skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mey 23VII

Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra meyja drápa 23’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 906.

Anonymous PoemsHeilagra meyja drápa
222324

Kátrínu ‘Catherine’

Kátrína (noun f.): [Catherine]

[1] Kátrínu: Kátrína 721, Kátríne 713

Close

sæla ‘the blessed’

sæll (adj.): happy, blessed

Close

kóngrinn ‘the king’

kóngr (noun m.): king

Close

allra ‘all’

allr (adj.): all

Close

fyld ‘Filled’

fylla (verb): fill

Close

veitaz ‘be granted’

2. veita (verb): grant, give

Close

skínandi ‘the shining’

skína (verb): shine

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.