skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÞjóðA Sex 3II/1 — Dolg ‘battle’

Dolgljóss, hefir dási
darrlatr staðit fjarri
endr, þás elju Rindar
ómynda tók skyndir.
Vasat Afríka jǫfri
Ánars mey fyr hônum
haglfaldinni at halda
hlýðisamt né lýðum.

Darrlatr dási hefir endr staðit fjarri, þás skyndir dolgljóss tók ómynda elju Rindar. Vasat hlýðisamt jǫfri Afríka né lýðum at halda haglfaldinni mey Ánars fyr hônum.

The spear-lazy sluggard stood far away at that time, when the speeder of battle-light [SWORD > WARRIOR] seized the rival of Rindr <giantess> lacking bride-payment [= Jǫrð (jǫrð ‘earth’)]. It was not possible for the prince of Africans or his people to hold the hail-coifed maiden of Ánarr <dwarf> [= Jǫrð (jǫrð ‘earth’)] against him.

readings

[1] Dolg‑: ‘D[…]lg’ W, dolgs U

notes

[1] dolgljóss ‘of the battle-light [SWORD]’: This, the first word in the helmingr, forms a kenning with the last word, skyndir ‘speeder’ (l. 4), and this may explain the scribal confusion that has produced the variants shown.

kennings

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.