Cookies

If you consent to being tracked, the site will place a cookie on your browser with a random value and collect information about the language, location, pages and actions you perform on this site. This helps us work out who is using the site and when, and how they are using it. This data is accessible to the framework administrators and includes only your IP address and the random user identifier to track anonymous users. Do you consent to this information being stored?

Onp2 tegn

’ ‘ ‹ › Ÿ « » ‘ ’ “ ” € ◃ ƒ š ¬ ° ª ⸌ ⸍ § Ž § º ¹ ² ³ ® ‡ ˆ ‰ Š ¦ ˜ ¯ Ï Ë ¨ ¸ ß â  ¼ ½ ð Ð ì Ì È Ê î Î ¥ Ñ ñ û Û © × þ Þ ã Ã Ù Ô œ Œ õ Õ ò Ò ù ¿ À ¾ µ ᴅ ž ± ¡ ¢ ´ ¤ ç Ç ß ‖ ÷ „ … — · † • ¶

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

bóndi, bǿndi (spec.: bvndi nom. sg. Fris 260¹⁹n.) sb. m. [-a; bǿndr/bǿndir(HkrEirsp 58⁴)/bondr(Nj AM 468 4° 78r⁴), gen. & dat. bónd-/bǿnd-]

(cf. búandi sb. m.) búandi sb. m. [173]

Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English

I.

1) bonde, bofast mand (incl. lejlænding ‘leiglendingr’) der lever af landbrug, mand af almuen farmer, man of fixed abode (incl. a tenant-farmer ‘leiglendingr’) who lives by agriculture, member of the untitled classes

 ● fullr bóndi bonde med mindst én voksen medhjælp farmer who employs at least one farm hand

2) (om mand af en vis social status med dertil hørende juridiske rettigheder og forpligtelser; hovedsagelig i Norge; oftest af lavere rang end ‘hǫlðr’, cf. Bjørkvik 1957 [KLNM 2] 90 of a man with a certain social status and associated legal rights and obligations; principally in Norway; usually of a lower rank than that of ‘hǫlðr’)

3) (som titel på mand af høj social rang as a title of a high-ranking man)

4) husbond, husstands juridiske overhoved (cf. Magnús M. Lárusson 1962 [KLNM 7] 103-104, Dennis, Foote & Perkins 1980 247) householder, legal head of a household

5) ægtemand husband

 ● til bónda som ægtemand as husband

II. (cogn.)

Form.: bonda (110); bꝍndr (88); bonde (56); bóndi (27); bondi (22); bændr (15); bœndr (13); bónda (11); bondum (10); bondom (9); bo᷎ndr (6); bonði (6); bænda (6); bonnde (6); bonnda (5); Bóndi (5); bꝍnðr (5); bęndr (4); bꝍndær (4); bóndum (3); bonða (3); bøndr (3); Bondinn (3); bonndi (3); bendr (3); Bꝍndr (3); bondí (2); bondinn (2); bændom (2); bnda (2); bęndom (2); bondvm (2); bónde (2); be᷎ndr (2); Bonde (2); bænðr (2); bondenn (1); bændur (1); bondan (1); Bondi (1); bœndarner (1); bęnde (1); bondanom (1); bondanum (1); bændi (1); bóndinn (1); bœnndr (1); bꝍndar (1); bonnði (1); bændanna (1); bonder (1); bo᷎nda (1); bęnda (1); bonðæ (1); Bo᷎ndr (1); biændr (1); bonndans (1); bændir (1); bndr (1); bondæ ... bokar æið (1); bǫndr (1); bondanna (1); bondonom (1); bøndum (1); Bœndr (1); bœnda (1); boanda (1); bonðe (1); Bondans (1); bænndum (1); bo᷎ɴda (1); bonndin (1); bo᷎nder (1); bonndum (1); b. (1); bonðom (1); bænde (1); bęnndr (1); bondr (1); bondane (1); bꝍnder (1); bondans (1); bvndi (1); bndom (1); bendi (1); bęndum (1); bændum (1); bondonum (1); Bænðr (1); boɴɴda (1);

Comp.: áttungs- (2), eigin- (8), eignar- (2), garðs- (17), heima- (3), heimilis·kirkju- (1), heraðs- (11), herbergis- (1), hús- (51), kirkju- (7), konungs- (1), kot- (2), land- (1), rím·spillis- (1), skatt- (8), smá- (9), sóknar- (1), stór- (9), þar·heraðs- (1)

Gloss.: EJ; ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin item -bóndi; Rím _; LP Bóndi; Med -o-; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH _ „ bóande; AJ; deVr; Fr4; NO; Walter _; ÁBlM; Bl; WPA _; LMNL 641; ; LMNL

Litt.: Björn Bjarnason 1905 113; Bjørkvik 1957 [KLNM 2] 89-95; Brégaint 2010 67; Bø 1956 [KLNM 1] 106; Bøe 1961 [KLNM 6] 252; Cattaneo 2010 [SS 82] 22; Düwel 1987 320; Eiríkur Magnússon 1888 [ANOH 1888] 342; Finnur Jónsson 1914 [ANF 30] 71; Gering 1916 [ANF 32] 15; Hægstad 1902 21; Irlenbusch-Reynard 2005 84, 91; Kålund 1884-1891 [STUAGNL 13] 144; Magnús M. Lárusson 1957 [KLNM 2] 95-97; Magnús M. Lárusson 1961 [KLNM 6] 511; Magnús M. Lárusson 1962 [KLNM 7] 103-104; Marstrander 1915 125; Mundal 2001 110; Olsen 1932 [MM 1932] 139 note¹; Samson 1992 168-169, 172-173, 176 ff.; Sanmark 2006 51-54; Seip 1952 [APS 21] 23-26, 32; Seip 1957 [KLNM 2] 534; Steenstrup 1882 97-98; Sørensen 1993 216; Taranger 1913 162-163; von See 1964 193-195

Genre. (expected): legal works [jur]: 282 (47); historical works [his]: 74 (87); charters [dip]: 37 (38); religious works [rel]: 32 (133); family sagas [isl]: 28 (60); contemporary sagas [bis]: 24 (37); romances [rom]: 14 (52); unclassified [ ]: 4 (2); legendary sagas [fas]: 3 (21); þættir [tot]: 3 (11); learned works [div]: 2 (15);

External (non-ONP) resources:
...
...
...
...
IN PROGRESS
...

Lexicon Poeticum (2nd ed.)

This uses metadata and images from septentrionalia.net

boð - borð
...

DSL (experimental)

Searches Old Norse etymologies in ODS and Kalkar dictionaries based on data provided by Thomas Troelsgård from DSL’s digital resources in Nov. 2022. Old Norse homographs are not distinguished.

ODS: Bonde (bóndi, búandi)
ONP’s data is licensed as CC BY-SA 4.0, excluding images of editions and manuscripts, and content under ‘External (non-ONP) resources’ in dictionary entries.