bulki sb. m. [-a]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
stuvet og surret skibslast (midtskibs) ⫽ cargo that is secured (amidships)
●●● Tækr (hann) tiolld gra oc lætr bræiða ivir bulcann stamna milli
●ÓHLeg 627●●● Ef feet er i búlca þa er hiɴ aɴdaz. oc erat hann scyldr at abyrgiaz þat fe
GrgKonᴵ 23820●●● fyrir þvi at vapn voro oll i bulka. varþ litiþ af vorn hans
HákFris 4973●●● ef þeir koma með heilum ⸢bunka [var. bulka GKS 3260 4° “Bg”, etc.] til kaupstaðar sua at þeir hafa engu kastað
var. BlFar 27813: GKS 3260 4° “Bg”÷ ef þeim er þat fe iafn kuɴt er i bulcanom er sem þeir sæi
GrgKonᴵ 23824÷ Maþr er satt a bulca
OddMork 2563÷ Þa er hann hafði telgt sinn hlvt rarinnar, seðz hann niðr a ⸢bvlkann [var. bunkann GKS 1005 fol “F”]
FbrHb 1458÷ Þeir tóku sekka nǫkkura ór búlkanum
NjM 21816÷ Sekkar tveir lágu þar hjá búlkanum
NjM 21912÷ brestr hún (ɔ: bylgjan) í sundr fyrir barðinu ok klýfst svá með tveimr borðvegum, at hún slær af sólbyrðin ok hvat er laust var á búlkanum aptr í austr
GBpD 5031÷ En er þeir havf‹ðu› lypt segli af bulca vpp varla mann-hæd, þa cemr afall mikit fyrir framan bulca oc aptan, ‹ok dreif yfir búlkann; en› þa hellt maðr a reipi hverio, enn Ingimundr prestr þreif hefils-skapt oc villði kippa ofan segli
StuᴵK 13719÷ Hrafn hlíop vpp á ⸢bvlkann [var. bvnkan GKS 1010 fol “Hr.”]
HrafnG 7825÷ ef þeir koma með heilum ⸢búlka [var. bunka GKS 3268 4° “a”, etc.] til kaupstaðar
Jb 24417÷ En er þeir havf‹ðu› lypt segli af bulca vpp varla mann-hæd, þa cemr afall mikit fyrir framan bulca oc aptan, ‹ok dreif yfir búlkann; en› þa hellt maðr a reipi hverio, enn Ingimundr prestr þreif hefils-skapt oc villði kippa ofan segli emend. Stu 13721: AM 122 b fol “II”, etc.
emend. StuᴵK 13721: AM 122 b fol “II”÷ Hann lietst eigi hafa farar efni meire en so ad þat mætti vel liggia ä ⸢Bulka [var. bunka AM 448 4°ˣ 53r(105)16]
~
Ebˣ 1054 Eb AM 446 4°ˣ 36v6
● binda (í) bulka surre skibslast ⫽ tie down the cargo
●●● Ef bulki er bundinn. oc scip oʀ hofn lagt. þa ...
Bjark 7332●●● hallde landzdrottenn allt þat er eigi er i bulca bundit
Gulᴵ 5026●●● [var. æff madr ær á (skipi?) buin farar sinnar brott or kaupanngre. oc ‹hefir› bunndit bulcka sinn GKS 3262 4° “Na”]
var. Bl 26512: GKS 3262 4° “Na”●●● Austmenn sǫgðu, at þá var bundinn búlki, ok þóttusk eigi leysa mega. Hann lézk eigi hafa fararefni meiri en liggja megi á búlka
Ebˣ 1052÷ Nu andazt felagi hans siðan ⸢bulki [var. bunki “de Övrige”] er bundin
BlFar 28527÷ síðan ⸢bunki [var. bulki GKS 3271 4° “i²”, etc.] er bundinn
var. Jb 2554: GKS 3271 4° “i²”÷ Skip var albuit ok bundinn bulki, ok vara Gaulz komin i bulka
Fbr 4917
● brjóta (upp) bulka
1) åbne skibslast (ɔ: losse skib) ⫽ open the cargo (ɔ: unload a ship)
●●● þa a kononngr (sekðamál). þar sem þæir briota bulca sinn at hæilu
Bjark 7320●●● ⸢brotinn var vpp bulkinn [var. búlkinn var rofinn GKS 1005 fol “F”] ok vara Gautz a brott borin
Fbr 501
2) [undir e-m] bryde ind i (ngns) skibslast med vold ⫽ break open (sby’s) cargo
● rjúfa bulka åbne skibslast (ɔ: losse skib) ⫽ open the cargo (ɔ: unload a ship)
●●● etla ec nv varliga mega rivfa bvlcann þvi at veþrit vex
OddMork 2562●●● sꝍki sa konungs vmboðsmaðr sem þar hefir len sem þæir riufa ⸢bulka [var. bunka AM 323 fol “Ba”, etc.] oc skipa af skipi
BlFar 28013÷ þa sꝍke sem uita fe þar sem þeir riufa bulka sinn til uppskipanar
BlFar 2813÷ Ætla ek nv at ver megím eckí míǫk rívfa ⸢b[v]lkann [var. bunkan GKS 1010 fol “Hr.”]
OddHulda 6013÷ Allt mvn nv vera rofít bæðí bvlkínn ok annat
OddHulda 6217÷ þá sœki sem vitafé þar sem þeir rjúfa búlka sinn til uppskipanar
Jb 24810
Form.: bulca (5); bulka (4); bulki (3); búlkanum (3); búlka (2); bvlkann (2); bulki ... bulka (1); búlca (1); bulcanom (1); bvlkínn (1); bvlcann (1); búlkann (1); b▹v◃lkann (1); bulcann (1); bulkinn (1); búlki (1); bulcka (1); Bulka (1);
Gloss.: EJ; ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer; Anm _; Bin _; Rím _; LP; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH; AJ; deVr; Fr4 _; NO; Walter _; ÁBlM; Bl; WPA _; LMNL 780; ; LMNL
Litt.: Andersen & Andersen 1989 160; Falk 1912 29-30; Robberstad 1970 [KLNM 15] 364-365
Genre. (expected): legal works [jur]: 14 (3); family sagas [isl]: 7 (4); þættir [tot]: 5 (1); contemporary sagas [bis]: 3 (2); historical works [his]: 2 (5); learned works [div]: 0 (1); religious works [rel]: 0 (8); unclassified [ ]: 0 (0); romances [rom]: 0 (3); legendary sagas [fas]: 0 (1); charters [dip]: 0 (2);
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net
búa - byggva
Lexicon of Medieval Nordic Law
DSL (experimental)
Searches Old Norse etymologies in ODS and Kalkar dictionaries based on data provided by Thomas Troelsgård from DSL’s digital resources in Nov. 2022. Old Norse homographs are not distinguished.
ODS: Bulk (bulki)