This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Sturlunga (Stu)

not in Skj

prose works

Íslendinga saga (Ísls) - 2469

Íslendinga sagaÍslsIV

Not published: do not cite (ÍslsIV)

112 — Ísls ch. 112

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
Þetta 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’nom. f. sg.
sama samr (adj.) [°compar. -ari] ‘same...’nom. n. sg.
vor 3vár (noun n.) ‘spring...’acc. n. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
föstu fastr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘firm, fast...’dat. n. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
Sighvatur Sighvatr (noun m.) ‘[Sigvatr, Sighvats]...’nom. m. sg.
sent senda (verb) ‘send...’supine;
norðan norðan (adv.) ‘from the north...’
Magnús 2Magnús (noun m.) ‘Magnús...’nom. m. sg.
hinn 2inn (art.) ‘the...’acc. m. sg.
mikla mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’acc. m. sg. weak;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Odd oddr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘point of weapon...’acc. m. sg.
oremus nom. m. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Þórðar Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’gen. m. sg.
bróður bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’gen. m. sg.
síns 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
mælti 1mæla (verb) ‘speak, say...’3rd pers. pret. sg.
allvingjarnlega
til til (prep.) ‘to...’
hans, hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
sagði segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pret. sg.
4at (conj.) ‘that...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
ætlaði ætla (verb) ‘intend, mean, think...’3rd pers. pret. sg.
3at (prep.) ‘at, to...’
fardögum fardagr (noun m.) [°-s; -ar]dat. m. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
Dali dalr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ir, acc. -i/-a] ‘valley...’dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
vildi vilja (verb) ‘want, intend...’3rd pers. pret. sg.
4at (conj.) ‘that...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
fyndust 2finna (verb) ‘find, meet...’3rd pers. pret. pl. middle
þar þar (adv.) ‘there...’
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
gerðu 1gera (verb) ‘do, make...’3rd pers. pret. pl.
ráð ráð (noun n.) [°-s; -] ‘advice, plan, control, power...’acc. n. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
hernað hernaðr (noun m.) ‘raiding campaign...’acc. m. sg.
þann 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’acc. m. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
Órækja 1órœkja (noun f.)nom. m. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
mönnum maðr (noun m.) ‘man, person...’dat. m. pl.
þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
vinum. vinr (noun m.) [°-ar, dat. -/(-i OsvReyk 92.17); -ir] ‘friend...’dat. m. pl.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
af af (prep.) ‘from...’
Eyri Eyrar (noun f.)dat. f. sg.
heiman heiman (adv.) ‘from home...’
laugardag laugardagr (noun m.) ‘Saturday...’acc. m. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
séttu sétti (num. ordinal) ‘[sixth]...’dat. f. sg.
viku vika (noun f.) [°-u; -ur] ‘week...’dat. f. sg.
sumars sumar (noun n.) [°-s; sumur/sumar] ‘summer...’gen. n. sg.
sem sem (conj.) ‘as, which...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
vanur 2vanr (adj.) ‘lacking...’nom. m. sg.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
fara fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’infinitive;
til til (prep.) ‘to...’
vorþings várþing (noun n.)gen. n. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Þórsnes 1Þórsnes (noun n.)dat. m. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
vildi vilja (verb) ‘want, intend...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
eigi 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pres. sg.
fara fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’infinitive;
til til (prep.) ‘to...’
þingsins þing (noun n.) [°-s; -] ‘meeting, assembly...’gen. n. sg. definite form;
því hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. sg.
4at (conj.) ‘that...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
vildi vilja (verb) ‘want, intend...’3rd pers. pret. sg.
fara fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’infinitive;
til til (prep.) ‘to...’
móts 1mót (noun n.) [°; -] ‘meeting...’gen. n. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
Sighvat. Sighvatr (noun m.) ‘[Sigvatr, Sighvats]...’acc. m. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
kveldið kveld (noun n.) [°-s] ‘evening...’acc. n. sg. definite form;
í í (prep.) ‘in, into...’
Fagurey. (unlinked proper noun) (unclassified)dat. m. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
sveit sveit (noun f.) [°-ar; -ir] ‘host, company...’acc. f. sg.
manna. maðr (noun m.) ‘man, person...’gen. m. pl.
Kom koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
til til (prep.) ‘to...’
móts 1mót (noun n.) [°; -] ‘meeting...’gen. n. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. sg.
Snorri Snorri (noun m.) ‘Snorri...’nom. m. sg.
prestur prestr (noun m.) [°-s/-, dat. -i/-; -ar] ‘priest...’nom. m. sg.
Narfason Narfason (noun m.)nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Atli Atli (noun m.) ‘Atli...’nom. m. sg.
Bassason Bassason (noun m.)nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
enn 2enn (adv.) ‘still, yet, again...’
fleiri 2margr (adj.) [°-an] ‘many...’nom. m. pl. weak; comparative;
bændur. bóndi (noun m.) [°-a; bǿndr/bǿndir(HkrEirsp 58⁴)/bondr(Nj AM 468 4° 78r⁴), gen. & dat. bónd-/bǿnd-] ‘man, farmer, peasant, landowner...’nom. m. pl.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
mettir mettr (adj./verb p.p.) ‘sated...’nom. m. pl.
gengu 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
til til (prep.) ‘to...’
svefnhúss svefnhús (noun n.) ‘[sleeping house]...’gen. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
ætluðu ætla (verb) ‘intend, mean, think...’3rd pers. pret. pl.
niður 3niðr (adv.) ‘down...’
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
leggjast. leggja (verb) ‘put, lay...’middle infinitive;
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
komu koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Maga-Björn (unlinked proper noun) (unclassified)nom. m. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
gengu 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’3rd pers. pret. pl.
til til (prep.) ‘to...’
stofu. stofa (noun f.) [°-u; -ur] ‘sitting room...’gen. f. sg.
Var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
borinn 3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’nom. m. pret. sg. participle;
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
þá hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. pl.
matur. matr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir] ‘food...’nom. m. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
lét láta (verb) ‘let, have sth done...’3rd pers. pret. sg.
kalla kalla (verb) ‘call...’infinitive;
förunauta fǫrunautr (noun m.) ‘comrade...’acc. m. pl.
sína 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’acc. m. pl.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
tal tal (noun n.) [°-s; *-] ‘talk, speech; number...’acc. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
sagðist segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pret. sg. middle
vilja vilja (verb) ‘want, intend...’infinitive;
láta láta (verb) ‘let, have sth done...’infinitive;
drepa drepa (verb) [°drepr; drap, drápu; drepinn] ‘kill, strike...’infinitive;
þá 2þá (adv.) ‘then...’
Björn 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’acc. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Þorkel Þórkell (noun m.) ‘[Þorkell]...’acc. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
vildi vilja (verb) ‘want, intend...’3rd pers. pret. sg.
4at (conj.) ‘that...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
næðu 1 (verb) ‘reach, get, manage...’3rd pers. pret. pl.
áður áðr (adv.) [°//] ‘before...’
prestfundi. prestfundr (noun m.)dat. m. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
sagði segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pret. sg.
4at (conj.) ‘that...’
Þórarinn Þórarinn (noun m.)nom. m. sg.
staur staurr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘°stang, stok, pæl, stolpe...’nom. m. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’acc. m. sg.
Eldjárns Eldjárn (noun n.)gen. m. sg.
Grímssonar Grímsson (noun m.)gen. m. sg.
skyldi skulu (verb) ‘shall, should, must...’3rd pers. pret. sg.
vega 1vega (verb) ‘strike, slay...’infinitive;
Björn 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’acc. m. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
Þorkell Þórkell (noun m.) ‘[Þorkell]...’nom. m. sg.
broddur broddr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘point of spear or arrow...’nom. m. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. unknown. sg.
Vermundar Vermundr (noun m.)gen. m. sg.
píkar nom. f. pl.
skyldi skulu (verb) ‘shall, should, must...’3rd pers. pret. sg.
vega 1vega (verb) ‘strike, slay...’infinitive;
3at (prep.) ‘at, to...’
nafna nafni (noun m.) [°-a; -ar] ‘namesake...’dat. m. sg.
sínum. 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’dat. m. sg.
Ætluðu ætla (verb) ‘intend, mean, think...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
fyrst fyrr (adv.) ‘before, sooner...’superlative;
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
bera 3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’infinitive;
3at (prep.) ‘at, to...’
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. pl.
borðið borð (noun n.) [°-s; -] ‘side, plank, board; table...’acc. n. sg. definite form;
en 2en (conj.) ‘but, and...’
þá 2þá (adv.) ‘then...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. pl.
sagt segja (verb) ‘say, tell...’nom. n. pret. sg. participle;
4at (conj.) ‘that...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
mettir mettr (adj./verb p.p.) ‘sated...’nom. m. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
farnir fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’nom. m. pret. pl. participle;
til til (prep.) ‘to...’
hvílu. 1hvíla (noun f.) [°-u; -ur] ‘bed...’gen. f. sg.
Gengu 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’3rd pers. pret. pl.
Þórðar Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’gen. m. sg.
menn maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
í í (prep.) ‘in, into...’
skála skáli (noun m.) [°-a; -ar] ‘hall...’dat. m. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Björn 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’nom. m. sg.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
farnir fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’nom. m. pret. pl. participle;
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
sofa. sofa (verb) ‘sleep...’infinitive;
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
lágu liggja (verb) ‘lie...’3rd pers. pret. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
innanverðum innanverðr (adj.) ‘[inner side]...’dat. m. sg.
skála skáli (noun m.) [°-a; -ar] ‘hall...’dat. m. sg.
báðir báðir (pron.) [°gen. beggja (báðra), nom./acc. n. bǽði] ‘both...’nom. m. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
einni 1einn (num. cardinal) [°f. ein, n. eitt; pl. einir; superl. debil. -asti(Anna238(2001) 155³²)] ‘one; alone...’dat. f. sg.
hvílu 1hvíla (noun f.) [°-u; -ur] ‘bed...’dat. f. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
Jóreiður Jóreiðr (noun f.)nom. f. sg.
Konálsdóttir nom. f. sg.
frilla friðla (noun f.) ‘[a mistress]...’nom. f. sg.
Bjarnar 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’nom. m. sg.
liggja (verb) ‘lie...’3rd pers. pret. sg.
í 99í (adv.) ‘in, into...’
milli milli (prep.) ‘between...’
þeirra. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. n. pl.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
tiggi tiggi (noun m.) [°-ja] ‘king...’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
kallaður kalla (verb) ‘call...’nom. m. pret. sg. participle;
til til (prep.) ‘to...’
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
síns. 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’gen. m. sg.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
svo svá (adv.) ‘so, thus...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
til 2til (adv.) ‘to...’
skipað 1skipa (verb) ‘change, place...’nom. n. pret. sg. participle;
4at (conj.) ‘that...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Þorgils Þorgils (noun m.)nom. m. sg.
Árnason Árnason (noun m.)nom. m. sg.
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
Tjaldanesi Tjaldanes (noun n.)dat. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Bárður Bárðr (noun m.) ‘[Bárðr, barðr]...’nom. m. sg.
Snorrason Snorrason (noun m.)nom. m. sg.
Skarðsprests gen. m. sg.
skyldu skulu (verb) ‘shall, should, must...’3rd pers. pret. pl.
taka 2taka (verb) ‘take...’infinitive;
Björn 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’acc. m. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
Sigurðarson, Sigurðarson (noun m.)nom. m. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
bóndi, bóndi (noun m.) [°-a; bǿndr/bǿndir(HkrEirsp 58⁴)/bondr(Nj AM 468 4° 78r⁴), gen. & dat. bónd-/bǿnd-] ‘man, farmer, peasant, landowner...’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
Hauksson Hauksson (noun m.)nom. m. sg.
skyldu skulu (verb) ‘shall, should, must...’3rd pers. pret. pl.
taka 2taka (verb) ‘take...’infinitive;
Þorkel. Þórkell (noun m.) ‘[Þorkell]...’acc. m. sg.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
aðrir 1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’nom. m. pl.
förunautar fǫrunauti (noun m.)nom. m. pl.
Þórðar Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’gen. m. sg.
önnuðust anna (verb) [°-að-] ‘°be capable of, manage; forvalte, drage ...’3rd pers. pret. pl. middle
menn maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. pl.
þeirra. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
Síðan síðan (adv.) ‘later, then...’
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
leiddir 2leiða (verb) [-dd] ‘lead; (-sk) grow tired...’nom. m. pret. pl. participle;
út. út (adv.) ‘out(side)...’
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
skriftuðust skrifta (verb)3rd pers. pret. pl. middle
við 2við (prep.) ‘with, against...’
prest prestr (noun m.) [°-s/-, dat. -i/-; -ar] ‘priest...’acc. m. sg.
þann 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’acc. m. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
Þorgeir Þórgeirr (noun m.) ‘[Thorgeirr]...’nom. m. sg.
hét 2heita (verb) ‘be called, promise...’3rd pers. pret. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
kallaður kalla (verb) ‘call...’nom. m. pret. sg. participle;
Strandasvín. nom. m. sg.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
skriftaðir skrifta (verb)nom. m. pret. pl. participle;
gekk 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’3rd pers. pret. sg.
Þorgeir Þórgeirr (noun m.) ‘[Thorgeirr]...’nom. m. sg.
prestur prestr (noun m.) [°-s/-, dat. -i/-; -ar] ‘priest...’nom. m. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Þórðar Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’gen. m. sg.
Sturlusonar Sturluson (noun m.)gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
4at (conj.) ‘that...’
Þorkell Þórkell (noun m.) ‘[Þorkell]...’nom. m. sg.
bar 3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
hluti hluti (noun m.) [°-a; -ar] ‘°(mærket genstand brugt til lodkastning/...’nom. m. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
sig sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’acc. m. sg.
3at (prep.) ‘at, to...’
mér ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’dat. 1st pers. sg.
þykir 2þykkja (verb) ‘seem, think...’3rd pers. pres. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
eigi 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pres. sg.
dræpur. dræpr (adj.) ‘able to be killed with inpunity, worth k...’nom. m. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
svarar: svara (verb) ‘answer...’3rd pers. pres. sg.
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
eigi 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pres. sg.
líft lífr (adj.) ‘fit to live...’nom. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
skal skulu (verb) ‘shall, should, must...’3rd pers. pres. sg.
dæma dœma (verb) [°-mð-] ‘judge...’infinitive;
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. sg.
3at (prep.) ‘at, to...’
því hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
hengja hengja (verb) ‘hang, hang up...’infinitive;
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. sg.
síðan. síðan (adv.) ‘later, then...’
Og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
svo svá (adv.) ‘so, thus...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
gert. 1gera (verb) ‘do, make...’nom. n. pret. sg. participle;
Þórarinn Þórarinn (noun m.)nom. m. sg.
staur staurr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘°stang, stok, pæl, stolpe...’nom. m. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’acc. m. sg.
Eldjárns Eldjárn (noun n.)gen. m. sg.
Grímssonar Grímsson (noun m.)gen. m. sg.
1vega (verb) ‘strike, slay...’3rd pers. pret. sg.
3at (prep.) ‘at, to...’
Birni 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. sg.
vel vel (adv.) ‘well, very...’
við 2við (prep.) ‘with, against...’
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
mælti 1mæla (verb) ‘speak, say...’3rd pers. pret. sg.
fátt. 3fár (adj.) [°compar. fǽrri/fárri(Mág² 11ˆ), superl. fǽstr] ‘few...’nom. n. sg.
Síðan síðan (adv.) ‘later, then...’
lét láta (verb) ‘let, have sth done...’3rd pers. pret. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
flytja flytja (verb) ‘convey, move...’infinitive;
þá 2þá (adv.) ‘then...’
vestur 2vestr (adv.) ‘west, in the west...’
í í (prep.) ‘in, into...’
Gíslasker. acc. m. sg.
Sturla 1sturla (noun m.) [°-u] ‘Sturla...’nom. m. sg.
Þórðarson Þórðarson (noun m.)nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Hallur 4Hallr (noun m.) ‘Hallr...’nom. m. sg.
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
Tjaldanesi Tjaldanes (noun n.)dat. n. sg.
riðu 1ríða (verb) ‘ride...’3rd pers. pret. pl.
innan innan (prep.) ‘inside, within...’
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
Saurbæ Saurbœr (noun m.)dat. m. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
nóttina. nótt (noun f.) ‘night...’acc. f. sg. definite form;
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
komu koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. pl.
út út (adv.) ‘out(side)...’
um 1um (prep.) ‘about, around...’
Krosssund acc. m. sg.
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
Sturla 1sturla (noun m.) [°-u] ‘Sturla...’nom. m. sg.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
sofa sofa (verb) ‘sleep...’infinitive;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
lagði leggja (verb) ‘put, lay...’3rd pers. pret. sg.
höfuðið hǫfuð (noun n.) [°-s; -] ‘head...’acc. n. sg. definite form;
í í (prep.) ‘in, into...’
kné kné (noun n.) [°-s; -, gen. knjá] ‘knee, lap...’acc. n. sg.
Halli. Halli (noun m.) ‘Halli...’dat. m. sg.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
vaknaði vakna (verb) ‘wake, awake...’3rd pers. pret. sg.
mælti 1mæla (verb) ‘speak, say...’3rd pers. pret. sg.
hann: hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
Svo svá (adv.) ‘so, thus...’
dreymdi dreyma (verb) [°-mð-] ‘dream...’3rd pers. pret. sg.
mig ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’acc. 1st pers. sg.
sem sem (conj.) ‘as, which...’
faðir faðir (noun m.) ‘father...’nom. m. sg.
minn minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’nom. m. sg.
mun munu (verb) ‘will, must...’3rd pers. pres. sg.
heldur heldr (adv.) ‘rather...’
harðlega harðliga (adv.) ‘powerfully...’
hafa hafa (verb) ‘have...’infinitive;
tekið 2taka (verb) ‘take...’supine;
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. pl.
Birni 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’dat. m. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
komu koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
Fagurey. (unlinked proper noun) (unclassified)acc. f. sg.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Sturla 1sturla (noun m.) [°-u] ‘Sturla...’nom. m. sg.
komu koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. pl.
þannig þannig (adv.) ‘thus, there, that way...’
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Björn 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’nom. m. sg.
drepnir. drepa (verb) [°drepr; drap, drápu; drepinn] ‘kill, strike...’nom. m. pret. pl. participle;
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
Sturluson Sturluson (noun m.)nom. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
Fagurey (unlinked proper noun) (unclassified)dat. m. sg.
inn 1inn (adv.) ‘in, inside...’
í í (prep.) ‘in, into...’
Hvamm hvammr (noun m.) [°-s, dat. -i] ‘°lavning i landskabet, (lille) dal...’acc. m. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
tiggi tiggi (noun m.) [°-ja] ‘king...’nom. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
suður 2suðr (adv.) ‘south, in the south...’
til til (prep.) ‘to...’
Staðar 3Staðr (noun m.) ‘[Stad]...’gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Ketill Ketill (noun m.) ‘[Ketill, called]...’nom. m. sg.
Guðmundarson Guðmundarson (noun m.)nom. m. sg.
með með (prep.) ‘with...’
honum. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
Eiríkur Eiríkr (noun m.) ‘Eiríkr...’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
með með (prep.) ‘with...’
Ólafi Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’dat. m. sg.
eftir eptir (prep.) ‘after, behind...’
en 2en (conj.) ‘but, and...’
Marteinn Marteinn (noun m.)nom. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
norður 2norðr (adv.) ‘north...’
til til (prep.) ‘to...’
Miðfjarðar. Miðfjǫrðr (noun m.)gen. m. sg.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
kom koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Hvamm hvammr (noun m.) [°-s, dat. -i] ‘°lavning i landskabet, (lille) dal...’dat. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Sighvatur Sighvatr (noun m.) ‘[Sigvatr, Sighvats]...’nom. m. sg.
eigi 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pres. sg.
norðan norðan (adv.) ‘from the north...’
kominn koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’nom. m. pret. sg. participle;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
eigi 3eigi (adv.) ‘not...’
kom koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
því 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’dat. n. sg.
vori. 3vár (noun n.) ‘spring...’dat. n. sg.

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.