This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Note to stanza

2. Anonymous Poems, 2. Nóregs konungatal, 43 [Vol. 2, 789]

[1] berfœttr ‘(“Barelegs”)’: He was also known as berleggr ‘Bareleg’ (Ágr, ÍF 29, 42, 47) or berbeinn ‘Bareleg’ (MberfHkr, ÍF 28, 229). Theodoricus (MHN 59) renders the name as berfort and nudipes ‘Barefoot’. According to Snorri, Magnús earned his nickname because he and his men wore short tunics, which was the current fashion in Scotland and Ireland. See MberfHkr (ÍF 28, 229), Power 1986, 122-3 and n. 5, McDougall and McDougall 1998, 105-6 n. 284. Saxo reports that the nickname was bestowed on Magnús after he fled from the people of Halland and left his shoes behind (Saxo 2005, II, 13, 1, 2, pp. 86-7), and an amusing anecdote in The Chronicle of Man relates that, on one of his expeditions to the west, Magnús sent his shoes to the Irish king Muirchertach and told him to wear them on his shoulders in the presence of the Norw. envoys (Munch 1860, 6).

references

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.