This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Máríuvísur I (Mv I) - 29

not in Skj

Máríuvísur I (‘Vísur about Mary I’) — Anon Mv IVII

Kari Ellen Gade 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Máríuvísur I’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 678-700.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 4]. Et digt om Marias jærtegn, Máríuvísur I (AII, 487-92, BII, 526-32)

SkP info: VII, 679

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

1 — Anon Mv I 1VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Máríuvísur I 1’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 679.

Mier giefi hljóð, sá er heyrir
hjarta mitt, og bjarta
orðasnild, um aldir,
auðgreinandi, hreina.
Guð vil eg göfgan biðja,
— guðs vild er það mildust —
að hann miskunnar minniz,
minn, á skepnu sinni.

{Auðgreinandi}, sá er heyrir hjarta mitt um aldir, giefi mier hljóð og bjarta, hreina orðasnild. Eg vil biðja göfgan guð minn, að hann minniz miskunnar á skepnu sinni; það er mildust vild guðs.

May {the wealth-divider} [= God], who hears my heart throughout the ages, give me voice and bright, pure eloquence. I want to implore my glorious God that he remember mercy for his creation; that is the most generous wish of God.

Mss: 721(12v)

Readings: [1] Mier: ‘[...]Ier’ 721

Editions: Skj: [Anonyme digte og vers XIV], [B. 4]. Et digt om Marias jærtegn 1: AII, 487, BII, 526, Skald II, 288; Jón Þorkelsson 1888, 41, Kahle 1898, 31, 97, Sperber 1911, 1, 56, Wrightson 2001, 40.

Notes: [1] mier ‘me’: An open space has been left for a large initial capital to be supplied in 721. — [1] hljóð ‘voice’: This can mean either ‘voice, sound’ or ‘silence’, i.e. the poet could also be asking for a hearing (see LP: hljóð 1, 3; see also Mv II 1). — [4] auðgreinandi ‘wealth-divider [= God]’: An unusual God-kenning, based on the kenning type ‘distributor of wealth, gold’ for a generous man; see Meissner, 385 — [5, 8] guð minn ‘my God’: This probably refers to Christ, following the pattern of Vitn and Mv II, where a kenning in the first helmingr refers to God and one in the second refers to Christ. — [7] hann ‘he’: The pron. is extrametrical, but will be retained here and elsewhere because of the irregularity of the metre.

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.