This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Note to stanza

2. Þorbjǫrn skakkaskáld, Erlingsdrápa, 1 [Vol. 2, 631-4]

[7] vágfýl*ingi (m. dat. sg.) ‘of the sea-fulmar [SHIP]’: Dat. of possession. Fýlingr ‘fulmar’ (by emendation) is taken here as the base-word in a kenning for ‘ship’. According to LP: fýling, the word is attested as a f., but is more likely to be a m. noun (taken as a m. dat. sg. here). A fulmar is an arctic bird (Fulmarus glacialis). For comparable kennings for ‘ship’, see Meissner 208, 216. The emendation also restores the internal rhyme (-ýl- : -él-). The last part of the cpd as it stands in the mss is difficult to make sense of, and the different spellings of the word show that the various scribes had problems recognising the word they were copying. Fylvingr (so , E, J2ˣ) is the name of a sword (see LP: fylvingr), and according to Meissner (222), it denotes the prow of the ship (brandr), but that explanation is not obvious. Kock (NN §348A) derives fylvingr from the adj. fǫlr ‘pale’. In his opinion, fylvingr denoted sth. of a dark brown or dark grey colour, either ‘sword’, ‘ship’, ‘staff’ or ‘nut’ (the latter is f., fylving). The problem with that explanation is that fylv- in the meaning ‘dark’ is otherwise not attested in ON.

references

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.