Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Gamlkan Has 55VII/6 — þín ‘your’

Brigðr es heimr, sás hugðak,
— hann døkkvir sið manna —
verðr lýðr á láði
lastauðigr, vinfastan.
Eykr, sás eigi rœkir
orð þín, friðar tínir,
hjǫrva þollr, en hylli
hans leitar, sér vansa.

Heimr, sás hugðak vinfastan, es brigðr; hann døkkvir sið manna; lýðr á láði … verðr lastauðigr. Þollr hjǫrva, sás eigi rœkir orð þín en leitar hylli hans, eykr sér vansa, tínir friðar.

The world, which I thought steadfast as a friend, is fickle; it darkens men’s behaviour; people on earth … become rich in sin. The fir-tree of swords [WARRIOR], who does not heed your words but seeks its [the world’s] favour, increases his own shame, gatherer of peace [= God].


[6] orð þín, friðar tínir ‘your words, gatherer of peace [= God]’: This l. recalls the account of the Passion of Christ in sts 23 and 24. The God-kenning, tínir friðar ‘gatherer of peace’, may be a deliberate echo of tínir bauga ‘gatherer of rings’, which characterises the penitent thief in 23/6. The diction and content also parallel the description of God’s promises, which offer the thief hope in 24/8 þín heit, veitir friðar ‘your promises, giver of peace’.



Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.