Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Þjóð Yt 2I

[7] konr Dusla ‘offspring of Dusli [= Sveigðir]’: It is uncertain whether this kenning refers to a king of the Ynglingar in general or to Sveigðir himself. The word dusli is difficult because its transmission is not uniform in the mss and its reference is unclear. (a) It is most likely that dusli is a proper name. It may be a nominalized form of the adj. dusill ‘shabby, ragged’ and hence a nickname ‘the Shabby’ (cf. Lindquist 1929, 59), although ‘shabby’ seems an inappropriate notion in reference to an ancestor of the Yngling kings. (b) Noreen (1917, 2-5) reads dusla as m. dat. sg. of the weak form of the adj. dusill, qualifying dvergi ‘dwarf’ in the following line. This, however, involves a problematic partition of l. 7 (cf. NN §1782; Åkerlund 1939, 81).


  1. Bibliography
  2. NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
  3. Lindquist, Ivar. 1929. Norröna lovkväden från 800 och 900 talen. I: Förslag till restituerad täxt jämte översättning. Lund: Gleerup.
  4. Noreen, Adolf. 1917. ‘Sjön Dusslingen m. fl. ortnamn och Ynglingatals Sveigder-strof’. NoB 5, 1-5.
  5. Åkerlund, Walter. 1939. Studier över Ynglingatal. Skrifta utgivna av Vetenskaps-Societeten i Lund 23. Lund: Gleerup.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.