skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Sigv Austv 19I

[3, 4] ætt Eireks ‘the kinsman of Eiríkr [? = Sveinn]’: The word ætt means ‘family’ in prose, but in verse it may refer to a single kinsman (though Toll 1930-3, 542 argues that the sense of the word is here pl.). Since his brother Sveinn is mentioned later in the stanza, Eirekr may be Eiríkr jarl Hákonarson of Hlaðir (Lade; so ÍF 27; Hkr 1991) rather than King Eiríkr inn sigrsæli ‘the Victorious’ Bjarnarson, father of Óláfr, the then current King of Sweden (though Ternström 1871 adopts the latter view, as does Finnur Jónsson 1932, 18).

References

  1. Bibliography
  2. ÍF 26-8 = Heimskringla. Ed. Bjarni Aðalbjarnarson. 1941-51.
  3. Hkr 1991 = Bergljót S. Kristjánsdóttir et al., eds. 1991. Heimskringla. 3 vols. Reykjavík: Mál og menning.
  4. Finnur Jónsson. 1932. Austrfararvísur. Avhandlinger utgitt av Det Norske Videnskaps-Akademi i Oslo, II. Hist.-filos. kl.1931, 1. Oslo: Dybwad.
  5. Ternström, Alfred. 1871. Om skalden Sighvat Thordsson och tolkning af hans Austrfararvísur, Vestrfararvísur och Knútsdrápa. Lund: Ohlsson.
  6. Toll, Hans. 1930-3. ‘Ulvs frändes broderhjelp’. HT(N) 29, 541-4.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close