Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sturl Hákfl 4II/1 — Eim ‘fire’

Eim lék hyrr með himni;
hljóp eldr í sal feldan;
vítt hykk þegnum þóttu
þeim markar böl sveima.
Óðuz allar þjóðir
(eiðvandr) konungs reiði
(baugsendir rauð brýndan
brand í Vermalandi).

Hyrr lék eim með himni; eldr hljóp í feldan sal; hykk þeim þegnum þóttu böl markar sveima vítt. Allar þjóðir óðuz reiði konungs; eiðvandr baugsendir rauð brýndan brand í Vermalandi.

Fire played on fire against the sky; the flame leaped into the collapsed hall; I believe those men thought the harm of the forest [FIRE] was surging far and wide. All people feared the wrath of the king; the reliable ring-giver [GENEROUS MAN] reddened the sharpened sword in Värmland.


[1] Eim: so F, Flat, Ein‑ E, En 42ˣ, Arm 81a


[1] eim ‘fire’: Eimr could also mean ‘smoke’ (e.g. Anon Pét 3/8VII), but that meaning is rarer in skaldic poetry (and unattested in kennings, see LP: eimr).



Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.