skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ólhv Hryn 5II/2 — þeir ‘they’

Snjallir fóru mága í millum
menn; seldusk þeir gísla tvenna;
sýnni tók þá sætt, es funnusk
snarir bragningar, herr at magna.
Nafnbœtr jók, sás Nóregs gætir,
niðjum prýddr, ok sikling skrýddi
bjǫrtu heiti bǫðvarfljótan,
blíðs hertoga, gjǫfum fríðum.

Snjallir menn fóru í millum mága; þeir seldusk tvenna gísla; herr tók þá at magna sýnni sætt, es snarir bragningar funnusk. Jók, sás gætir Nóregs, prýddr niðjum, nafnbœtr blíðs hertoga bjǫrtu heiti, ok skrýddi bǫðvarfljótan sikling fríðum gjǫfum.

Good men mediated between the relatives; they exchanged two hostages; people then set about to ensure a secure reconciliation when the brave leaders met. He who protects Norway, of famous descent, increased the rank of the well-disposed duke with an illustrious title and provided the battle-swift prince with beautiful gifts.

readings

[2] þeir: þar F

grammar

Pronouns and determiners: Third person



masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
hann
hann
hans
honum
hon (hún)
hana
hennar
henni
þat
þat
þess
því, þí
pl. N
A
G
D
þeir
þá
þeir(r)a
þeim
þær
þær
þeir(r)a
þeim
þau
þau
þeir(r)a
þeim
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.