skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Anon Pl 32VII

[3, 4] einn dróttinn ... es ǫllu hreinni ‘the one Lord is purer than all’: Kock (NN §3143A) takes this as equivalent to the idiomatic einn + sup., in which case it would be translated ‘the Lord is the purest of all’. Cf. GunnLeif Merl I 56/1VIII.

References

  1. Bibliography
  2. NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
  3. Internal references
  4. Russell Poole (ed.) 2017, ‘Breta saga 124 (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I 56)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 93.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close