẏdrum sua kononge sæm keisara sua adrum hofdíngium þeim sæm af konongenom verda sender sua sem sealfuum honom þuí at þeir ero skipader at ræfsa illuírkí ok gæta rettẏnda En mæler Pall postole annat sínní ok kuædr sua a at orde
SvR 931þuí at þeir kalladozst gudí eínum vilia þíona
SvR 107En sẏnde gud þetta openberade firir monnum fram a leíd at aller skilldí þat víta til sanz at engen skildí vera vttan lẏdní vidr veralldar hofdíngia þuí at han mælte vidr peter postola sín þan hín sama er nu er kenne manz domrenn af hallden
SvR 1017En gud villdí þa eígí firirlita tighn konongdomsens er konongar varo heídnír. þuí at sua mẏkill do᷎ma fiolde sẏna openbærlega at huerium líggr salo tíon vídr er eígí gæter fullz trunadar ædr kononglegar tígnar ok rettrar lẏdní þuí at kongdomr er ---
SvR 1032En gud villdí þa eígí firirlita tighn konongdomsens er konongar varo heídnír. þuí at sua mẏkill do᷎ma fiolde sẏna openbærlega at huerium líggr salo tíon vídr er eígí gæter fullz trunadar ædr kononglegar tígnar ok rettrar lẏdní þuí at kongdomr er skípadr æftir guds bodorde
SvR 1034eígí være konongr oflugare ædr maatkare en adrer menn æf eígí hæfde gud han hærra sættan en adra menn j sínní þíonostu þuí at gudí þionar han j sinum kongdome en eígí sealfuum ser
SvR 1038þuí at ver vitum víst at smærre menn eígu at hafwa nokot valld firir heilagre kirkíu en konongr sealfuer
SvR 117Þuí at riddarar ok hírdmenn ok sua bo᷎ndr eígu firir heílagre kirkiu forsío at hafwa *ef þeír ero hennar vphalldz menn, ok værdr þrenne tillgongh at madr værdr forsío madr heilagrar kirkíu
SvR 118þuí at konongr skall her stíorna
SvR 128En ro᷎der vm forsío þeira fleírí manna er vpp halldz menn ero heílagrar kirkiu þuí at decreta mæler sua í xíí causa questíone tercia j ofuanuærdo þuí capitulo er sua mæler
SvR 1216þeír skolo skẏlldír (“Les skylldir vera?”, ed. note) suarum vpp at hallda vidr gud æftir þuí sæm skilade firir j þessare rítníngh þuí at aller þeír lutír er gud hæfuir skípat vndír konongdomen þa beidizst han af kononge suara firir
SvR 1410mego þuí huaregir skípa vndan adrum huarke mædr giæfuum ædr þægum þuí at þat er j mote þuí er gud hæfuir skípat ok gægn hans bodorde
SvR 1414þuí at su siduenia var þa at konongar gafuo hueria kirkiu af sínní hende er þeir villdu gæfuít hafwa, Sua var ok vm biskupa ok abota þa kusu þeír þan till er þeim fẏntizst ok visado till þeira biskups doma er ...
SvR 1424Þuí at þa er jngí eín lífdí æftir frafall bro᷎dra sínna ok jon Erchibiskup var frafallen j Nidarose þa kaus Jnge Oẏsteín kapalín sín till Erchibiskups stols ok fehírdí sua at han spurdí engan lærdan mann aat er j var þrondeimí
SvR 1521Oll bref ædr adrar stadfæstor eígu a ser skiluísilegh mork at þeír se aflader mædr beidzslu ok sanlegom bo᷎nom þuí at flærdsamr ædr lẏgín beidzslumadr a at tyna þuí er han hæfuír fenget mædr flærdamlegre líst
SvR 1711þuí at eígí þikiumzst ver þessa lutí till kaps hafua gort vidr eín huærn næma hælldr firir naudsẏníar saker
SvR 1814þa er þess von at þadan ko᷎me enn villa ok kristníspell sæm fyr hæfuir komet þuí at eígí vitum ver þau morgh do᷎me at kononganner hafue villur vp hafdar hælldr vitum ver þau morgh do᷎me at kononganner hafua nídrfældar villunnar
SvR 1820En ver hafuum firir þuí þessa lutí talda at menn skilí þat ok vítí at optar hæfuir villa komet af biskupum en af konongom þuí at eígí munu þeír þa kononga almarga hítta er villa hæfuír af stadet þui at konongar ro᷎da iæmnan vm rikí sítt
SvR 1934latet laust vhof þetta er været hæfuir vm ridír manna j mællím ok verer huartuæggia retter vidr adra þuí at þa hafua huarer sítt frælse er æptir þuí fer er stendr j heilagre rítníngh
SvR 2017þuí at sua hafua vitrír hofdíngíar sett at eígí ma lyda at huær drage till sín af konongdomenom slikt er fa mætte mædr flærdsamlegre vel ok eignade ser sidar sua sæm han hæfdí væl aflat þuí at bratt mẏndí þa konongdomr værda vndír adrum monnum
SvR 2024þui at sealldan hæuir rettr smælengsins uið þat batnat
Hirð 40311þui at af sliku hæfir oft mykin skaða hent
Hirð 42512han skal enga stoðu halda þui at han skal fylgia kononge
Hirð 44621þui at verða kan at ...
Hirð 4506uer blavndum saman latínu ok danskrí tunghu. þa er kollum ímbrudagha þet er skurdaghar þiat þeir uoru fyrst till regns setter
Hóm114 2609þui at þer berit sannar iartegner til at konungr hefer yðr sent þa mun ek greiða skatt þann allan sem hann a at rettu
EgM(2001) 14116þiki mer þat ecki vndarligt þott menn hafi farit vm Eiða skog. þuiat þat er alþyðu leið
EgM(2001) 14227þi at þau haua æi annara manna kost
EiðKrC 3952bauð Barðr faurunautum sinum at ... ganga at birninum. þat villdi engi þeira ok eigi nęrr koma. þuiat þeir hopuðu skiott
Finnb 2516Enn þuiat diǫfullinn þorði æigi at syna sik byskupinum, fal hann sik
Mar240g 94624þviat ek veit þik spekt skylldan
AlexBr226 1565þuiat æ̋ var hans hiarta sto᷎dugt. sua at þat gatu þeir alldri bleytt
Rómv226(2010) 16715hofuz enn af nyíu tidíndi i Roma borg. þuiat þar var enn aɴaʀ ho᷎fðíngi
Rómv226(2010) 16924þuiat hann þottiz þess þurfa
Rómv226(2010) 17123Enn þeir varo til þesꜱ audsottir. þuiat huat er hann girntiz af þeim. ok þeir af honum. var huarum til reidu
Rómv226(2010) 17212Enn þeir varo badir reknir aptr. þuiat bændr villdu æigi hafa yfir fo᷎r þeira
Rómv226(2010) 1827Þeir bræðr voro nefndir til arftavkv eptir Avszsor enn avdga, þviat Þorkattla Svartz dottir þotti eigi hafa vitt til at vardveita feð
StuᴵK 7711Hann qvað ser þat (ɔ: at vinna á honum) eigi sama, þviat hann er skiri-faðir minn
StuᴵK 7822þat villdv ver, at þv gæfir oss griþ, þviat þv att þan lvt iafnan i með oss, er þa er betr enn adr
StuᴵK 9210voro þeir Þorhallr fiolmennari, þviat hann geck of dagin með XXX manna
StuᴵK 10115talði hann Vigdisi rettan arftavcv-mann Þoris, þviat hon var skylldvstz skilg‹e›tinna manna
StuᴵK 1094þurfa menn ecki her lysa vanstilli fyrir þessa savc, þviat conor kvnna með ymsv moti at leita eptir astom; þvi at lengi hefir vinfengi ockat Þorbiargar verit mikit
StuᴵK 1138þurfa menn ecki her lysa vanstilli fyrir þessa savc, þviat conor kvnna með ymsv moti at leita eptir astom; þvi at lengi hefir vinfengi ockat Þorbiargar verit mikit
StuᴵK 1139Sturla svarar: annat berr oc til, þviat *mer erv eigi allhæig (tíðendi) at
StuᴵK 11914Gvdmunðr var fyrir malum, þviat Hacon var broþvr son hans
StuᴵK 16817*... Hana lagði Ǫgmundr í rekkju hjá sér⸣ vm vetrin, oc kom þat illa við, þviat hana atti ‹sá maðr er› Biorn ‹hét›
StuᴵK 17717‹In yngri Þóra svarar›: vist hefir þv at þvi hvgat, at lata þann eigi vnðan ganga, er nv *þickir bestr karl-kostr vera, oc vildir þv þvi fyrr kiosa, at þv sat, at þa vandaðiz kerit
StuᴵK 24920Hann var maðr vinsæll oc hogværr; ok mæltv þat margir, at Kolbeinn villdi þvi Gvdmund til biskups kiosa, at hann þottiz þa raða bæði leic-monnum oc kenni-monnum fyrir * norþan land
StuᴵK 25110Hann qvað þat satt vera. Hvi sætir þat, segir Ogmundr. Hann svarar: þvi at ‹mér› þickir vanði micill fylgia at æiga við marga menn olydna
StuᴵK 25722Sighvatr var helldr andstreymr vm eptirmalit, þviat honum þotti verr, er Þorþr lvt-deilldi, ok hann kom Þorbergi vtan austr i fiordvm
StuᴵK 32315reið hann þegar i Skala-hollt ok bioz þar til varnar, þiat monnum þotti sem Loptr munði ekki vgiort lata, enn Sæmundr mundi veita honum með allan sinn afla
StuᴵK 34617Ok hann va at honum, þviat eigi vrðv adrir til
StuᴵK 35315Gvðmunðr biskup bað gvð hefna sin, þiat ek ma eigi, vesalingr minn
StuᴵK 3591hann reið iafnan með uopn, þviat hann var v-dæll ok embo᷎ttis-lavss
StuᴵK 41426Me᷎li ec þvi þetta af travste við ykkr, at vit Sturla hofum þetta talat aðr, ef þit fe᷎rit vestan
StuᴵK 43015lauk Magnus biskup (ed. bisknp) ongum giørðum upp með þeim Sighvati, þvi at Sighvatr kom ecki til þings
StuᴵK 46216dro (konungr fingrgull) á spíotz oddinn. ok ríettí sva at honvm. þviat hann gíeck eckí næʀʀí
HrafnG 819ok þvi at þau fundo engan, þann er þeim villdi veita neitt herbergi, taka þau ser náttbol i einu porti
MMA 53225Þvi at vór osnilld vinnz eigi til at telia mikileik ok fiolða dakna sællar Marie Magdalene, munu ver fá luti greina
MMA 54623En þviat guds andi er eigi u verðugr at hann geri þa sam laga sinna anda
~
PS 11625 Pétr SÁM 1 25va27þviat huerr er skylldugr kauplaust at veita þat
StatEi² 53317þvi at diorfungar full ofdirfd nockurra iustisa. syslumanna edr annarra domara vex sva miok. at i þeim sto᷎dum sem þeir hafa valld yfir talma þeir edr fyrirbioda. at þau mál sem af lo᷎gunum edr af fornri sidueniu ... do᷎miz fyrir kirkiunnar domarum
StatEi³ 6279Þa tock hann forntt klæði eitt, þvit ekci atti hann nyara
MEg² 49822þiat þat er ueralldarinnar endalykt
Stj¹ 2812þiat þersir minir uattar manu eylifliga lifa
Stj¹ 25929þiat hun heitir sua upp aa girzku
Stj¹ 27819Þuiat ek hefuir sua sagt fyrir munn spamanninvm, at engi megi byggia i minv herbergi
Mar240a 86128En um dauða hennar laug hon því at honum, at hon hafði svarit konungi eið
FlórN 2113⸢þuiat [var. þat er SÁM 1 46va31] eingvm veíttiz þat at sía
~
PS 56723 JJ AM 651 I 4° 19v19þuiat hann var betri bæna en flestir adrir
Nik Holm perg 16 4° 60r9þuiat margir menn ... verda heilir so᷎tta sinna
~
HMSᴵᴵ 15824 Nik Holm perg 16 4° 60r28ef hann uill þad adr geora ... þuiat þa þiki mer hann þiodkonungr mega heita
ÓTFlat 4016hann uar vkuæntr langa tima ok þui at honum þotti ser nærr huergi fullkosta
ÞUxaf 25027æcki skolv þer þat foruittnazt. þui at þat er æcki af manna volldum
GullÞ 97æk vil ... giora til þin verdleikum betr. þui at æk æm brodir fedr þins
GullÞ 1010Því at þú sendir mér orð til ... þá vil ek skilvísliga skrifa
KlmA 2643grœddi Glúmr hann, því at hann sagði, hversu farit hafði um merina
Reykd 21017En þviat hann riss alldri upp, þa verd ek a brott at fara
VP 54413Hvi ei sva? Þvi ei sva, sagdi fiandinn, at allir go᷎rduz mer motbarligir
~ lat.quia
56126 VP 5617en þviat hon gret amedan, þa beidde guds madr hana ganga inn
VP 64217Annarr ungr madr, þvi at hann villdi eigi lata sina tru, var leiddr i enn fegrsta grasgard
PErem 18328Sa madr er atti systur hans, þviat hann villdi komaz at fe mag sins, tok um þat at sitia, at ofridrinn yrdi varr vit þann
PErem 18427Herra minn ... þuiat þu ueizt huat hier er tit hui uilltu sua nær ganga
Dugg681a 342Þat mun eigi konungligt, at drepa þau í svefni, þvíat aldri skulu þau undan komaz
FlórM 688Þvíat en kristna kona var vitr, þá lét konungr fá henni son sinn til fóstrs
FlórM 7918Eigi mattu nu hier faa heilsu af Beda, þuiat guds modir Maria stigr nidr til uor
~ lat.quoniam
HelChron 101558 MarE 65028þuiat se herna. þat er mitt holld er hennar er
Stj² 3253mvn ek eigi med ydr fara. þuiat gud bannar mer at fara
Stj² 33419þuiat hann mun ecki annat hafa
~ lat.eo quod
Vulg Deut 28,55 Stj² 34531þvi at j hana spyia ormar etri j augustus manadi
MedMisc 6228Iuniperus einir hann þydisz ellzt tre a girsku. þviat ef med hans osku verdur eldur hulldur. þa ma hann nærr lifva þar j um eitt heiltt ꜳr
MedMisc 7428þviat þa veks blod ok tekur aukaz j hveriu kykvendi
MedMisc 8131Víglundr gaf henni á mót hringinn Haraldsnaut því at faðir hans hafði gefit honum hann
Vígl 8820far j burt. þui eg uil eingi þin bod hafa. þuiat þat er til einskis er þu segir
ÆvMið²⁹ 864hun angradizt hiartaliga af þessare synn. þuiat hun unndirstod at hann munde hana anngra
SigÞǫgl 24219Þjer aller sem ganga j þokv villvnar þviat sanleiks lioset er ecki med ydr
LazReyk 18416þuíat
~ lat.saluum faciat eum quoniam uult eum
1817 (Vulg Psalm 21,9) GlossPsalt 1917þuíat
~ lat.quia tu es deus saluator meus
263 (Vulg Psalm 24,5) GlossPsalt 273þuíat
~ lat.quia unicus et pauper sum ego
2626 (Vulg Psalm 24,16) GlossPsalt 2728þuíat
~ lat.Confitebor tibi in seculum quia fecisti et exspectabo nomen tuum
701 (Vulg Psalm 51,11) GlossPsalt 711þuíat
~ lat.quoniam bonum est
7214 (Vulg Psalm 53,8) GlossPsalt 7314þuíat
~ lat.Dicite deo quam terribilia sunt opera tua domine
8418 (Vulg Psalm 65,3) GlossPsalt 8519þuíat
~ lat.Quoniam (mille anni ante oculos tuos)
16033 (Vulg Psalm 89,4) GlossPsalt 16125vann kastalann ok drap þar alt fólk, þvíat ekki vildi kristnask láta
Hkrᴵᴵᴵˣ 27112Enn þuiat gud uilldi hegna hans dio᷎rfung, fellr hann þegar daudr ꜳ io᷎rdina
MarD634ˣ 70532Hann spyrr eftir ... Benedictus suaradi: Þuiat þu vart ohlydinn
~ lat.quia
HelChron 106347 MarD634ˣ 116819Þuiat Matthilldr abbadis ... þoldi eigi dagliga hꜳreysti ok gnisting hinna siuku manna
~ lat.nam
HFars 177952 MarD635ˣ 65822Enn þuiat hann kunni eigi ꜳ bok, var honum skipad at nema ꜳ bok, ok hallda þar med reglu ok helga hlydni
MarD635ˣ 7857Enn þuiat hennar heitan ok ogn fylgir iafnan myskunn, ser hun til hans miklu blidligar
MarD635ˣ 103710var þeim vel fagnat, af þvi at margir vissv dæili a þeim feðgvm, ‹því at þeir váru skilgóðir menn ok margra gǫfugra manna vinir› emend. Stu 3920: BLAdd 11127 “IIp”, etc.
emend. StuᴵK 3920: BLAdd 11127ˣ “IIp”bauð hann Þorgilsi því til sín, at hann átti garð, var hann jafnan fullr af íslenzkum mǫnnum
StuᴵᴵR11127ˣ 1429hyggia nu aller ath þetta mune vera hermenn er brenndt hafa kastalann, þuiat mikill lvdra gángur ok vapna brak var ath heyra
Þiðrᴵˣ 156þa drepur Wlfard x riddara annare sinne hennde enn ‹ridur› (!) þuiat nott er myrk þa vissi hann ei hvart Walldimar kongur hafde laatid sitt lif. hann hleyper nv i brott
Þiðrᴵᴵˣ 1903þa mælti einn maðr, hvi flyr þu eigi Þorsteinn hann svarar, þviat ek tek eigi heim i kvelld þo at ek flyia
ÞSHˣ 16514
2*) ?undtagen, ?så nær som
● því at
3*) ?selvom
● því at
I. C. (= conjunc.)
fordi, eftersom, siden
þui mannleg hugsan iattar rettdœme þinv
~ lat.quoniam
JDamBarl 2836 BarlA 2925hví hljóptu eigi eptir? Því ek var eigi búin
ǪrvM 1745hví hljóptu eigi eptir? Því ek var eigi búin sagði hon
ǪrvM 1745þu skalt senda skip nordr j Noreg til Olafs kongs þuí ek hefir spurt ath hann ꜳ eínn ungan son
HuldaHrokk 29eigi skaltu þess þurfa, því ek mun gefa þér sverðit Þegn
Án 33623vera má at þessi gneisti hafi flogit af Drífu karls dóttur, því þar hefir mér lengi grunr á verit
Án 36024Er nú mikill viðbúningr í Kartagíá, því hverr býr sik ok sín vápn
FlórKon 1344lætur Remund bua sinn herr med ollum þeim herklædum sem huer kunne bezt at fa þui nog uar til
Rém 28034ei er nv til fallid ath fara ꜳ̋ skidvm. þui ... nu er snia laust ok suellott ok hartt miog j fiallinv
Hem1005 2219þat er eigi satt þui hann er einn liugare
ÆvMið²⁹ 862vær skulum ganga til kirkiu þui þar munu uær fa nogra felaga er med oss uilia leika
ÆvMið²⁷ 734J allann dag hafi þier talat af mier þui eg hefir framit allar þær syndir er ein kuinna ma gera
ÆvMið²⁷ 771bidr siþan byskupinn fyrir gudskylld skripta sier. þui eg mun skiott deyia af sorg
ÆvMið²⁷ 774Þui fyrir þessar allar og sierhveriar greiner. seigium wier aller med einu samþẏcke ath ...
DI IX (1522) 12029þó sofnaði hon brátt, því hon var móð
ÁlaFlˣ 9314Hui sáttu eigi þetta þa sem nu. Helgi suarar: Þui mier þotti þa eigi iafnlijkligt sem nu
Fljˣ 866þuí
~ lat.Vacate et uidete quoniam ego sum deus
5420 (Vulg Psalm 45,11) GlossPsalt 5521hann er nú dauðr og allt hans hyski utan Grímnir, því eg gaf honum líf
Jǫkulˣ 572væntir migh ath wier snuum apttur heþan þui nv hofum vier wort eyrindi ath vier hofumm ydur hitt
Þiðrᴵˣ 1820
II. (y. isl.)
III. (y. no.)
þii skal hon fyr nemda iord þrat nemdom Olaue frialsa ok akærolausa till æuenligar æignar honum ok hanzs ærfinggium firir ser
DNⱽᴵᴵᴵ 26811nema þy at eins at þu wilir oss swa mykklo brefuabrote firir swara som ader er saght
DNᴵ 36036geymir ok giorla alla saman at þeer gerer Ruma skat talan peningh þen minstæ ær fæller af konunghs steidia hwar man sæm æmbete tæker aa þa peningæ sancte Peter aa Rome ok þuj æitir þæt Roma skatter
DNᴵ 1901
Form.: þui (328); þvi (321); því (68); þuí (54); þi (38); Því (18); Þui (18); Þvi (15); Þuí (4); þy (3); Þy (2); Þíj (2); þuj (2); þuij (2); þí (1); Þii (1); Þi (1); þv◃j (1); þij (1); þii (1); Ðvi (1);
Gloss.: EJ (þat); ClV → þat; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 þvít; Suppl2 þvít conjunc.; Finsen _; Fr adv. & conjunc., item þí, þvít, þý conjunc./dat.; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím _; LP _; Med þvi at; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH _; AJ _; deVr conjunc., item þvít; Fr4 adv./conjunc.; NO pron./adv./conjunc., item þí; Walter _; ÁBlM item þvít; Bl adv./conjunc.; WPA _;
Litt.: Grøtvedt 1939 134; Hansen 1977 [MM 1977] 19f.; Hansen 2004 [ANF 119] 17, 21; Hansen 2005 [MM 2005] ; Hansen 2005 [Opusc 12] 383-398; Hollander 1926 [JEGP 25] 127; Nygaard 1917 21, 39; Western 1939 [MM 1939] 19, 63
Genre. (expected): religious works [rel]: 274 (226); historical works [his]: 201 (147); legal works [jur]: 83 (81); family sagas [isl]: 82 (102); romances [rom]: 79 (88); contemporary sagas [bis]: 42 (62); legendary sagas [fas]: 34 (36); charters [dip]: 34 (65); learned works [div]: 32 (26); þættir [tot]: 16 (19); unclassified [ ]: 0 (3);
ÞH (red.) — April 2020
External (non-ONP) resources:
DSL (experimental)
Searches Old Norse etymologies in ODS and Kalkar dictionaries based on data provided by Thomas Troelsgård from DSL’s digital resources in Nov. 2022. Old Norse homographs are not distinguished.
Kalkar: Den (því) Kalkar: Thi (því) ODS: thi (því) ODS: thi (því at) ODS: thi (því) ODS: thi (því at) ODS: desværre (því verr) ODS: efterdi (eptir því sem) ODS: eftersom (eptir (því) sem) ODS: idet (í því at)