skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÞjóðA Magn 5II/7 — flóði ‘the sea’

Saurstokkinn bar svíra
snarr Skônunga harri;
undrs, nema allvaldr Lundar
aldrprúðr fyrir haldi.
Gær flugu mold ok mýrar
(merki jarls ins sterkja
slóð drap framm at flóði)
flaugardǫrr (of hauga).

Snarr harri Skônunga bar saurstokkinn svíra; undrs, nema aldrprúðr allvaldr Lundar haldi fyrir. Flaugardǫrr flugu gær mold ok mýrar; merki ins sterkja jarls drap slóð of hauga framm at flóði.

The valiant ruler of the Skánungar [= Magnús] went with a mud-spattered neck; it is a wonder unless the life-splendid overlord of Lund [= Magnús] holds out. Flighted spears flew yesterday over earth and bogs; the standard of the powerful jarl beat a track across the hills onwards to the sea.

readings

[7] flóði: flæði Hr

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.