skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Gyð 5VII/5 — eyðir ‘The destroyer’

Fyrr þraut aura errins
ielmeiðs fetilþielar
óðs en örleik gæðis
odda regns við þegna.
Alsnauður varð eyðir
örvi mestr á lesti
lýsibliks til lykta
lands skævaðar branda.

Aura fetilþielar ielmeiðs errins þraut fyrr en örleik gæðis óðs regns odda við þegna. Eyðir lýsibliks lands skævaðar branda, örvi mestr, varð til lykta á lesti alsnauður.

The money of the brave tree of the storm of the strap-file [(lit. ‘of the strap-file’s brave storm-tree’) SWORD > BATTLE > WARRIOR] came to an end sooner than the generosity of the strengthener of the furious rain of sword-points [BATTLE > WARRIOR] towards men. The destroyer of the bright flash of the land of the high-strider <horse> of planks [SHIP > SEA > GOLD > GENEROUS MAN], excelling in generosity, eventually became in the end completely impoverished.

kennings

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.