This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

II. 2. Nóregs konungatal (Nkt) - 85

not in Skj

2.1: Nóregs konungatal (‘Enumeration of the Kings of Norway’) — Anon NktII

Kari Ellen Gade 2009, ‘(Introduction to) Anonymous, Nóregs konungatal’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 761-806.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75 

for reference only:  6x   10x   16x   25x   39x   54x   55x   60x   61x   68x 

Skj: [Anonyme digte og vers XII]: [2]. Nóregs konunga-tal, „er Sæmundr frodi orti“, et digt om Jóan Loptsson, omtr. 1190. (AI, 579-89, BI, 575-90); stanzas (if different): 7 | 8 | 9 | 10 | 11-12 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18-19 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28-29 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43-44 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59, 60/1-4 | 60 | 60/5-8, 61 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66, 67/1-4 | 67 | 67/5-8, 68 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75-76 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83

SkP info: II, 785-6

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

38 — Anon Nkt 38II

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Anonymous Poems, Nóregs konungatal 38’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 785-6.

Þats mér sagt,
at Sigurðr hrísi
Haralds sonr
héti forðum.
Vas Halfdan
Hrísa arfi
en Sigurðr sýrr
sonr Halfdanar.

 

That has been told me that Haraldr’s son was called Sigurðr hrísi (‘Illegitimate’) in olden times. Hálfdan was the heir of Hrísi, and Sigurðr sýrr (‘Sow’) [was] the son of Hálfdan.

notes: The wording of this st. corresponds closely to the prose of Mork (1928-32, 56): Ætt Haralldz er su so᷎gd ath verid hafe at Haralldr harfagre atti son þann er kalladr var Sigurdr hrise. han var fadir Haldanar fodr Sigurdar syrs fodr Haralldz ‘The genealogy of Haraldr is said to have been such, that Haraldr hárfagri had a son who was called Sigurðr hrísi. He was the father of Hálfdan, the father of Sigurðr sýrr, the father of Haraldr’. Cf. also HN (MHN 109-10): Sigwardus risi (id est gigas), filius Haraldi comati genuit Halfdanum patrem istius Sigwardi ‘Sigurðr risi (that is ‘Giant’), the son of Haraldr ‘the Long-haired’, begot Hálfdan the father of this Sigurðr’.

editions: Skj [Anonyme digte og vers XII]: [2]. Nóregs konunga-tal 42 (AI, 584; BI, 582); Skald I, 283; Flat 1860-8, II, 524.

sources

GKS 1005 fol (Flat) 144va, 60 - 144vb, 1  transcr.  image  image  image  
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.