Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Þjóð Yt 20I

[11] sanngǫrvastr ‘the most just’: Here too the reading of mss J1ˣ, J2ˣ and F is selected (and so Yt 1925; Åkerlund 1939, 108; Yng 1952, 73). ON sannr means not only ‘true’ but also ‘just, fitting, right’ (Fritzner: sannr adj. 3), hence the cpd sanngǫrr means ‘fairly, justly done’. That Ingjaldr may have been felt to deserve his appalling death is suggested by his nickname illráði ‘the Wicked’, and by the tradition reported in Yng (ÍF 26, 71) that he killed twelve kings in breach of a truce.


  1. Bibliography
  2. Fritzner = Fritzner, Johan. 1883-96. Ordbog over det gamle norske sprog. 3 vols. Kristiania (Oslo): Den norske forlagsforening. 4th edn. Rpt. 1973. Oslo etc.: Universitetsforlaget.
  3. ÍF 26-8 = Heimskringla. Ed. Bjarni Aðalbjarnarson. 1941-51.
  4. Yt 1925 = Noreen, Adolf, ed. 1925. Ynglingatal: Text, översättning och kommentar. Stockholm: Lagerström.
  5. Åkerlund, Walter. 1939. Studier över Ynglingatal. Skrifta utgivna av Vetenskaps-Societeten i Lund 23. Lund: Gleerup.
  6. Yng 1952 = Wessén, Elias, ed. 1952. Snorri Sturluson: Ynglingasaga. Stockholm etc.: Svenska bokförlaget etc.
  7. Internal references
  8. Not published: do not cite (YngII)


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.