The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Hví þú mér, Högni,
vill um segja?
Þitt skyli hjarta
víð lönd yfir
en þú vitir manna. (eddic or germanic)
(‘ “How, Hogni, can you bring yourself to tell
of such terrible harm to me, bereft of joy?
May ravens tear out your heart
across more far-flung lands than you can know of.”
editions: Skj Not in Skj;