This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Unattributed (unattrib)

not in Skj

prose works

Óláfs saga helga (ÓH) - 57

Óláfs saga helgaÓHI

Diana Whaley 2012, ‘The Separate Saga of S. Óláfr / Óláfs saga helga in sérstaka (ÓH)’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, pp. clxxvi-clxxix.

9449 — ÓH1005

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

aðaltré (noun n.) ‘°trunk (of a tree)...’adal tre ÓH1005

af (prep.) ‘from...’ — ÓH1005

afli (noun m.) [°-a] ‘[strength]...’afla ÓH1005

akkerisfleinn (noun m.) [°; gen. ·fleina] ‘°fluke or arm of an anchor...’ackeris fleina ÓH1005

allsvǫldugr (adj.) ‘°almighty...’allzuolldugum ÓH1005

almenniligr (adj.) ‘°common, general, public, generally know...’almennilig ÓH1005, almenniliga ÓH1005

almenningr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘[host, All people]...’almenninge ÓH1005

andaliga (adv.) ‘°spiritually (as opposed to physically),...’ — ÓH1005

andi (noun m.) [°-a; -ar] ‘spirit, soul...’anda ÓH1005, ande ÓH1005

andligr (adj.) ‘spiritual...’andligri ÓH1005

andskoti (noun m.) [°-a; -ar] ‘enemy, devil...’andskotans ÓH1005

andvarp (noun n.) [°; *-] ‘°heavy breathing, groan, sigh...’anduỏrpum ÓH1005

anna (verb) [°-að-] ‘°be capable of, manage; forvalte, drage ...’ — ÓH1005

aptann (noun m.) [°aftans, dat. aftni; aftnar] ‘evening...’aptans ÓH1005

3at (prep.) ‘at, to...’ — ÓH1005

atburðr (noun m.) [°-ar, dat. -; -ir/-ar(var. Hirð 437¹ˆ: NKS 1642 4° “D”)] ‘event, accident...’atburd ÓH1005

atferð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘behaviour...’atferd ÓH1005, atferdar ÓH1005

athugi (noun m.) [°-a] ‘[attention]...’at huga ÓH1005

atkváma (noun f.) [°·kvámu/kómu] ‘°arrival, circumstances under which sby ...’ath kuoma ÓH1005

atkvæði (noun n.) [°-s; -] ‘°sound, pronunciation; wording, turn of ...’atkuæde ÓH1005

atvinna (noun f.) [°-u; -ur] ‘means of subsistence...’atvinnu ÓH1005

auðfundinn (adj.) ‘°easy to find; evident, easy to perceive...’audfundit ÓH1005

auga (noun n.) [°auga; augu/augun, gen. augna] ‘eye...’ — ÓH1005

augsýna (verb) ‘°be shown, be clearly demonstrated...’ — ÓH1005

1auka (verb) [°eykr; jók, jóku/juku] ‘(str. intrans.) increase...’ — ÓH1005

2auka (verb) [°-að- (aukkti MHFlat 399¹‡)] ‘(wk. trans.) increase (sth.)...’ — ÓH1005

aumingi (noun m.) [°-ja; -jar] ‘°wretch, person in a miserable situation...’ — ÓH1005

aumliga (adv.) [°superl. -ast] ‘°wretchedly, pitiably, pitifully...’ — ÓH1005, ỏmliga ÓH1005

aumr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘wretched, poor...’auma ÓH1005, aumi ÓH1005

áblástr (noun m.) [°dat. ·blǽstri/blǽsti, acc. ·blástr] ‘°blowing (on/at), breathing; inspiration...’ablæstri ÓH1005

2ábyrgja (verb) [°-gð-] ‘°make (sby) responsible (for sth.) (to s...’ — ÓH1005

áðan (adv.) ‘before...’adan ÓH1005

áeggjun (noun f.) [°·eggjanar/eggjunar; dat. ·eggjanum] ‘°exhortation, urging, instigation...’a eggiun ÓH1005

áfall (noun n.) [°-s; *-] ‘°blow, fall; wave (that breaks over a sh...’afall ÓH1005

áhenda (verb) [°-nd-] ‘°catch, capture...’ahent ÓH1005

áifangi (noun m.) [°-a; gen. -a] ‘°pasture, resting-place...’aifanga ÓH1005

ákafr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘vehement, fiery...’ — ÓH1005

ákveða (verb) [°·kveðr; pl. ·kváðu] ‘fix...’akuedr ÓH1005

ákvæðisverk (noun n.) ‘°piecework...’akuędis verk ÓH1005

ámáttligr (adj.) [°compar. -ri, superl. -astr] ‘[mighty]...’amatliguzst ÓH1005

2ár (noun n.) [°-s; -] ‘year, year’s abundance...’are ÓH1005

árna (verb) [°-að-] ‘gain, travel...’ — ÓH1005

árnaðarorð (noun n.) [°-s] ‘°intercession...’arnnadar ord ÓH1005, arnnadar ordi ÓH1005

ávǫxtr (noun m.) [°·vaxtar (auoxtar DN IV (1342) 223¹), dat. ·vexti; acc. ·vǫxtu] ‘fruit; offspring...’auỏxt ÓH1005

bani (noun m.) [°-a; -ar] ‘death, killer...’Fofnis bana ÓH1005

bardagi (noun m.) [°-a; -ar] ‘[scourge, battles]...’ — ÓH1005

bati (noun m.) [°-a] ‘°betterment, improvement; recovery (from...’bata ÓH1005

bauta (verb) [°-að-] ‘[beaten]...’ — ÓH1005, bautada ÓH1005

2beina (verb) [°-nd-] ‘help...’ — ÓH1005

ber (noun n.) [°; -, gen. -ja] ‘[grape]...’ — ÓH1005

3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’ — ÓH1005

berghamarr (noun m.) ‘°rocky crag, high point of a cliff, tall...’berghamar ÓH1005

2berr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘bare...’ — ÓH1005

2beysta (verb) [°-st-]beysti ÓH1005

biðlundargóðr (adj.) ‘°forbearing...’bidlundar godr ÓH1005

binda (verb) [°bindr; batt/bant(cf. [$332$]), bundu; bundinn] ‘bind, tie...’ — ÓH1005

2birta (verb) [°-rt-] ‘reveal...’ — ÓH1005

bitr (adj.) [°bitran; superl. bitrastr] ‘sharp, biting...’bitru ÓH1005

bíða (verb) [°bíðr; beið, biðu; beðit] ‘wait, suffer, experience...’ — ÓH1005

bíta (verb) [°bítr; beit, bitu; bitinn] ‘bite...’ — ÓH1005

bjalfi (noun m.) [°-a; -ar] ‘[skin, hide]...’ — ÓH1005

bjarndýri (noun n.) ‘°(polar) bear...’bearnndyri ÓH1005

bjarteygr (adj.) ‘°having clear radiant eyes, clear-eyed (...’biarteygr ÓH1005

bjóða (verb) [°býðr; bauð, buðu; boðinn (buð- Thom¹ 5²n.)] ‘offer, order, invite...’ — ÓH1005

bjǫrg (noun f.) [°bjargar; bjargir] ‘help, deliverance...’biargar ÓH1005

3blanda (verb) [°-að-] ‘mix (weak)...’ — ÓH1005

blautlendr (adj.) ‘°wet, marshy...’blaut lent ÓH1005

2blása (verb) [°blǽss; blés, blésu; blásinn] ‘blow...’ — ÓH1005

blekkja (verb) [°-kkð-] ‘[entice]...’ — ÓH1005

blinda (verb) [°-að- (præs. sg. -ir ÓTFlat 322³²)] ‘[to blind]...’blindat ÓH1005

blíðskapr (noun m.) [°-ar, dat. -; -ir] ‘°(item pl.) gentleness, kindness, friend...’blidskapi ÓH1005

blóðrefill (noun m.) [°dat. ·refli] ‘point of sword...’blodrefuilinn ÓH1005

blóm (noun n.) [°-s; -] ‘flower...’blom ÓH1005

blót (noun n.) [°-s; -] ‘sacrifice...’ — ÓH1005

blóthaugr (noun m.) ‘°sacrificial burial mound...’blothaug ÓH1005

blótmaðr (noun m.) [°·manns; ·menn] ‘°person who carries out or takes part in...’blot madr ÓH1005

blótskaparskrímsl (noun n.) [°; -] ‘°heathen abomination...’*blotskapar skrimsl ÓH1005

boðorðabrot (noun n.) [°; gen. -a] ‘°breach of commandments, disobedience...’bodorda brot ÓH1005

2bora (verb) [°-að-] ‘bore (a hole)...’ — ÓH1005

borð (noun n.) [°-s; -] ‘side, plank, board; table...’bord ÓH1005

bógr (noun m.) [°dat. bǿgi; bǿgir, acc. bógu] ‘shoulder...’bógu ÓH1005

1bók (noun f.) [°bǿkr/bókar; bǿkr] ‘book...’bok ÓH1005

bóndaflokkr (noun m.) [°dat. -i] ‘°band of farmers...’bonda flocki ÓH1005

bótalauss (adj.) ‘°irredeemable; incurable; without redres...’bota laust ÓH1005

bótlauss (adj.) ‘°irreparable, beyond recompense, irredee...’bótlaust ÓH1005

brautkváma (noun f.) [°·kvámu/kvómu] ‘°getting away, escape, salvation...’brottkuomu ÓH1005

bráðla (adv.) ‘[suddenly, swiftly]...’bradla ÓH1005

bregða (verb) [°bregðr/brigðr; brá, brugðu; brugðinn/brogðinn] ‘pull, jerk, break; change...’ — ÓH1005

2brenna (verb) [°brennr/brenn; brann, brunnu; brunninn] ‘(strong, intransitive)...’ — ÓH1005

breyta (verb) [°-tt-] ‘alter, change; conduct oneself...’ — ÓH1005

brjóta (verb) [°brýtr; braut, brutu; brotinn] ‘to break, destroy...’ — ÓH1005

2brosa (verb) [°brosir; brosti] ‘[smiled]...’brosti ÓH1005

brotfallssótt (noun f.) ‘°epilepsy...’brott fallzsott ÓH1005

bruni (noun m.) [°-a] ‘°fire, conflagration, flame, burning, ar...’ — ÓH1005

1bryggja (noun f.) [°-u; -ur, gen. bryggna] ‘landing, bridge, gangway, quay...’bryggiurnar ÓH1005

2brynja (verb) [°-að-] ‘armour...’ — ÓH1005

brǫkun (noun f.) ‘[crash]...’braukon ÓH1005

burst (noun f.) [°; -ar/ir] ‘°stiff hair, (hog’s) bristle, (I) bristl...’ — ÓH1005

1 (noun n.) [°-s, dat. -i/-(Landsl 39ˆ, DN III (1367) 279¹‡, DN XII (*1348›AM 902 a) 73³⁰); -] ‘homestead...’bu ÓH1005

2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’ — ÓH1005

búandkarl (noun m.) [°; gen. -a] ‘°farmer, common man...’buand kall ÓH1005

búfjárfóðr (noun n.) ‘°livestock fodder...’bufear fódr ÓH1005

búkarl (noun m.) [°; -ar] ‘farmer...’bukall ÓH1005

búmaðr (noun m.) [°; ·menn, gen. ·manna] ‘farmer...’bumenn ÓH1005

byggð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘dwelling, settlement...’bygdina ÓH1005

2byggja (verb) [°byggir/byggvir; byggði; byggðr] ‘inhabit, dwell; build, found...’ — ÓH1005

byrr (noun m.) [°-jar/-s; -ir, acc. -i/-u(SigrVal 188¹³)] ‘favourable wind...’ — ÓH1005

byskupa (verb) [°-að-(præt. part. bẏskupt DI AM 687 a 4° 4³²)] ‘°(“to bishop” ɔ:) confirm...’byskupader ÓH1005

býsna (verb) [°-að-] ‘°bode, augur...’ — ÓH1005

bæði (conj.) ‘[Both]...’bade ÓH1005

bœnahald (noun n.) [°-s] ‘holding of prayers...’bæna halldi ÓH1005

bœnarorð (noun n.) [°; -] ‘[courtship]...’bænar ord ÓH1005

bæsingr (noun m.) ‘°(“cribling” ɔ:) child whose mother is o...’ — ÓH1005

bǫl (noun n.) [°-s, dat. bǫlvi] ‘evil...’ — ÓH1005

dagliga (adv.) ‘daily...’ — ÓH1005

danagoð (noun n.) ‘°***)...’Dana god ÓH1005

daprligr (adj.) ‘°downcast, sad; doleful, bleak, miserabl...’daprligt ÓH1005

daufheyra (verb) [°-rð-] ‘°turn a deaf ear (to sby/sth.), ignore...’ — ÓH1005

dáligr (adj.) [°compar. -ri, superl. -astr/-(a)st-] ‘[for wretched]...’daligum ÓH1005

dásamligr (adj.) [°compar. -ri, superl. -st-] ‘°admirable, praiseworthy; amazing, mirac...’dasamlig ÓH1005

2deila (verb) [°-ld-] ‘share out, deal...’ — ÓH1005

digr (adj.) [°digran; compar. digrari, superl. digrastr] ‘fat, large...’ — ÓH1005

2dimma (verb) [°-að-] ‘°obscure, cast a shadow on; turn dark, b...’ — ÓH1005

djarfmæltr (adj.) ‘°bold in speech, outspoken; impudent in ...’diarf m⟨æ⟩lltr ÓH1005

2draga (verb) [°dregr; dró, drógu; dreginn/droget(Hirð NKS 1642 4° 146v²⁹; cf. [$962$])] ‘drag, pull, draw...’ — ÓH1005

dráp (noun n.) [°-s] ‘killing...’drꜳp ÓH1005

drápa (noun f.) [°-u] ‘poem with refrains...’drapa ÓH1005, drapuna ÓH1005

dreglalið (noun n.) ‘°“band-army”, army wearing chrisom-bands...’dregla lid ÓH1005

2drekka (verb) [°drekkr; drakk, drukku; drukkinn/drykkinn] ‘drink...’ — ÓH1005

2drekkja (verb) [°-kkð-] ‘[be drowned]...’ — ÓH1005

2drífa (verb) [°drífr; dreif, drifu; drifinn] ‘drive, rush...’ — ÓH1005

drós (noun f.) [°-ar; -ir] ‘lady...’ — ÓH1005

drykkjuborð (noun n.) [°-s; -] ‘°drinking table, table at which people (...’dryckiu bord ÓH1005

drýgja (verb) [°-gð-] ‘cause, practise...’ — ÓH1005

1dyrr (noun f.) [°gen. dura/dyra, dat. durum/dyrum] ‘door...’ — ÓH1005

dyrvǫrðr (noun m.) [°; ·verðir, acc. ·vǫrðu] ‘°doorkeeper, gatekeeper...’dyruordinn ÓH1005, dyruordu ÓH1005

dysja (verb) [°-að-] ‘°(of an informal type of burial) heap st...’dysiaðr ÓH1005

dýrð (noun f.) [°-ar/-a(NoDipl(1279) 44²ˆ); -ir] ‘glory...’dyrd ÓH1005

dýrðarmaðr (noun m.) [°·manns] ‘°excellent/magnificent/praiseworthy pers...’dyrdar madr ÓH1005

dýrgripr (noun m.) [°; -ir, acc. -i/-u] ‘°valuable object, precious object, luxur...’dyrgripa ÓH1005

dýrka (verb) [°-að-] ‘glorify, worship...’ — ÓH1005

dýrligr (adj.) [°compar. -ri, superl. -astr/-(a)st-] ‘glorious, precious...’dyrliga ÓH1005, dyrligr ÓH1005

dýrlingr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘[darlings]...’dyrlingur ÓH1005

dœmi (noun n.) [°-s; -] ‘judgement, example...’dæmum ÓH1005

efla (verb) [°-fld-/-að-(RómvUpph¹ 382²⁴)] ‘strengthen...’ — ÓH1005

efni (noun n.) [°-s; -] ‘material...’efnni ÓH1005

eftirglíking (noun f.) [°-ar, dat. -u/-] ‘°imitation (of sby/sth.); likeness (to s...’efter liking ÓH1005

2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’ — ÓH1005

eiginligr (adj.) [°compar. -ri, superl. -st-] ‘°((sby’s) own ɔ:) (one) self; own, perso...’eiginliga ÓH1005

eigna (verb) [°-að-] ‘acquire...’ — ÓH1005

eiguligr (adj.) [°compar. -ri, superl. -(a)st-] ‘°worth owning, valuable, precious, desir...’æiguligr ÓH1005

eilífr (adj.) ‘eternal...’eylifa ÓH1005

1einn (num. cardinal) [°f. ein, n. eitt; pl. einir; superl. debil. -asti(Anna238(2001) 155³²)] ‘one; alone...’ — ÓH1005

2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’ — ÓH1005

eitrormr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘poisonous snake...’eitr orm ÓH1005

ella (adv.) ‘otherwise...’ — ÓH1005

ellri (adj. comp.) [°superl. ellztr; pos. „ gamall adj.] ‘older, elder...’ — ÓH1005

emja (verb) [°-að-] ‘howl...’ — ÓH1005

endir (noun m.) ‘[end]...’ — ÓH1005

2engi (pron.) ‘no, none...’ecki ÓH1005, eingi ÓH1005

engilsmannagoð (noun n.)Engilsmanna god ÓH1005

2enn (adv.) ‘still, yet, again...’ — ÓH1005

ennibreiðr (adj.)enni breidr ÓH1005

erfiði (noun n.) [°-s] ‘hardship...’ — ÓH1005

erja (verb) [°arði] ‘to plough...’ — ÓH1005

ermr (noun f.) [°dat. & acc. ermi; ermar] ‘sleeve...’ — ÓH1005

2eyða (verb) [°-dd-] ‘destroy...’ — ÓH1005

él (noun n.) [°; dat. -um] ‘storm...’elinu ÓH1005

falla (verb) ‘fall...’ — ÓH1005

falsligr (adj.)falsligt ÓH1005

2fanga (verb) [°-að-] — ÓH1005

fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’ — ÓH1005

faraskjóti (noun m.) [°-a; -ar]fara skiota ÓH1005

farning (noun f.) [°-ar] ‘[transportation]...’farningar ÓH1005

fasthaldr (adj.) ‘[a fetter]...’fasthalldr ÓH1005

fastheldi (noun f.)fasthellde ÓH1005

fastliga (adv.) [°compar. -ar, superl. -ast] ‘[firmly]...’ — ÓH1005, fastligar ÓH1005

fastr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘firm, fast...’fastann ÓH1005

fastúðigr (adj.) ‘[firm-minded]...’fastudigr ÓH1005

2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’ — ÓH1005

fágan (noun f.) [°-ar] ‘°tilbedelse, dyrkelse (af afguder)...’faganar ÓH1005

fályndr (adj.)falyndann ÓH1005

fátíðr (adj.)fatijtt ÓH1005

2feginn (adj.) [°compar. fegnari, superl. fegnastr] ‘glad, happy...’ — ÓH1005

feldr (noun m.) [°-ar, dat. -i; -ir] ‘cloak...’felldinum ÓH1005

ferjumaðr (noun m.) [°dat. ·manni; ·menn]feriu madrinn ÓH1005

félag (noun n.) [°-s]felag ÓH1005

févani (adj.) [°indecl.]feuanae ÓH1005

1fingr (noun m.) [°fingrs/fingrar, dat. fingri; fingr, acc. fingr] ‘finger...’fingrum ÓH1005

fiskikarl (noun m.)fiski karl ÓH1005

fiskveiðr (noun f.)fiskueidr ÓH1005

2fjara (verb) — ÓH1005

fjándi (noun m.) [°-a; fjándr/fjándar/fjándir] ‘enemy, devil...’fianda ÓH1005

fjándligr (adj.)fiandligan ÓH1005, fiandligri ÓH1005, fiandligum ÓH1005

fjárgjald (noun n.)fiargiolldum ÓH1005

fjárgjǫf (noun f.)fiar giof ÓH1005

fjǫlga (verb) — ÓH1005

fleki (noun m.)fleka ÓH1005

flímberi (noun m.)flimbeinn ÓH1005

fljúga (verb) ‘fly...’ — ÓH1005

flokkr (noun m.) ‘group, flock...’ — ÓH1005

flugumaðr (noun m.)flugu menn ÓH1005

flærðsamliga (adv.)flærdsamliga ÓH1005

flærðsamligr (adj.)flærdsamligra ÓH1005

folk (noun n.) ‘people...’ — ÓH1005

formera (verb) — ÓH1005

formælandi (noun m.)formælanda ÓH1005

formælari (noun m.) — ÓH1005

forn (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘ancient, old...’forna ÓH1005, fornum ÓH1005

fornkonungr (noun m.)fornn konungr ÓH1005

fornsaga (noun f.)fornn sogur ÓH1005

forráðsmaðr (noun m.)forrads madr ÓH1005

2fóstra (verb) ‘[fosters]...’ — ÓH1005

fótspor (noun n.) ‘°fodspor; (som længdemål) skridt...’fót spor ÓH1005

fram (adv.) ‘out, forth, forwards, away...’ — ÓH1005

framarliga (adv.)framarlegar ÓH1005, ÓH1005

framaverk (noun n.)frama uerka ÓH1005, frama verka ÓH1005

frameggjun (noun f.)fram eggian ÓH1005

framferði (noun n.)fram ferdi ÓH1005

framkvæma (verb) — ÓH1005

framleiðis (adv.)fram læidis ÓH1005

frelsi (noun n.) ‘freedom...’ — ÓH1005

fremja (verb) ‘advance, perform...’ — ÓH1005

frestun (noun f.) ‘°frist; forsinkelse...’frestum ÓH1005

frétt (noun f.) ‘report...’frettar ÓH1005

friðla (noun f.) ‘[a mistress]...’ — ÓH1005

fríðendi (noun n.)fridendum ÓH1005

frjóligr (adj.)frioligu ÓH1005

frjósa (verb) — ÓH1005

frjóva (verb) ‘[multiply, ripen]...’ — ÓH1005

1frýja (noun f.) ‘[a reproach]...’fryiu ÓH1005

1frœði (noun f.)fræde ÓH1005

frægiligr (adj.)frægiligs ÓH1005

fullgera (verb) — ÓH1005

fullliga (adv.)fulliga ÓH1005

1fulltingi (noun n.) ‘°hjælp, støtte, bistand...’fulltingis ÓH1005

fulltingr (noun m.) ‘°hjælp, støtte, bistand...’fullting ÓH1005

fúss (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘eager, willing...’fuss ÓH1005

fyl (noun n.) ‘°føl (af hest, æsel)...’ — ÓH1005

2fylgja (verb) ‘follow, accompany...’ — ÓH1005

fylkja (verb) ‘marshal...’ — ÓH1005

fylla (verb) ‘fill...’ — ÓH1005

fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’ — ÓH1005

fyrirfara (verb) — ÓH1005

fyrirkunna (verb)fyrir kunna ÓH1005

fyrirsegja (verb)fyrer sagde ÓH1005

2fyrirspá (verb)fyrer spade ÓH1005

2fyrri (adv.) ‘before, previously...’fyrre ÓH1005

fýst (noun f.) ‘[urgently, desire]...’fyst ÓH1005, fyster ÓH1005

2fœða (verb) ‘to feed, give food to, bring up, bear, g...’ — ÓH1005

2fœra (verb) ‘bring...’ — ÓH1005

fœrð (noun f.)færdin ÓH1005

fœtr (adj.)fættr ÓH1005

fǫðurlauss (adj.) ‘fatherless...’faudur lausum ÓH1005

fǫr (noun f.) ‘journey, fate; movement...’ — ÓH1005

fǫstutíð (noun f.)fostu tidum ÓH1005

galgi (noun m.) ‘gallows...’ — ÓH1005

galti (noun m.) ‘boar...’ — ÓH1005

garðr (noun m.) ‘enclosure, yard...’ — ÓH1005

gefa (verb) ‘give...’ — ÓH1005

1gegn (adj.) [°compar. -ri, superl. -astr/-str] ‘reliable...’ — ÓH1005

geisli (noun m.) ‘beam of light...’ — ÓH1005

gestasveit (noun f.)gesta suæit ÓH1005

gestr (noun m.) ‘guest, stranger...’ — ÓH1005

2geta (verb) ‘to beget, give birth to, mention, speak ...’ — ÓH1005

geyminn (adj.) ‘°agtpågivende, opmærksom...’ — ÓH1005

gift (noun f.) ‘gift...’ — ÓH1005

giftuliga (adv.) — ÓH1005

1gildra (noun f.)gilldru ÓH1005

gin (noun n.) ‘[mouth, jaws]...’gine ÓH1005

girna (verb) ‘desire...’ — ÓH1005

gisting (noun f.) ‘accommodation, hospitality...’gistingar ÓH1005

gjafaleysi (noun n.)giafa lausi ÓH1005

gjaflyndi (noun n.)giaflyndi ÓH1005

gjalt (noun n.) ‘[pay]...’giallti ÓH1005

gjǫfull (adj.) [°gjǫflan; superl. gjǫflastr] ‘munificent...’gioflann ÓH1005

gleðiorð (noun n.)gledi ordum ÓH1005

glíking (noun f.)liking ÓH1005

glœpr (noun m.) ‘sin, misdeed...’ — ÓH1005

glœpvarr (adj.)glæpuarann ÓH1005

gløggþekkinn (adj.)glỏggþeckinn ÓH1005

gneisti (noun m.) ‘sword, spark...’ — ÓH1005

góðfýsi (noun f.)godfysi ÓH1005

greiða (verb) ‘alleviate...’ — ÓH1005

greiðliga (adv.)greidliga ÓH1005

greiniliga (adv.) — ÓH1005

gremja (verb) ‘[become angry]...’ — ÓH1005

grundvalla (verb) — ÓH1005

grýfiliga (adv.)gryfuiliga ÓH1005

grœða (verb) ‘heal...’ — ÓH1005

grǫn (noun f.) ‘mouth...’ — ÓH1005

guðmildingr (noun m.)gudmilldings ÓH1005

guðréttligr (adj.)gudrettligri ÓH1005

guðsgata (noun f.) — ÓH1005

guðskappi (noun m.) — ÓH1005

guðsriddari (noun m.)guds riddara ÓH1005

guðvefjarkyrtill (noun m.)guduefiar kyrtil ÓH1005

guðvefr (noun m.) ‘precious fabric...’guduef ÓH1005

gullinhjalti (noun m.) ‘golden hilt...’gullin hialltan ÓH1005

gœða (verb) ‘endow...’ — ÓH1005

gæfr (adj.) [°compar. -ari/-ri, superl. -astr] ‘pleasing...’gæft ÓH1005

gæfufár (adj.)gæfu fatt ÓH1005

gǫltr (noun m.) ‘boar, hog...’ — ÓH1005

hafa (verb) ‘have...’ — ÓH1005

hagi (noun m.) [°-a; -ar] ‘[actions]...’ — ÓH1005

halda (verb) ‘hold, keep...’ — ÓH1005

halffertugr (adj.)half fertỏgr ÓH1005, halffertỏgr ÓH1005

halla (verb) ‘turn sideways, sway, lean...’ — ÓH1005

3hallr (adj.) ‘tilting, awry...’hallt ÓH1005

1hamarr (noun m.) [°-s, dat. hamri; hamrar] ‘hammer, cliff...’ — ÓH1005

hamingja (noun f.) [°-u; -ur] ‘°skytsånd; lykkens gudinde, lykken (lat....’ — ÓH1005

hangi (noun m.) [°-a] ‘hanged one...’hangans ÓH1005

hani (noun m.) [°-a; -ar] ‘rooster...’ — ÓH1005

harðr (adj.) [°comp. -ari; superl. -astr] ‘hard, harsh...’hardr ÓH1005, hart ÓH1005

harðráðr (adj.) ‘hard-ruling...’ — ÓH1005

harðslœgr (adj.) — ÓH1005

harðsóttr (adj.) — ÓH1005

hattr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘hat...’ — ÓH1005

haugr (noun m.) [°-s, -i; -ar] ‘mound, cairn...’ — ÓH1005

hábrynjaðr (adj.) ‘armoured...’habryniat ÓH1005

háleitr (adj.) ‘glorious, sublime...’halæitt ÓH1005

háll (adj.) [°[af e-u]] ‘slippery, deceitful...’hallt ÓH1005

2hár (noun n.) [°-s; -] ‘hair...’ — ÓH1005

3hár (adj.) [°-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr] ‘high...’hæstu ÓH1005

hárklæði (noun n.) — ÓH1005

hátíð (noun f.) ‘feast, festival...’ — ÓH1005

hátíðardagr (noun m.)hatidar dagr ÓH1005, hatidar degi ÓH1005

1háttr (noun m.) [°-ar, dat. hætti; hættir, acc. háttu] ‘behaviour, measure, verse-form...’ — ÓH1005

heðan (adv.) ‘hence, from this place...’ — ÓH1005

hegnari (noun m.) ‘°revser...’ — ÓH1005

1heiðingi (noun m.) [°-ja; -jar] ‘heathen...’ — ÓH1005

heiftúðigr (adj.) ‘°hævngerrig, hadsk, voldsom...’heiptudigann ÓH1005

3heill (adj.) [°heilan; compar. heilli, superl. -astr/-str] ‘healthy, hale, hail...’ — ÓH1005, hæilum ÓH1005

heim (adv.) ‘home, back...’ — ÓH1005

heimboð (noun n.) ‘invitation, feast...’heimbodum ÓH1005

heimr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘home, abode; world...’ — ÓH1005

3heimta (verb) ‘to draw, pull in, fetch, get back...’ — ÓH1005

heit (noun n.) [°; -] ‘promise...’hæit ÓH1005

heldr (adv.) ‘rather...’ — ÓH1005

helstríð (noun n.) ‘[agony]...’ — ÓH1005

helvíti (noun n.) ‘hell...’ — ÓH1005

helvítiskvǫl (noun f.)heluitis kualar ÓH1005

2henta (verb) [°-nt-] — ÓH1005

herað (noun n.) [°-s; heruð] ‘district...’ — ÓH1005

herflokkr (noun m.) — ÓH1005

hermaðr (noun m.) ‘warrior...’ — ÓH1005

hertogi (noun m.) ‘duke...’ — ÓH1005

hervíkingr (noun m.) — ÓH1005

hestbak (noun n.) — ÓH1005

hingatburðr (noun m.)hegat burd ÓH1005

hirðprestr (noun m.) — ÓH1005

hirðsiðr (noun m.) — ÓH1005

hirðvist (noun f.) ‘residence at court ...’ — ÓH1005

hirting (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; dat. -um] ‘°irettesættelse, tugtelse, revselse, str...’ — ÓH1005

hirtingarleysi (noun n.) — ÓH1005

hirzla (noun f.) [°-u; -ur] ‘°kiste, kasse, skrin; hjertets/sjælens g...’hirdzslu ÓH1005

hiti (noun m.) [°-a; -ar] ‘[heat]...’hita ÓH1005

hjalpsamligr (adj.) — ÓH1005

hjón (noun n.) [°; -] ‘one of the household, married couple, do...’hion ÓH1005

hjǫlp (noun f.) [°hjalpar; hjalpir/hjalpar] ‘help, salvation...’ — ÓH1005

2hlaða (verb) ‘heap, pile...’ — ÓH1005

hljóð (noun n.) [°-s; -] ‘sound, silence, a hearing...’ — ÓH1005

hluti (noun m.) [°-a; -ar] ‘°(mærket genstand brugt til lodkastning/...’ — ÓH1005

hneitir (noun m.) ‘sword...’Hnæite ÓH1005

hnekkja (verb) ‘drive off, reject...’ — ÓH1005

hníga (verb) ‘sink, fall...’ — ÓH1005

1hnot (noun f.) [°; hnøtr/hnetr, gen. hnata] ‘nut...’hnetr ÓH1005

hollusta (noun f.) [°-u] ‘[faith]...’ — ÓH1005

holmganga (noun f.) — ÓH1005

1hopa (verb) — ÓH1005

hosa (noun f.) [°-u; -ur] ‘°tætsiddende benbeklædning med el. uden ...’ — ÓH1005

hófsmaðr (noun m.) — ÓH1005

hreinbjalfi (noun m.)hreinbialfar ÓH1005

hreinliga (adv.) ‘cleanly...’ — ÓH1005

hríð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘time, storm...’ — ÓH1005

2hrífa (verb) — ÓH1005

hróðr (noun m.) ‘encomium, praise...’hrodr ÓH1005

1hryggr (noun m.) [°-jar/-s(cogn.), dat. -; -ir] ‘back; ridge...’ — ÓH1005

2hryggr (adj.) [°-van/-jan; compar. -vari/-ari/-ri; superl. -astr] ‘sorrowful, sad...’hryɢga ÓH1005

1hrøkkva (verb) ‘coil...’ — ÓH1005

hugaðlátr (adj.) — ÓH1005

hugfár (adj.)hug fatt ÓH1005, hugfatt ÓH1005

huggóðr (adj.) ‘merciful...’ — ÓH1005

huggun (noun f.) [°hugganar/huggunar; hugganir] ‘comfort...’ — ÓH1005

hugr (noun m.) ‘mind, thought, courage...’ — ÓH1005

hugraun (noun f.) — ÓH1005

hugtregi (noun m.) — ÓH1005

hungra (verb) ‘be hungry...’ — ÓH1005

hvelfa (verb) ‘vault; capsize...’ — ÓH1005

1hverfa (verb) ‘turn, disappear...’ — ÓH1005

1hvergi (adv.) ‘nowhere...’ — ÓH1005

2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’ — ÓH1005

hvé (adv.) ‘how...’ — ÓH1005

hvénær (adv.) ‘[When]...’huenar ÓH1005

hví (adv.) ‘why...’ — ÓH1005

2hvísla (verb) — ÓH1005

hvítr (adj.) [°-an; -ari, -astr] ‘white...’huiti ÓH1005

2hyggja (verb) ‘think, consider...’ — ÓH1005

hættr (adj.) [°compar. -ari/-ri, superl. -astr] ‘dangerous...’hætt ÓH1005

hǫfgi (noun m.) [°-a] ‘drowsiness, slumber ...’hofga ÓH1005

hǫfnun (noun f.) [°hafnanar] ‘°forkastelse, foragt (for ngn/ngt)...’hafnanar ÓH1005

hǫfuð (noun n.) [°-s; -] ‘head...’ — ÓH1005

hǫfuðgæfa (noun f.) — ÓH1005

hǫfuðlausn (noun f.)Hofudlausn ÓH1005

hǫggva (verb) ‘to strike, put to death, cut, hew...’ — ÓH1005

hǫrgr (noun m.) [°; -ar] ‘cairn, shrine...’hỏrga ÓH1005

3iðr (noun n.) [°; -] ‘womb, innards...’idr ÓH1005

iðrun (noun f.) [°iðranar/iðrunar] ‘repentance...’ — ÓH1005

illendi (noun n.) [°; -] ‘°ondskab, ondskabsfuldhed, fjendtlighed;...’illenda ÓH1005

illgresi (noun n.) — ÓH1005

1illska (noun f.) [°-u; -ur] ‘wickedness, bad disposition...’ — ÓH1005

ílendr (adj.) ‘land-restored...’ — ÓH1005

íss (noun m.) [°íss; dat. ísi/ís; ísar] ‘ice...’ — ÓH1005

jafnlengðardagr (noun m.)iafnnlæingdar degi ÓH1005

jafnliga (adv.) — ÓH1005

jarðneskr (adj.) ‘°jordisk, verdslig...’iardneskr ÓH1005

jarlasaga (noun f.) — ÓH1005

jarteign (noun f.) [°-ar; -ir] ‘miracle...’jartegner ÓH1005

járn (noun n.) [°-s; -] ‘iron, weapon...’ — ÓH1005

járnkrókr (noun m.) — ÓH1005

jól (noun n.) [°; -] ‘midwinter feast...’ — ÓH1005

jǫfnuðr (noun m.) [°jafnaðar, dat. jafnaði] ‘°sammenligning (med ngn); (indbyrdes) sa...’iafnnadar ÓH1005

jǫrð (noun f.) [°jarðar, dat. -u; jarðir/jarðar(DN I (1367) 304Š)] ‘ground, earth...’ — ÓH1005

kala (verb) — ÓH1005

kaldr (adj.) [°compar. -ari] ‘cold...’kallt ÓH1005

kalla (verb) ‘call...’ — ÓH1005

2kalls (noun n.) [°; *-] ‘°spot, spøg, drilleri, trætte; bebrejdel...’kallz ÓH1005

1kampr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘moustache...’ — ÓH1005

kapp (noun n.) [°-s; *-] ‘strength, vigour, courage...’ — ÓH1005

1kappi (noun m.) [°-a; -ar] ‘champion...’ — ÓH1005

karlmennska (noun f.) — ÓH1005

kastali (noun m.) [°-a; -ar] ‘castle...’ — ÓH1005

kaupa (verb) ‘buy...’ — ÓH1005

kaupangr (noun m.) ‘Trondheim...’ — ÓH1005

kaupbœr (noun m.)kaup bæ ÓH1005

kaupgegn (adj.) — ÓH1005

kaupmaðr (noun m.) ‘[for merchants]...’kaumenn ÓH1005

kenna (verb) ‘know, teach...’ — ÓH1005

kenning (noun f.) [°-ar dat. -/-u; -ar] ‘news, teachings; kenning...’ — ÓH1005

ker (noun n.) ‘vessel...’ — ÓH1005

kirkjusmíð (noun f.)kirkiu smidarinnar ÓH1005

kistill (noun m.) [°dat. kistli; kistlar] ‘[small chest]...’ — ÓH1005

kjósa (verb) ‘choose...’ — ÓH1005

kjǫlr (noun m.) [°kjalar, dat. kili; kjǫlir] ‘keel, ship...’ — ÓH1005

klandr (noun n.) ‘°forulempelse, overgreb...’klandri ÓH1005

klífa (verb) ‘climb...’ — ÓH1005

1klæki (noun f.) ‘°vanære, skam...’klækium ÓH1005

kné (noun n.) [°-s; -, gen. knjá] ‘knee, lap...’ — ÓH1005

knífr (noun m.) [°-s dat. -i; -ar] ‘knife...’knifinum ÓH1005

knǫrr (noun m.) [°knarrar, dat. knerri; knerrir, acc. knǫrru/knerri] ‘(a kind of) ship...’ — ÓH1005

koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’ — ÓH1005

kompánn (noun m.) [°dat. kompáni/kompán, kompáns; kompánar] ‘°fælle, forbundsfælle, kammerat, ven; (o...’ — ÓH1005

konunglauss (adj.) — ÓH1005

2kostr (noun m.) [°-ar/-s, dat. -i/-; -ir, acc. -i] ‘°(Fr def. 15 “Handelsvare” => “Fm. XI. 4...’ — ÓH1005

kólna (verb) ‘[it was chilled]...’ — ÓH1005

1kóróna (noun f.) [°-u, -ur] ‘crown...’ — ÓH1005

krammr (adj.) ‘°(om sne) blød, våd...’krỏmmu ÓH1005

krás (noun f.) [°; -ir] ‘morsel...’ — ÓH1005

2kringr (adj.) [°compar. -ri] ‘[encircled]...’ — ÓH1005

krjúpa (verb) ‘creep, kneel...’ — ÓH1005

1krúna (noun f.) [°-u; -ur] ‘[crown, tonsure]...’ — ÓH1005

kufl (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘°munkekutte (med hætte), kappe; (om munk...’kufli ÓH1005, kuflum ÓH1005

kuflmaðr (noun m.) — ÓH1005

kunna (verb) ‘know, can, be able...’ — ÓH1005

kurra (verb) — ÓH1005

kvámumaðr (noun m.) — ÓH1005

kveða (verb) ‘say, recite...’ — ÓH1005

kveðandi (noun f.) [°-] ‘°recitation, deklamation, fremsigelse af...’kuedandina ÓH1005

kveðskapr (noun m.) — ÓH1005

kvelda (verb) ‘approach evening...’ — ÓH1005

kvikfé (noun n.)kuikfe ÓH1005

kvistr (noun m.) [°dat. -i; -ir, acc. -i/-u] ‘twig, branch...’ — ÓH1005

3kvíða (verb) ‘fear...’ — ÓH1005

kvæði (noun n.) [°-s; -] ‘poem...’ — ÓH1005

kvæðislaun (noun n.) — ÓH1005

kyndugskapr (noun m.) — ÓH1005

kynsmaðr (noun m.) — ÓH1005

kyssa (verb) ‘kiss...’ — ÓH1005

lag (noun n.) [°-s; *-] ‘layer; (pl.) law...’ — ÓH1005

lagasetning (noun f.)laga setningu ÓH1005

lagastjórn (noun f.)lagastiornn ÓH1005, ÓH1005

landráð (noun n.) ‘treason; government...’ — ÓH1005

langlífr (adj.) — ÓH1005

lausn (noun f.) [°-ar; -ir/-ar (RbHM (*1315)³ 113²‡)] ‘liberation, redemption...’ — ÓH1005

lausnari (noun m.) [°-a;] ‘saviour, redeemer...’lausnara ÓH1005

lágasǫngr (noun m.) — ÓH1005

lánardróttinn (noun m.)lanar drottinn ÓH1005

láta (verb) ‘let, have sth done...’ — ÓH1005

lávarðr (noun m.) [°-ar/-s dat. -i/-; dat. -um] ‘°(forholdet tjenende person vs. herre) (...’ — ÓH1005

3leiða (verb) — ÓH1005

3leika (verb) ‘play...’ — ÓH1005

lesa (verb) ‘read...’ — ÓH1005

leysa (verb) ‘release, loosen, redeem...’ — ÓH1005

lið (noun n.) [°-s; -] ‘retinue, troop...’lid ÓH1005, lide ÓH1005

liða (verb) ‘travel...’ — ÓH1005

liðdráttr (noun m.)lid drátt ÓH1005

liðrækr (adj.) — ÓH1005

liggja (verb) ‘lie...’ — ÓH1005

linliga (adv.) — ÓH1005

linr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘[tender]...’linann ÓH1005

list (noun f.) [°-ar; -ir] ‘skill, art, virtue...’ — ÓH1005

listuligr (adj.) ‘magnificent, artistic ...’ — ÓH1005

líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’ — ÓH1005

lífsdagr (noun m.)lifs daga ÓH1005

lífsgata (noun f.) — ÓH1005

lífssaga (noun f.) — ÓH1005

1lík (noun n.) [°-s; -] ‘body, shape...’ — ÓH1005

2líka (adv.) ‘likewise, also...’ — ÓH1005

líkami (noun m.) [°-a; -ar] ‘[body]...’likaminn ÓH1005

líkamligr (adj.) ‘physical...’ — ÓH1005

líkamsmunúð (noun f.)likams munud ÓH1005

líkn (noun f.) [°-ar; gen. -a] ‘grace, mercy...’liknnarr ÓH1005

línlak (noun n.) — ÓH1005

lítillæta (verb) — ÓH1005

lítilvirkr (adj.) — ÓH1005

ljósjarpr (adj.) — ÓH1005

ljósker (noun n.) — ÓH1005

ljúga (verb) ‘lie...’ — ÓH1005

lof (noun n.) [°-s; -] ‘praise, leave, permission...’ — ÓH1005

loft (noun n.) ‘air, sky...’ — ÓH1005

loftunga (noun f.) ‘[tongue of praise, Loftunga...’ — ÓH1005

1lok (noun n.) [°-s; -] ‘end...’loxs ÓH1005

lund (noun f.) [°-ar; -ir/-ar(Rém 301³¹)] ‘mind, way...’ — ÓH1005

1lykkja (noun f.) [°-u; -ur] ‘[a knot]...’lyckiu ÓH1005, lykkiu ÓH1005

2lýsa (verb) ‘illuminate, show...’ — ÓH1005

læti (noun n.) [°; -, dat. látum/lǽtum] ‘agony...’ — ÓH1005

lǫgmál (noun n.) ‘law...’ — ÓH1005

magna (verb) ‘strengthen, increase...’ — ÓH1005

2maka (verb) — ÓH1005

makligleiki (noun m.) — ÓH1005

mannamatr (noun m.)manna mat ÓH1005

mannhætta (noun f.) — ÓH1005

mannjǫfnuðr (noun m.) — ÓH1005

mannkaup (noun n.)mannkaupit ÓH1005

mannsblóð (noun n.)mannz blod ÓH1005

mansǫngsdrápa (noun f.)mansaungs drapu ÓH1005

margýgr (noun f.) — ÓH1005

marka (verb) ‘to draw, mark, carve...’ — ÓH1005

matlystr (adj.) — ÓH1005

2mál (noun n.) [°-s; -] ‘°mærke (på ngt for at måle ngns højde); ...’ — ÓH1005

málavǫxtr (noun m.)malauoxstinn ÓH1005

máttfarinn (adj.)matt farinn ÓH1005

með (prep.) ‘with...’ — ÓH1005

meðalkafli (noun m.) ‘sword-hilt...’medal kafla ÓH1005

mega (verb) ‘may, might...’ — ÓH1005

1megin (noun n.) [°-s, dat. magni/megni/megin(HirðB 398¹⁹); -] ‘might, strength; very...’ — ÓH1005

meinlauss (adj.)mæinlauss ÓH1005

meinlæta (verb) — ÓH1005

meinsemi (noun f.)mæinsemi ÓH1005

1men (noun f.) [°; -jar] ‘°(I) minde (om ngn/ngt), erindring; (I) ...’meniar ÓH1005

1merki (noun n.) [°-s: -] ‘banner, sign...’ — ÓH1005

merr (noun f.) [°merar/marar(DN I (1356) 276¹); merar/marar(Gulᴵ 75²⁰)] ‘mare...’ — ÓH1005

metnaðarmaðr (noun m.) — ÓH1005

milli (prep.) ‘between...’ — ÓH1005

min (noun f.) [°-jar; -jar] ‘°minde (om ngn/ngt), erindring; ting som...’meniar ÓH1005

1minna (verb) ‘remind, remember, recall...’ — ÓH1005

1minni (noun n.) [°-s; -] ‘memory...’ — ÓH1005

minnka (verb) ‘diminish, decrease...’ — ÓH1005

misbjóða (verb)misbodit ÓH1005

misdauði (noun m.)misdaude ÓH1005

misgera (verb) [°-rð-; præt. part. ·gert/gørt/gǫrt] ‘do wrongly...’ — ÓH1005

mismæla (verb) — ÓH1005

mismæli (noun n.) — ÓH1005

2missa (verb) ‘lose, lack...’ — ÓH1005

misseratal (noun n.) — ÓH1005

mjúkhjartaðr (adj./verb p.p.) — ÓH1005

mjúklyndr (adj.) — ÓH1005

mjǫðm (noun f.) [°mjaðmar; mjaðmir/mjaðmar] ‘°hofte...’miodmm ÓH1005

mjǫðr (noun m.) [°dat. miði] ‘mead...’miod ÓH1005

mjǫk (adv.) ‘very, much...’ — ÓH1005

mjǫll (noun f.) [°dat. -/-u] ‘flour; snow...’miollin ÓH1005

mótgangsmaðr (noun m.)motgangsmadr ÓH1005

munúð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘pleasure...’munut ÓH1005

1mæla (verb) ‘speak, say...’ — ÓH1005

mǫrbjúga (noun n.)mỏrbiuga ÓH1005

nafn (noun n.) [°-s; *-] ‘name...’nafnn ÓH1005

nauðuliga (adv.)nauduliga ÓH1005

1 (verb) ‘reach, get, manage...’ — ÓH1005

náð (noun f.) [°-ar; náðir/náðr] ‘grace, peace...’ — ÓH1005

nátt (noun f.) [°náttar/nǽtr, dat. -/-u; nǽtr] ‘night...’ — ÓH1005

1náttúra (noun f.) [°-u; -ur] ‘nature...’naturu ÓH1005

náungr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘°nærstående person, slægtning, pårørende...’naunga ÓH1005

návist (noun f.)nauist ÓH1005

2nefna (verb) ‘mention, name, call...’ — ÓH1005

1nema (verb) ‘to take...’ — ÓH1005

nenna (verb) ‘strive, be inclined...’ — ÓH1005

3niðr (adv.) ‘down...’nidr ÓH1005

niðrbrot (noun n.)nidr broti ÓH1005

niðrun (noun f.) [°niðranar/niðrunar] ‘°fornedrelse, nedgørelse, vanære, ydmyge...’nidran ÓH1005

níðingsverk (noun n.)nidings verk ÓH1005

norrœnn (adj.) ‘[Norwegian]...’norrænn ÓH1005

nýlunda (noun f.) — ÓH1005

nærverandismaðr (noun m.)nærr uerandis menn ÓH1005

ofarliga (adv.) — ÓH1005

ofdrambsfullr (adj.) — ÓH1005

oflið (noun n.) — ÓH1005

oftleikr (noun m.) — ÓH1005

olmr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘fierce, furious...’olmann ÓH1005

opineygr (adj.)opin eygr ÓH1005

orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’ — ÓH1005

orna (verb) ‘[warm]...’ — ÓH1005

óaflátliga (adv.)o aflatliga ÓH1005

óathygli (noun f.)oathygle ÓH1005, ÓH1005

óáran (noun n.)oarani ÓH1005

óblíða (noun f.)ublidu ÓH1005

óbœttr (adj./verb p.p.)vbęttan ÓH1005

ódrápgjarn (adj.)odrapgiarnn ÓH1005

ódyggð (noun f.) ‘faithlessness...’odygd ÓH1005

ófrelsi (noun n.) — ÓH1005

ófǫgnuðr (noun m.) — ÓH1005

ógnargeisli (noun m.) — ÓH1005

óhamlaðr (adj./verb p.p.) — ÓH1005, vhamladr ÓH1005

óhreinn (adj.) — ÓH1005, vhræinn ÓH1005

ókarlmannliga (adv.) — ÓH1005

ókynni (noun n.) ‘[sins]...’ — ÓH1005

ólaunaðr (adj./verb p.p.)olaunat ÓH1005

ólifaðr (adj./verb p.p.) — ÓH1005

ómakligr (adj.) — ÓH1005

ómegð (noun f.)omegd ÓH1005

ómegin (noun n.)omagni ÓH1005

ómeiddr (adj./verb p.p.)omeidda ÓH1005

óminnigr (adj.) — ÓH1005

óréttliga (adv.) — ÓH1005

ósaltr (adj.)osallt ÓH1005

ósiðamaðr (noun m.) — ÓH1005

ósiðr (noun m.) ‘immorality...’osidu ÓH1005

óskapglíkr (adj.) — ÓH1005

óskrifaðr (adj./verb p.p.) — ÓH1005

óskúaðr (adj./verb p.p.) — ÓH1005

ósléttr (adj.)oslett ÓH1005

ósminni (noun n.) — ÓH1005

óspakliga (adv.)ospakliga ÓH1005

ótími (noun m.) — ÓH1005

2ótta (verb) ‘fear...’ — ÓH1005

óviðrkvæmiligr (adj.) — ÓH1005

óvinr (noun m.) ‘enemy...’vuinrin ÓH1005

óvæginn (adj./verb p.p.) ‘[unsparing]...’v ueginn ÓH1005

1óvættr (noun m.) ‘evil creature...’v uættr ÓH1005

óþýðr (adj.) ‘[rough]...’ — ÓH1005

páskamorginn (noun m.) — ÓH1005

píslarvætti (noun n.) — ÓH1005

purpuri (noun m.) [°-a] ‘°stof/tøj indfarvet m. purpur, kostbart ...’purpura ÓH1005

rammr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘mighty...’ramr ÓH1005

rangr (adj.) ‘wrong, false...’rangri ÓH1005

rani (noun m.) [°-a] ‘[snout]...’ — ÓH1005

rasa (verb) ‘rush, stumble...’ — ÓH1005

raska (verb) ‘[are broken]...’ — ÓH1005

raundigr (adj.) — ÓH1005

ráð (noun n.) [°-s; -] ‘advice, plan, control, power...’ — ÓH1005

ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’ — ÓH1005

ráðgjarn (adj.) — ÓH1005

ráðleitni (noun f.) — ÓH1005

rás (noun f.) [°-ar; -ir] ‘running, course, company...’ras ÓH1005

refr (noun m.) [°-s; -ar] ‘fox...’ — ÓH1005

2refsa (verb) — ÓH1005

1reið (noun f.) [°-ar; -ir/-ar] ‘riding; chariot...’reid ÓH1005

2reiða (verb) ‘carry...’ — ÓH1005

reiðfara (adj.)ræidfara ÓH1005

reiðskjóti (noun m.)ræidskiote ÓH1005

reiðustóll (noun m.) — ÓH1005

2reifa (verb)ræift ÓH1005

reikna (verb) ‘count, reckon...’ — ÓH1005

2reisa (verb) ‘to raise, erect...’ — ÓH1005

2renna (verb) ‘run (strong)...’ — ÓH1005

3renna (verb) ‘let run (weak)...’ — ÓH1005

1reyra (verb) ‘[reyrir]...’ — ÓH1005

reyta (verb) — ÓH1005

réttleitr (adj.) — ÓH1005

réttliga (adv.)Rettliga ÓH1005

1réttr (noun m.) [°-ar, dat. -/-i; -ir, acc. -i/-u] ‘right, entitlement...’ — ÓH1005

3réttr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘right, straight, direct...’rett ÓH1005

réttsýnn (adj.)rettsynna ÓH1005

réttvaxinn (adj./verb p.p.) — ÓH1005

riðvaxinn (adj./verb p.p.)riduaxinn ÓH1005

risna (noun f.) [°-u] ‘munificence...’ristnu ÓH1005

1ríða (verb) ‘ride...’ — ÓH1005

ríki (noun n.) [°-s; -] ‘kingdom, power...’ — ÓH1005

ríkleiki (noun m.) — ÓH1005

ríklyndr (adj.) — ÓH1005

rísta (verb) ‘carve, raise...’ — ÓH1005

2rjóðr (noun n.) [°; dat. -um] ‘°rydning, lysning...’riodr ÓH1005

róðr (noun m.) [°róðrar, dat. róðri, acc. róðr/róð(BǫglEirsp 458²⁴)] ‘rowing-district, levy...’rodr ÓH1005

rómr (noun m.) [°dat. -] ‘voice, applause...’rom ÓH1005, romr ÓH1005

1rót (noun f.) [°-ar; rǿtr] ‘root...’rot ÓH1005

rýta (verb) ‘[wails]...’ — ÓH1005

ræna (verb) ‘rob...’ — ÓH1005

1rœta (verb) ‘[plants]...’ — ÓH1005

1saga (noun f.) [°*-u; *-ur] ‘story, saga...’ — ÓH1005

saka (verb) ‘blame, be guilty...’ — ÓH1005

salt (noun n.) [°-s] ‘sea, salt...’ — ÓH1005

samdœgris (adv.)samdęgris ÓH1005

samfǫr (noun f.) — ÓH1005

samnafni (noun m.) ‘[namesake]...’ — ÓH1005

samneyti (noun n.) — ÓH1005

samsetja (verb) — ÓH1005

samstundis (adv.) — ÓH1005

1sanna (noun f.) [°;*-ur] ‘°(I) bevis...’sonnur ÓH1005

saurlífissynð (noun f.) — ÓH1005

saxagoð (noun n.)Saxa god ÓH1005

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’þess ÓH1005

2 (verb) ‘sow...’ — ÓH1005

2sáð (noun n.) [°-s; -] ‘seed...’ — ÓH1005

sál (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir] ‘soul...’ — ÓH1005

seigr (adj.) [°superl. -astr] ‘[tough]...’sæigu ÓH1005

seila (verb) — ÓH1005

seinligr (adj.) — ÓH1005

sekð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘guilt...’sekta ÓH1005

4selja (verb) ‘hand over, sell, give...’ — ÓH1005

selr (noun m.) [°-s; -ar] ‘[Seal]...’ — ÓH1005

senda (verb) ‘send...’ — ÓH1005

sendiskip (noun n.) — ÓH1005

setja (verb) ‘place, set, establish...’ — ÓH1005

sigling (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ar] ‘°det at sejle, sejlads; sørejse; (I) han...’ — ÓH1005

2signa (verb) ‘bless, consecrate...’ — ÓH1005

sigrblómi (noun m.)sigr blomi ÓH1005

silkiskyrta (noun f.) — ÓH1005

2sinn (noun n.) [°?dat. -] ‘time...’sinni ÓH1005

3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’ — ÓH1005

2síð (adv.) ‘late...’ — ÓH1005

sjaund (noun f.) [°-ar] ‘°syvendedagen/ugedagen efter ngns død (h...’seond ÓH1005

1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’sia ÓH1005

sjóða (verb) ‘cook...’ — ÓH1005

sjónhverfing (noun f.) ‘illusion...’ — ÓH1005

skaðlauss (adj.)skadlaust ÓH1005

skalmaroddr (noun m.)skalmar oddrinn ÓH1005

1skap (noun n.) [°-s; *-] ‘mind, fate...’skopum ÓH1005

skapliga (adv.) — ÓH1005

skarlatskyrtill (noun m.) — ÓH1005

skáld (noun n.) [°-s; -] ‘poet...’skalld ÓH1005, skꜳlld ÓH1005

skáldskapr (noun m.) ‘poetry...’skaldskap ÓH1005

skánungagoð (noun n.)Skanunga god ÓH1005

skeggjaðr (adj.)skeggiadr ÓH1005

1skeið (noun f.) [°-ar; -r/-ar/-ir] ‘ship...’skæid ÓH1005

skeiðasprengr (noun m.) — ÓH1005

skeyti (noun n.) [°; -] ‘arrow, missile...’ — ÓH1005

skilvísliga (adv.)skiluisliga ÓH1005, ÓH1005

skipafloti (noun m.)skipa flota ÓH1005

skipafǫr (noun f.)skipa fỏrum ÓH1005

skipastóll (noun m.) ‘array of ships...’skipa stol ÓH1005

skína (verb) ‘shine...’ — ÓH1005

skírn (noun f.) [°-ar] ‘[baptism]...’skirn ÓH1005

skírnarbrunnr (noun m.)skirnnar brunne ÓH1005

skjaldborg (noun f.) ‘shield-wall...’skialld borg ÓH1005

skjól (noun n.) [°-s; -] ‘protection, shelter ...’skiol ÓH1005

skjóta (verb) ‘shoot...’ — ÓH1005

skjǫldr (noun m.) [°skjaldar/skildar, dat. skildi; skildir, acc. skjǫldu] ‘shield...’Skiolld ÓH1005

skotáss (noun m.) — ÓH1005

skrifa (verb) ‘write...’ — ÓH1005

1skrift (noun f.) [°-ar; -ir] ‘image...’skrifta ÓH1005, skripta ÓH1005

skriftagangr (noun m.) ‘[confession]...’ — ÓH1005

skriftaprestr (noun m.)skripta presti ÓH1005

skriftargangr (noun m.) — ÓH1005

skrǫk (noun n.) [°dat. -i/-vi; -] ‘[false stories]...’skrỏkui ÓH1005

skulu (verb) ‘shall, should, must...’skal ÓH1005, ÓH1005, skyllde ÓH1005

skurðr (noun m.) [°-ar, dat. -/-i; -ir] ‘[grooves, cleaver]...’skurdr ÓH1005

skýrr (adj.) ‘clear...’skyʀr ÓH1005

skǫlm (noun f.) [°skalmar; skalmir] ‘°(I) forgrening; sværd, kniv; sværdkling...’skalm ÓH1005

2slá (verb) ‘strike, cut...’slær ÓH1005

2slœgr (adj.) ‘skilful...’ — ÓH1005

slœma (verb)slæmer ÓH1005

3sløngva (verb) ‘cast, sling...’ — ÓH1005

smár (adj.) ‘small...’ — ÓH1005

smásveinn (noun m.)smasueina ÓH1005

smiðr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar/-ir, acc. -a/-i/-u] ‘smithy, something crafted...’smidu ÓH1005

snúa (verb) ‘turn...’ — ÓH1005

1snøggr (adj.) ‘[swift]...’ — ÓH1005

snǫrgla (verb) — ÓH1005

soðgreifi (noun m.) — ÓH1005

sorti (noun m.) [°-a] ‘°mørke, mørk sky, tæt tåge; (om ngt mørk...’sorta ÓH1005

spakr (adj.) ‘quiet, gentle, wise...’ — ÓH1005

2spara (verb) ‘spare, withhold...’ — ÓH1005, spari ÓH1005

spákona (noun f.)spakona ÓH1005

spár (adj.) ‘prophetic...’ — ÓH1005

spjótskefti (noun n.)spiot skeptinu ÓH1005

sporðr (noun m.) [°-s, dat -i; -ar] ‘[their tail]...’sporde ÓH1005

springa (verb) ‘burst, spring apart...’ — ÓH1005

stafnljá (noun f.) — ÓH1005

standa (verb) ‘stand...’ — ÓH1005, standande ÓH1005

stanga (verb) ‘pierce...’stỏngudu ÓH1005

steikja (verb) ‘[roasted]...’steiktann ÓH1005

steinkirkja (noun f.) — ÓH1005

steinmeistari (noun m.) ‘[stonemaster]...’ — ÓH1005

steypa (verb) ‘throw down, cast off...’ — ÓH1005

stikkinn (adj./verb p.p.) — ÓH1005

stilla (verb) ‘control...’ — ÓH1005

stjórna (verb)stornna ÓH1005

stolpi (noun m.) [°-a; -ar] ‘pillar...’stolpa ÓH1005

stórblót (noun n.)storblot ÓH1005

stórborinn (adj./verb p.p.)storborin ÓH1005

stórr (adj.) ‘large, great...’stór ÓH1005

stórráðr (adj.) ‘ambitious...’ — ÓH1005

stórtákn (noun n.) — ÓH1005

strandhǫgg (noun n.) — ÓH1005

2stríð (noun n.) [°-s; -] ‘affliction...’strid ÓH1005

2stríða (verb) ‘fight...’ — ÓH1005

stríðr (adj.) ‘harsh...’ — ÓH1005

stulðamaðr (noun m.) — ÓH1005

stund (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir] ‘time, hour...’stundar ÓH1005, stundu ÓH1005

stunda (verb) ‘proceed...’ — ÓH1005

stuttklæddr (adj./verb p.p.)stutt klæddr ÓH1005

styggð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘°vrede, misfornøjelse, uvenskab; ?afsky...’stygd ÓH1005

stynr (noun m.) [°dat. -; -ir] ‘°støn, stønnen...’styn ÓH1005

styrkð (noun f.) [°-ar] ‘[nesses]...’styrktar ÓH1005

styrkðarmaðr (noun m.) — ÓH1005

stýra (verb) ‘steer, control...’styra ÓH1005

1støkkva (verb) ‘(str.) leap, spring; scatter...’ — ÓH1005

suðrganga (noun f.)sudr gongu ÓH1005

suðrvegr (noun m.) — ÓH1005

2svala (verb) ‘become cold...’ — ÓH1005

svá (adv.) ‘so, thus...’suo ÓH1005, ÓH1005

sverðshjalt (noun n.)suerdz hiollt ÓH1005

svikari (noun m.) [°-a; -ar] ‘[traitor, traitors]...’suikarum ÓH1005

svikfullr (adj.) — ÓH1005

sviksamligr (adj.)suik samligum ÓH1005

2svipa (verb) ‘[speeds, speed on]...’ — ÓH1005

svíagoð (noun n.)Suia god ÓH1005

svívirðing (noun f.) — ÓH1005

svæfa (verb) ‘[could sleep]...’suæfde ÓH1005

sygnskr (adj.)sygnnskr ÓH1005

synðaband (noun n.)synda bond ÓH1005

synðga (verb)syngazst ÓH1005

sýna (verb) ‘show, seem...’ — ÓH1005

sýnn (adj.) ‘visible...’ — ÓH1005

sœkja (verb) ‘seek, attack...’ — ÓH1005

sǫðultreyja (noun f.)sỏdul treyiu ÓH1005

sǫgusǫgn (noun f.)sỏgu sỏgn ÓH1005

sǫk (noun f.) [°sakar; sakar/sakir] ‘cause, offence...’ — ÓH1005

sǫnghljóð (noun n.) — ÓH1005

2taka (verb) ‘take...’ — ÓH1005, tok ÓH1005, tokth ÓH1005

1tala (noun f.) [°*-u; *-ur] ‘[speeches]...’tỏlu ÓH1005

3tala (verb) ‘speak, talk...’ — ÓH1005

taska (noun f.) [°*-u; *-ur] ‘°taske, pose...’toskur ÓH1005

tákn (noun n.) [°-s; -] ‘token...’taknn ÓH1005

1tál (noun f.) [°-ar; -ar] ‘deceit...’tal ÓH1005, talum ÓH1005

tálsamligr (adj.) — ÓH1005

tálsigi (noun m.) — ÓH1005

teigr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ar, acc. -a/-u] ‘field, land...’tæigr ÓH1005

telja (verb) ‘tell, count...’ — ÓH1005

teygja (verb) ‘lead, entice...’teygt ÓH1005

til (prep.) ‘to...’ — ÓH1005

tilfang (noun n.)til fỏngum ÓH1005

timbra (verb) — ÓH1005

1tíð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘time...’tida ÓH1005

tíðabók (noun f.)tida bokar ÓH1005

tíðamaðr (noun m.)tida menn ÓH1005

tíðendafrétt (noun f.) — ÓH1005

tíðendasǫgn (noun f.) — ÓH1005

tími (noun m.) [°-a; -ar] ‘time...’ — ÓH1005

tína (verb) ‘pick, recount...’tina ÓH1005

tjald (noun n.) [°-s; *-] ‘tent, awning...’tialldinu ÓH1005

tjaldkúla (noun f.) — ÓH1005

tjaldsdyrr (noun f.)tialldz dyrnnar ÓH1005

torfenginn (adj./verb p.p.)torfœinginn ÓH1005

tortíma (verb)tortima ÓH1005

tóm (noun n.) [°-s] ‘[leisure]...’tomi ÓH1005

tómstund (noun f.) — ÓH1005

troða (verb) ‘tread...’ — ÓH1005

trúr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘faithful...’truare ÓH1005

tulkr (noun m.) [°dat. -; -ar] ‘°tolk, oversætter; (skrift)fortolker; (I...’tulka ÓH1005

tvímæli (noun n.) — ÓH1005

týna (verb) ‘lose, destroy...’ — ÓH1005

tæla (verb) ‘entice...’ — ÓH1005

tǫlgugrjót (noun n.) — ÓH1005

tǫnn (noun f.) [°tannar; tenn/tennr/tennar] ‘tooth...’tennurnnar ÓH1005

ugga (verb) ‘to fear, suspect...’ — ÓH1005

ullstrengr (noun m.) ‘wool-band...’ull stræingr ÓH1005

undanfœrsla (noun f.) — ÓH1005

ungbarn (noun n.)ungbarnna ÓH1005

uppivǫzlumikill (adj.)uppi uodslu mikill ÓH1005

upprás (noun f.) — ÓH1005

út (adv.) ‘out(side)...’ — ÓH1005

útan (prep.) ‘outside, without...’ — ÓH1005, vtan ÓH1005

1vaka (noun f.) [°*-u; *-ur] ‘[vigil]...’uoku ÓH1005

2valr (noun m.) [°-s] ‘falcon...’ualnum ÓH1005

vanda (verb) ‘fashion, execute...’ — ÓH1005

vandfenginn (adj./verb p.p.)uandfæingít ÓH1005

vandkvæði (noun n.) — ÓH1005

vandræði (noun n.) — ÓH1005

vanfœrr (adj.) — ÓH1005

vanmáttugr (adj.) — ÓH1005

vanrétti (noun n.) — ÓH1005

vantrú (noun f.) — ÓH1005

varmr (adj.) [°compar. -ari] ‘warm...’varmt ÓH1005

vatn (noun n.) [°-s; -*] ‘water, lake...’uatnn ÓH1005

vatna (verb) ‘[from weeping]...’ — ÓH1005

vándr (adj.) ‘wicked...’uonder ÓH1005

veiðarfœri (noun n.) — ÓH1005

veiðimaðr (noun m.) — ÓH1005

veikr (adj.) ‘[feeble, weak]...’ueyker ÓH1005, ueykr ÓH1005

2veita (verb) ‘grant, give...’ — ÓH1005

2vekja (verb) — ÓH1005

vel (adv.) ‘well, very...’uel ÓH1005, ÓH1005

veldi (noun n.) ‘realm...’velldis ÓH1005

vendiligr (adj.) — ÓH1005

2venja (verb) ‘accustom, train...’ — ÓH1005

veraldargirnd (noun f.) — ÓH1005

1verða (verb) ‘become, be...’ — ÓH1005

5verja (verb) — ÓH1005

verka (verb) — ÓH1005

vernd (noun f.) [°-ar; -ir] ‘defence, protection...’vernnd ÓH1005

vesall (adj.) ‘wretched (w. gen.)...’uesli ÓH1005

vestarliga (adv.) — ÓH1005

vestrvíking (noun f.) — ÓH1005

vesǫlð (noun f.) [°vesalðar; vesalðir] ‘[wretchedness]...’uesolld ÓH1005

viðarfang (noun n.)uidar fang ÓH1005

vilja (verb) ‘want, intend...’ — ÓH1005

viljanliga (adv.) — ÓH1005

villistígr (noun m.) — ÓH1005

vinfastr (adj.) ‘loyal to friends...’ — ÓH1005

vingóðr (adj.) — ÓH1005

vinkaup (noun n.) — ÓH1005

2vinna (verb) ‘perform, work...’ — ÓH1005

virgill (noun m.) [°dat. virgli] ‘°løkke, strikke (på reb)...’uirgulinn ÓH1005, virgul ÓH1005, virgull ÓH1005

vitja (verb) ‘visit...’ — ÓH1005

vitjun (noun f.) [°-anar/-unar] ‘°besøg (af ngn) (i/hos ngt), det at opsø...’uitian ÓH1005

2vitra (verb) ‘appear, reveal...’ — ÓH1005

vitrun (noun f.) [°vitrunar/vitranar; vitrunir/vitranir] ‘°åbenbaring, syn, vision; oplysning; åbe...’vitrỏn ÓH1005

vitsmunr (noun m.) — ÓH1005

vizka (noun f.) [°-u] ‘wisdom...’uitzsku ÓH1005

vígljóss (adj.) ‘light enough for battle ...’ — ÓH1005

vígtár (noun n.) ‘[slaying-tears]...’ — ÓH1005

víkingaskip (noun n.) — ÓH1005

víkingr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘viking...’uikingr ÓH1005

vínberill (noun m.)uinberill ÓH1005, uinberlinum ÓH1005

víngarðr (noun m.) ‘[a vineyard]...’ — ÓH1005

vísendakona (noun f.) — ÓH1005

vítislauss (adj.) — ÓH1005

vægðarlauss (adj.) ‘merciless...’ — ÓH1005

væning (noun f.) [°; -ar] ‘°selvros, pralen; (indirekte) beskyldnin...’væningar ÓH1005

vænn (adj.) ‘beautiful, expected...’ — ÓH1005

vǫllr (noun m.) [°vallar, dat. velli; vellir acc. vǫllu/velli] ‘plain, field...’velli ÓH1005

vǫlva (noun f.) [°vǫlu/vǫlvu; vǫlur/vǫlvur] ‘seeress...’uoluuna ÓH1005

vǫxtr (noun m.) [°vaxtar, dat. vexti; vextir, acc. vǫxtu] ‘[growth]...’uoxst ÓH1005

yfirbæriligr (adj.)yfer bæriligt ÓH1005

ymja (verb) ‘howl, resound...’ — ÓH1005

ymr (noun m.) [°dat. -] ‘°(om dump el. kraftig lyd) knurren, (høj...’ym ÓH1005

ynðisbót (noun f.)yndis bot ÓH1005

yrkja (verb) ‘compose...’ — ÓH1005

2ýla (verb) — ÓH1005

þangatkváma (noun f.) — ÓH1005

þarfleysa (noun f.) ‘something unnecessary...’ — ÓH1005

þarfligr (adj.) ‘[most salutary]...’þarfligt ÓH1005

þarfna (verb) ‘[be without]...’ — ÓH1005

þarfr (adj.) ‘necessary, useful...’þarfari ÓH1005

þarkváma (noun f.)þar komu ÓH1005

2þekja (noun f.) — ÓH1005

þekkiligr (adj.) ‘liked, agreeable...’ — ÓH1005

þekkr (adj.) ‘pleasing...’ — ÓH1005

þiggja (verb) ‘receive, get...’ — ÓH1005

þingamannalið (noun n.)þinga manna lid ÓH1005

þjóðkonungr (noun m.) ‘mighty king...’þiod konungr ÓH1005

þjófssǫk (noun f.) — ÓH1005

þokkakona (noun f.) — ÓH1005

þó (adv.) ‘though...’þo ÓH1005

þrágirni (noun f.) — ÓH1005

þrálátr (adj.)þralatum ÓH1005

þrekkóttr (adj.) — ÓH1005

þreklítill (adj.) — ÓH1005

þrekvirki (noun n.)þrekuirke ÓH1005

þrír (num. cardinal) ‘three...’þrem ÓH1005, Þremr ÓH1005

þrútna (verb) ‘[swells, swelled]...’ — ÓH1005

þrǫng (noun f.) [°dat. -u/-; -var] ‘crush, oppression...’ — ÓH1005

þrǫngr (adj.) ‘tight, pressed...’ — ÓH1005

þumalfingr (noun m.)þumal fingrinn ÓH1005

þúfa (noun f.) [°-u; -ur] ‘[Þúfu]...’þufu ÓH1005

þyrma (verb) ‘respect, spare, revere...’ — ÓH1005

þyrniklungr (noun m.) — ÓH1005

þægiligr (adj.) ‘[pleasing]...’ — ÓH1005

œpa (verb) ‘cry out...’ — ÓH1005

ævintýr (noun n.) [°-s; -] ‘°hændelse, begivenhed, oplevelse, livsfo...’æfuintyr ÓH1005

ævintýrr (noun m.) [°dat. -] ‘°fortælling, exemplum...’eyuentyrr ÓH1005

2ǫnd (noun f.) [°andar, dat. ǫnd/ǫndu; andir] ‘soul, breath...’andar ÓH1005, ÓH1005

ørlag (noun n.) ‘(pl.) primal law, fate...’ — ÓH1005

ǫskurliga (adv.) — ÓH1005

unlemmatised words — brokunar menn (ÓH1005); drotins suik (ÓH1005); dynskot (ÓH1005); fa skiftna (ÓH1005); fegiarnnari (ÓH1005); forsio (ÓH1005); fótr (ÓH1005); fra skila (ÓH1005); galli (ÓH1005); gear (ÓH1005); gerssimar (ÓH1005); glotskapar skrimsl (ÓH1005); gnæfa (ÓH1005); grein (ÓH1005); hegna (ÓH1005); hǫfðingsskapr (ÓH1005); hǫfuðssmiðr (ÓH1005); hǫggvaskifti (ÓH1005); hrame (ÓH1005); hæilan (ÓH1005); iungum (ÓH1005); í (ÓH1005); jalldęmis (ÓH1005); kertissveinn (ÓH1005); kjǫftr (ÓH1005); konunga sætt (ÓH1005); Krist (ÓH1005); kuæikr (ÓH1005); leyna (ÓH1005); linna (ÓH1005); lúka (ÓH1005); má (ÓH1005); megum (ÓH1005); milldr (ÓH1005); mungat (ÓH1005); naudr (ÓH1005); nautfjǫlði (ÓH1005); nokd (ÓH1005); nytsemda (ÓH1005); obilt (ÓH1005); ofuallt (ÓH1005); ord gnogt (ÓH1005); orðgnógð (ÓH1005); osenum (ÓH1005); ósvífr (ÓH1005); postuligana (ÓH1005); próventa (ÓH1005); raust (ÓH1005); sio (ÓH1005); skifta (ÓH1005); skilja (ÓH1005); skipta (ÓH1005); snæfall (ÓH1005); son (ÓH1005); spíla (ÓH1005); stýrisstǫng (ÓH1005); uesæll (ÓH1005); um (ÓH1005); unna (ÓH1005); vaða (ÓH1005); vefja (ÓH1005); viðkvað (ÓH1005); vm breytti (ÓH1005); vmgerdina (ÓH1005); þundar (ÓH1005); þunga (ÓH1005); ægi (ÓH1005); æin huerium (ÓH1005)

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.