[All]: The present edn follows NN §846 (so also ÍF 28; ÍF 29). Skj B reads as follows: Vér ltum akkeri halda eik í Goðnarfirði, meðan lín-Gerðr lirlar veri sínum galdr ‘We let the anchor hold the oaken ship in Randersfjord while the linen-Gerðr (woman) lulls her husband to sleep with a song’. That version requires an unprecedented tripartite division of l. 2 as well as an emendation (galdrs m. gen. sg. ‘of incantation’ (l. 4) to galdr m. dat. sg. ‘with a song’).