skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þorg ch. 81

Þorgils saga skarða 81 — ed. Guðrún Nordal

Not published: do not cite (Þorg ch. 81)

Anonymous SturlungaÞorgils saga skarða
808182

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):

Eftir um vorið fór Þorgils búi sínu í Ás í Hegranes. Innti hann þá af hendi boð það er hann hafði boðið Heinreki biskupi. Var þar veisla virðuleg og gjafir stórar. Hann gaf honum stóðhross þrjú og þrjú hundruð vöru og fingurgull og bók góða. Skeggja gaf hann og góðar gjafir og mörgum öðrum. Skildu þeir biskup þá vinir og héldu það vel síðan. Biskup bjóst þá til til utanferðar. Styrkti Þorgils hann að fararefnum og öllum hlutum og fylgdi honum til skips og mæltust þeir vel við að skilnaði. Fór biskup þá utan og andaðist í Noregi. Aðra veislu hafði Þorgils um haustið. Bauð hann þá til sín flestum héraðsbændum hinum bestum. Var þá veisla fjölmenn og veitt með hinni mestu rausn. Voru og gjafir stórar að útlausnum og engi fór gjafalaust í brott, sá er boðið hafði verið. Af þessari veislu fékk Þorgils mikla virðing af bóndum. Buðu flestir bændur honum þá heim og fór hann að veislum um veturinn um allt hérað og þá af bóndum hinar sæmilegustu gjafir. Var nú í héraði gleði mikil og þóttust bændur þá hafa nálega himin höndum tekið er þeir hafa fengið slíkan höfðingja. Þótti þeim nú Kolbeinn aftur kominn og endurborinn og þá langaði æ eftir.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.