skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mey 12VII

Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra meyja drápa 12’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 899-900.

Anonymous PoemsHeilagra meyja drápa
111213

text and translation

Jésús Kristus upp nam rísa
einn og þrennr og birtiz henni;
postulum sagði hun prýðimestum
prúða sýn, er fegnir trúðu.
Eyðimerkur sótti síðan
sára nauð um þrjátigi ára;
hvern dag sá hun með hjálparaugum
himna dýrð, er guð várr skýrði.

Jésús Kristus nam upp rísa einn og þrennr og birtiz henni; hun sagði prúða sýn prýðimestum postulum, er fegnir trúðu. Sótti síðan eyðimerkur, sára nauð, um þrjátigi ára; hvern dag sá hun með hjálparaugum dýrð himna, er várr guð skýrði.
 
‘Jesus Christ rose up single and threefold and revealed himself to her; she related the beautiful sight to the most magnificent Apostles, who, glad, believed [it]. Then she sought out the deserts for painful trial for thirty years; every day she saw with eyes of help the glory of the heavens, which our God displayed.

notes and context

[1-2]: The gospels of John (XX.11-18) and Mark (XVI.9) represent Mary Magdalene as the first person to whom the risen Christ made an appearance, and relate that she then informed the disciples of this news. According to Mark XVI.11, she was not believed. — [5-8]: In the Western Christian tradition Mary Magdalene became a type of the contemplative and the penitent.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: [Anonyme digte og vers XIV], [B. 12]. Af heilogum meyjum 12: AII, 529, BII, 585, Skald II, 323.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.