Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Bǫlv Hardr 8II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Bǫlverkr Arnórsson, Drápa about Haraldr harðráði 8’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 293.

Bǫlverkr ArnórssonDrápa about Haraldr harðráði
78

Leiðangr ‘a fleet’

leiðangr (noun m.; °leiðangrs, dat. leiðangri; leiðangrar): naval levy

notes

[1] leiðangr ‘a fleet’: In the later Norw. laws, there are detailed provisions for the equipment and maintenance of the standing fleet or levy (see NGL I, 96-104, 197-204). See also Falk 1912, 98-9, Jesch 2001a, 195-8, and Note to ÞjóðA Har 5/3, 5.

Close

gjalfr ‘surge-’

gjalfr (noun n.; °-s): surge, waves < gjalfrstóð (noun n.)

[3] gjalfr‑: ‘gialf‑’ Mork, gjalfrs H

kennings

glæstum gjalfrstóðum.
‘with the splendid surge-steeds. ’
   = SHIPS

with the splendid surge-steeds. → SHIPS
Close

stóðum ‘steeds’

2. stóð (noun n.; °-s): stud-horse < gjalfrstóð (noun n.)

[3] ‑stóðum: so 39, F, E, Mork, Flat, Hr, R, Tˣ, A, ‑stǫðum Kˣ, J2ˣ, H, ‘stoð er’ FskAˣ, stórum C

kennings

glæstum gjalfrstóðum.
‘with the splendid surge-steeds. ’
   = SHIPS

with the splendid surge-steeds. → SHIPS
Close

reist ‘you carved’

2. rista (verb): carve

[3] reist (‘reistu’): ‘reztu’ R, C, ‘reuto’ Tˣ

Close

grœði ‘the ocean’

grœði (noun n.): swell

Close

glæstum ‘with the splendid’

glæstr (adj./verb p.p.): adorned, shining, splendid

[4] glæstum ár: glæstu mar FskAˣ;    glæstum: glæst um J2ˣ, glæstr um Hr, flestum Tˣ

kennings

glæstum gjalfrstóðum.
‘with the splendid surge-steeds. ’
   = SHIPS

with the splendid surge-steeds. → SHIPS
Close

ár ‘year’

2. ár (noun n.; °-s; -): year, year’s abundance

[4] glæstum ár: glæstu mar FskAˣ

Close

Skokkr ‘bottom-board’

skokkr (noun m.): bottom-board

notes

[5] skokkr ‘bottom-board’: For this translation, see NN §§1793, 1793C and Note to st. 4/8 above. Lindquist (1928, 392) suggests the emendation dýr skokks ‘the animal of the bottom board’, i.e. ‘ship’.

Close

‘rested’

liggja (verb): lie

Close

þá ‘then’

2. þá (adv.): then

[6] þá: om. Hr

Close

bôru ‘wave’

1. bára (noun f.; °-u; -ur): wave

[6] bôru: bára F

Close

skeiðr ‘warships’

1. skeið (noun f.; °-ar; -r/-ar/-ir): ship

notes

[7] skeiðr ‘warships’: See Note to Valg Har 1/2.

Close

herr ‘people’

herr (noun m.; °-s/-jar, dat. -; -jar, gen. -ja/herra): army, host

notes

[7] herr ‘people’: Herr can mean ‘army’ or ‘people, inhabitants’ (LP: herr 2). The latter meaning is adopted here because the word refers to the inhabitants of Denmark and not to the Dan. army.

Close

staðnir ‘situation’

1. staðr (noun m.; °-ar/-s; -ir): place

[8] staðnir: staðnar Hr

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

The summer after the death of Magnús Óláfsson, Haraldr set out for Denmark with his fleet (1048). In SnE, grœði is given as a heiti for ‘sea’.

For this campaign, see also Hharð Lv 4, ÞjóðA Lv 2, Grani Har 1-2 and Anon (HSig) 1.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.