fljót sb. n.
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
I.
1) bred (og langsomt strømmende) del af vandløb ⫽ broad (and not rapid) area of a river
báðu, at þær skyldi reiða vestr yfir fljótit
●NjR1908 20825fljótit var svá mikit, at langt var um óreitt
NjM 1086hann fór austr, ok gaf honum eigi austan, því at fljótit var svá mikit
NjM 1086báðu, at þær skyldi reiða vestr yfir fljótit
NjM 2303Um vegha bo᷎ter vm flíot ok aár
index
Landsl1154 1422i þi flioti sem menn kalla Dyssiden
~ lat.stagnum
IsidEtym XIII 13,7 Stj¹ 763rydr þat (ɔ: hit dauða haf) ok eyss upp or ser storum fliotum edr tio᷎rutio᷎rnum. huadan af er þat kallaz tio᷎rn edr fliot alphati (ɔ: asphalti)
Stj¹ 12332Skúta vill nú verja þeim vaðit á fljótinu
Reykd 22615ver forum yfir fliot eda sto᷎duvatn
~ lat.in stagno
48733 VP 48716uppganga ꜳrinnar Nil hafdi leift oss eitt mikit fliot til yfirferdar af sinum grepte
VP 4882Nu ho᷎fdu þeir farit af fliotinu at fletiaz fyrir solarhita vit osa fliozins
VP 4884ofan til gardzenda þess er fram liggur at flioti
DI II (*[1263]›Bps B II 1) 311sikit redi þadan ok fram j ꜳ̋ ok olafur eignadi ser fliotid fyrer ofan bugdhẏl ok halfan bugdhẏl til motz vid bada stadina stadarbacka ok mel
DI IV (*1445›apogrˣ) 66930riðu þeir Konáll gǫtur til Ljósavatnsskarðs yfir fljótit
Reykdˣ 1804fór norðr til Vápnafjarðar ... ok fór á skipi yfir fljót - ok til Hofs
ÞHvítˣ 147
2) (som er) flydende, på/i vand ⫽ floating, on/in water
● vera á fljóti
hvárt sem hann (selrinn) er á ⸢floti [var. fljóti AM 168 a 4° “f”] eða landi
var. Jb 20614: AM 168 a 4° “f”siorinn fell sua skiott ꜳ land. at skipin uoro o᷎ll ꜳ flioti (!) aðr konungr hafði lokit bæn sinni
ÓH61 75815uardueittu .uíȷ́. skip ꜳ fliote
Harð 15920
II. (propr. topogr.)
fyrir austan Markarfljót
●NjR 561hann bjó í Mǫrk fyrir austan Markarfljót
●NjR1908 758hann bjó í Dal fyrir austan Markarfljót
●NjR1908 1187hann bjó í Mǫrk fyrir austan Markar fljót
NjM 884hann bjó í Dal fyrir austan Markar fljót
NjM 13310Mo᷎rg heíti landzins (ɔ: Norðimbralands) ero þar gefin ꜳ noʀæna tungu sem ... Hauks ⸢fliot [var. flet Holm perg 1 fol “C²”]
ÓTᴵ 2219fyrer vestan fliot
“ɔ: Lagarfljót”, ed. cit. index p. 134; cf. III Fljˣ 738sigldi utan at England, þar sem Fljót heita
Knýtl1741ˣ 3615
Form.: fljót (6); fliot (5); fljótit (5); flioti (3); fliote (1); Fljót (1); fliotid (1); fliotinu (1); fljóti (1); flíot (1); fljótinu (1);
Gloss.: EJ; ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb _; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin Flióta-; Rím _; LP; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH _; AJ _; deVr (fljóta); Fr4 _; NO; Walter _; ÁBlM (fljóta); Bl; WPA _; ; EDPG *fleuta-
Litt.: Bandle 1956 [BA 17] 175; Bandle 1977 [Rit 12] 52; Finnur Jónsson 1914-1915 [NB 2] 19
Genre. (expected): family sagas [isl]: 14 (3); religious works [rel]: 5 (7); historical works [his]: 3 (4); legal works [jur]: 2 (2); charters [dip]: 2 (2); learned works [div]: 0 (1); contemporary sagas [bis]: 0 (2); unclassified [ ]: 0 (0); romances [rom]: 0 (3); legendary sagas [fas]: 0 (1); þættir [tot]: 0 (1);
CS (red.) — May 2010
ER (omred.) — October 2019
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net
