skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Bjbp Jóms 11I

Emily Lethbridge (ed.) 2012, ‘Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa 11’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 968.

Bjarni byskup KolbeinssonJómsvíkingadrápa
101112

text and translation

Enn vildu þá einkum
ǫldurmenn, at skyldu
— slíkt eru yrkisefni —
ágæta sér leita.
Ok haukligar hefja
heitstrengingar gátu;
eigi segik, at ýta
ǫlteiti var lítil.

Enn vildu ǫldurmenn þá einkum, at skyldu leita sér ágæta; slíkt eru yrkisefni. Ok gátu hefja haukligar heitstrengingar; eigi segik, at ǫlteiti ýta var lítil.
 
‘Further, the leaders then wished especially that they should seek fame for themselves; such matters are material for a poem. And they made hawk-like vows; I do not say that the ale-cheer of men was meagre.

notes and context

The Jómsvíkingar are plied with a great quantity of strong drink at King Sveinn’s feast. Sveinn swears a vow to take his army to England to kill King Aðalráðr (Æthelred) or else drive him from the land; he then calls on the renowned Jómsvíkingar to find a way to increase their fame. The Jómsvíkingar say they will not let the entertainment that the king has initiated lapse.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Bjarni Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa 11: AII, 3, BII, 3, Skald II, 2, NN §1279; Fms 11, 165-6, Fms 12, 242-3, Jvs 1879, 108-9; Fms 1, 162, Fms 12, 40, ÓT 1958-2000, I, 179 (ch. 86), Ólafur Halldórsson 2000, 22, 76.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.