This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Líknarbraut (Líkn) - 52

not in Skj

Líknarbraut (‘The Way of Grace’) — Anon LíknVII

George S. Tate 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Líknarbraut’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 228-86.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: C. 1. Líknarbraut (AII, 150-9, BII, 160-74)

SkP info: VII, 232-3

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

3 — Anon Líkn 3VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: George S. Tate (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Líknarbraut 3’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 232-3.

Hneig, er veitir vægðir
vígrunni, miskunnar
hreina hugðubænum
heyrn þína, guð, mínum;
allr týnumz ek ella,
ítr, sem þú mátt líta,
guð, nema gæzku saðrar
gipt þín of mér skíni.

 

God, [you] who grant mercies {to the battle-bush}, [WARRIOR] incline your pure ear [lit. hearing] of mercy to my loving prayers; otherwise I am completely lost, as you, glorious God, can see, unless your gift of true grace shine upon me.

notes: The movement of the st., in which guð ‘God’ and the idea of mercy or grace appear in each helmingr, is from the aural image heyrn ‘hearing’ (l. 4) of the first half-st. to the visual líta ‘see’ (l. 6), skíni ‘shine’ (l. 8) of the second. Following upon the ‘tongue’s offences’ in the previous st., it is as if sound now resolves in quietude. The final word skíni ‘shine’ anticipates the light imagery of the next st., in which the verb skína is repeated (4/2).

editions: Skj Anonyme digte og vers [XIII]: C. 1. Líknarbraut 3 (AII, 151; BII, 161); Skald II, 85, NN §3277B; Sveinbjörn Egilsson 1844, 35-6, Rydberg 1907, 11-12, 47, Tate 1974, 48.

sources

AM 757 a 4° (B) 11r, 44 - 11r, 46 (Leið)  transcr.  image  image  image  image  
JS 399 a-b 4°x (399a-bx) -  
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.