This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.
Note to stanza
 blóði ‘with blood’: (a) On the present interpretation, rekin blóði is assumed to be an unusual variant on the application of rekinn to costly decoration on weapons, but it is not unparalleled: cf. dreyrrekin ‘blood-inlaid’ (Anon Darr 2/5V (Nj 54)) and the problematic blóðrekinn (HHund I 9/8 (NK 131); see LP: blóðrekinn). So also Skj B and Gordon (1957, 127, 239). (b) Blóði can alternatively be construed with óð ‘advanced’, leaving an intercalary rekin bitu stôl ‘inlaid swords bit’, as in ESk Geisl 43/7VII (see NN §942); so Skald (and NN §713A, reading í blóði, though see also NN §2481H), ÍF 6 and ÍS. A similar construction is found in Steinn Óldr 3/4II, though vaða there takes the acc. blóð, while here it could be intransitive, and a prepositional sense of blóði is conceivable (see NN §2988D).
|© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.|
This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.