skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Þjóð Yt 11I

[1, 3] hinn vǫrðr véstalls ‘that guardian of the altar of the sanctuary [KING]’: In various skaldic poems, rulers are praised or blamed for protecting or destroying sanctuaries (e.g. Eyv Hák 18, Hfr Óldr 1), though the relationship of rulers to the priesthood and to sanctuaries in heathen times remains obscure (Sundqvist 2002, 176-213). Parallels to vǫrðr véstalls are found in valdr vés ‘owner of the sanctuary’ (KormǪ Sigdr 6/5III) and in wiawari ‘protector of the sanctuary’ in Swedish runic inscriptions (Rök Ög 136, Sparlösa Vg 119) (see Baetke 1964, 62; Sundqvist 2002, 198). Vǫrðr véstalls is construed in Hkr 1893-1901, IV in apposition to Ǭlfr, the subject of the subordinate clause, since Álfr is portrayed in Yng as always remaining at home. However, in this edn (as in FF §50, ÍF 26 and Hkr 1991) it is assigned to hinn ‘that’ in the main clause, referring to Yngvi, in order to preserve the integrity of the lines characteristic of Yt (see the Introduction) and because kennings rarely function as appositives.

References

  1. Bibliography
  2. ÍF 26-8 = Heimskringla. Ed. Bjarni Aðalbjarnarson. 1941-51.
  3. Hkr 1893-1901 = Finnur Jónsson, ed. 1893-1901. Heimskringla: Nóregs konunga sǫgur af Snorri Sturluson. 4 vols. SUGNL 23. Copenhagen: Møller.
  4. Hkr 1991 = Bergljót S. Kristjánsdóttir et al., eds. 1991. Heimskringla. 3 vols. Reykjavík: Mál og menning.
  5. Baetke, Walter. 1964. Yngvi und die Ynglinger: Eine quellenkritische Untersuchung über das nordische ‘Sakralkönigtum’. Sitzungsberichte der Sächsischen Akademie der Wissenschaften Leipzig, Phil.-Hist. Kl. 109/3. Berlin: Akademie-Verlag.
  6. FF = Kock, Ernst Albin. 1922. Fornjermansk forskning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 18:1. Lund: Gleerup.
  7. Sundqvist, Olof. 2002. Freyr’s Offspring: Rulers and Religion in Ancient Svea Society. Historia religionum 21. Uppsala: Uppsala University Library.
  8. Internal references
  9. Not published: do not cite (YngII)
  10. Edith Marold with the assistance of Vivian Busch, Jana Krüger, Ann-Dörte Kyas and Katharina Seidel, translated from German by John Foulks 2012, ‘(Introduction to) Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 3.
  11. R. D. Fulk (ed.) 2012, ‘Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Hákonarmál 18’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 191.
  12. Edith Marold (ed.) 2017, ‘Kormákr Ǫgmundarson, Sigurðardrápa 6’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 283.
  13. Diana Whaley (ed.) 2012, ‘Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Óláfsdrápa 1’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 392.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close