Cookies

If you consent to being tracked, the site will place a cookie on your browser with a random value and collect information about the language, location, pages and actions you perform on this site. This helps us work out who is using the site and when, and how they are using it. This data is accessible to the framework administrators and includes only your IP address and the random user identifier to track anonymous users. Do you consent to this information being stored?

Onp2 tegn

’ ‘ ‹ › Ÿ « » ‘ ’ “ ” € ◃ ƒ š ¬ ° ª ⸌ ⸍ § Ž § º ¹ ² ³ ® ‡ ˆ ‰ Š ¦ ˜ ¯ Ï Ë ¨ ¸ ß â  ¼ ½ ð Ð ì Ì È Ê î Î ¥ Ñ ñ û Û © × þ Þ ã Ã Ù Ô œ Œ õ Õ ò Ò ù ¿ À ¾ µ ᴅ ž ± ¡ ¢ ´ ¤ ç Ç ß ‖ ÷ „ … — · † • ¶

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Citation

samr adj.

Pamph 11919

DG 4-7 (c1270) 3ra-5vb — Pamfíluss saga

(Holm-Olsen 1940, 96-119)

1)
 ● at sǫmu på samme måde, ligeledes

Sva sem milld moðer. með hegomlegum orðum oc hǽitum hugga sín bornn er gráta. at þau þegi. Sua at saumu. fǫðer þu mik með flærðsamligum. hugganum. at rygglæikr oc harmr. brott faʀi

citation slip

1940. No. 2. PAMPHILUS 6. 2. 22-41 mer in m kund & huert warp myndi figra myga, fia myki hafka jon min er all prir farm. þar me er komm gipar sipar kuello- as mon hon mer_gifraz. medan buande henar liar. Synd er mikil huilu ar Targa-munde kappra. þetta mm Aary 'er aullun gr. ar enzu eder. zu kunafta her halp rapat fina jela dagr ne norr man fa emas koma. et eng hara hulls sept. pa nefend mon & med in pelle kall harm to use. F almalle Amido-zuyika par peler med intu regn. bara dust er myklu ar parker. at some gr mykn fiol myrkr. sfide ha er kur langa for nopurpur bunu.z harmr lange br pan. pusar inand er fleeleer: pagnak prun rigbak, onlathea pin-man gera okarni plía. hon her gepr Tek med ollu under part path. va fem millo moder. mes hegomlegu Roum hemu hugga fin bum er grava, ar þau þeg sua ar faume. per bu unk med pladſamlin hugganum. do saglarky zharme. brompah Junum aut fortasse plura Fora folia lemut Ho kuað hann huert starf myndi sigra mega. sua mykinn haska. vón mín er oll firir farin. puiat nu 24 er komit giftar kuelld. æigi mon hon mer giftaz. meðan buande hennar lifir. Synd er mikil huílu at saúrga. munnde kæypta. þetta mitt starf er aullun 27 gis. at engu ordet. oc mín kunnasta hefir hiálp tapat sinna véla. dagr ne nott man sa engi koma. er mer hógia huilld gefi. fá nytsemd mon æ með mer 30 Oft fellr mikill harmr veslom liggia. a litilli stunndo. cc mykit veðr fellr með litlu regni. oc biartr dagr er myklu at þeckri. at hann komi eftir 33 mykit myrkr. oc siolf hæilsa er þeckri eftir langa sótt. Andvarpar þu nu. oc harmr langt íbrott fari. puiat i nand er storlegr. fagnað þínum ryggleik. Galathea 36 þín. man gera ockarnn vilia. hon hefir gefit sek með ollu under vart valld. Sva sem milld moder. með hegomlegum orðum 39 oc hæitum hugga sín bonn er gráta. at þau þegi. Sua at saumu. foder þu mik með flærðsamligum. hugganum. at ryggleikr oc harmr. brott fari 119
...
...
ONP’s data is licensed as CC BY-SA 4.0, excluding images of editions and manuscripts, and content under ‘External (non-ONP) resources’ in dictionary entries.
Contact:
Dictionary of Old Norse Prose
onp@hum.ku.dk