skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to ÞjóðA Magn 6II

[1] af landi hróka ‘from the land of cormorants [SEA]’: Hence a storm or wind (hregg, l. 1) off the sea. Bjarni Aðalbjarnarson in ÍF 28 (followed by Hkr 1991) adopts the reading á ‘on’ and takes hróka landi as a word-play yielding sjár m. ‘sea’ and hence the p. n. Sjáland (Sjælland, Zealand; Selund in st. 4/4, ÞjóðA Sex 24/2). This has the advantages of avoiding two instances of af ‘from’ and providing a comparison between incidents on Sjælland and Fyn which makes sense of hǫlfu hæri ‘twice as high’ in l. 5. However, the interpretation rather implausibly assumes that landi counts twice, and since the prose context makes no mention of a Sjáland, this seems not to have been the way the medieval compilers read the st.

References

  1. Bibliography
  2. ÍF 26-8 = Heimskringla. Ed. Bjarni Aðalbjarnarson. 1941-51.
  3. Hkr 1991 = Bergljót S. Kristjánsdóttir et al., eds. 1991. Heimskringla. 3 vols. Reykjavík: Mál og menning.
  4. Internal references
  5. Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja 24’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 138.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close