skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Mark Eirdr 3II/7 — kunnit ‘was not able’

Fœðir sótti fremðarráða
foldar vǫrðu austr í Garða;
auði gœddu allvald prúðan
ítrir menn, þeirs hnøggvi slíta.
Stillir varð of austrveg allan
einkar tíðr inn mærðarblíði;
hinn vas engr, es hans nafn kunnit
heiðarmanns í lofi reiða.

Fœðir fremðarráða sótti vǫrðu foldar austr í Garða; ítrir menn, þeirs slíta hnøggvi, gœddu prúðan allvald auði. Inn mærðarblíði stillir varð einkar tíðr of allan austrveg; hinn vas engr, es kunnit reiða nafn hans, heiðarmanns, í lofi.

The nourisher of outstanding actions [RULER] visited the guardians of the earth [RULERS] east in Russia; glorious men, who destroy stinginess, endowed the magnificent mighty ruler with wealth. The praise-pleased prince came to be very popular throughout all the eastern regions; there was no person who was not able to proclaim his name, the man of honour’s, in praise.

readings

[7] kunnit: so 20b I, kynnit , 873ˣ, ‘kunnegt’ 180b

grammar

Verbs: Preterite-present verbs

The present tense of these verbs is like the past tense of strong verbs, and their past tense is weak.

eigamegakunnaskulumunumuna
indic.
pres.
sing.


pl.
1st
2nd
3rd
1st
2nd
3rd
á
átt
á
eigum
eiguð
eigu

mátt

megum
meguð
megu
kann
kannt
kann
kunnum
kunnuð
kunnu
skal
skalt
skal
skulum
skuluð
skulu
mun
munt
mun
munum
munuð
munu
man
mant
man
munum
munið
muna
indic. past stem
subj. pres. stem
subj. past stem
átt-
eig-
ætt-
mátt-
meg-
mætt-
kunn-
kunn-
kynn-
skyld-
skyl-
skyld-
mund-
myn-
mynd-
mund-
mun-
mynd-
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.