This is a backup server for Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

U 729 (U 729) - Ågersta

inscription; date not specified;

Sweden: Uppland
Location: Ågersta, Löts sn, Trögds hd, Uppland, Sweden;
Swedish map: X:1586273 Y:6607613
Google maps: 59.5798,17.3321
RAÄ: Löt 14:1
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 729 $ 
place: Ågersta 
parish: Löts sn 
district: Trögds hd 
coordinates: 6607613:1586273 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 14 [objektid=10025800140001] 
rune types:  
cross form:  
style group: Pr3 
inscriber: Balle (S) 
material/object: runsten, granit 
reference: $=NRL art. SigræifR; $=Salberger 2003a 
image link:  
rune text: * uiþugsi * lit * raisa * stain * þiasn * iftiʀ * seref * faþur * sen * koþan * han * byki| |i * agurstam * hier mn * stanta * stan * miþli * bua * raþi * tekr * þaʀ * ryn si * runum * þim sum * bali * risti * 
old west norse: Víðhugsi lét reisa stein þenna eptir Særeif/Sigreif, fǫður sinn góðan. Hann bjó í Ǫgurstǫðum. Hér mun standa steinn miðli býja. Ráði drengr/tœkr sá rýnn sé rúnum þeim, sem Balli risti. 
original language: Viðhugsi let ræisa stæin þennsa æftiR Særæif/Sigræif, faður sinn goðan. Hann byggi i Agurstaðum. Hiær mun standa stæinn miðli byia. Raði drængR/tøkR þaR rynn se runum þæim, sum Balli risti. 
english: Víðhugsi had this stone raised in memory of Særeifr/Sigreifr, his good father. He lived in Ôgurstaðir. Here will the stone stand between the estates. May the valiant man / the adept who is rune-skilled interpret those runes which Balli carved.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, granite 
object/material translation (PC): runestone, granite 


U 729, 1 (d1dpi) U 729, 1 (j1dpi)
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for Any changes made here will be lost.