This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Sturlunga (Stu)

not in Skj

prose works

Íslendinga saga (Ísls) - 2469

Íslendinga sagaÍslsIV

Not published: do not cite (ÍslsIV)

111 — Ísls ch. 111

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
Þeir 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’nom. m. pl.
bræður bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’nom. m. pl.
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Sturla 1sturla (noun m.) [°-u] ‘Sturla...’nom. m. sg.
fóru fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. pl.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
vorið 3vár (noun n.) ‘spring...’acc. n. sg. definite form;
vestur 2vestr (adv.) ‘west, in the west...’
til til (prep.) ‘to...’
Búðardals gen. m. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
stefnudaga stefnudagr (noun m.)acc. m. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
ætluðu ætla (verb) ‘intend, mean, think...’3rd pers. pret. pl.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
sjá 2sjá (verb) ‘see...’infinitive;
eftir eptir (prep.) ‘after, behind...’
vígsmálinu vígsmál (noun n.)dat. n. sg. definite form;
Hafliða. Hafliði (noun m.)dat. m. sg.
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
höfðu hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
gert 1gera (verb) ‘do, make...’supine;
um 1um (prep.) ‘about, around...’
vígsmálið vígsmál (noun n.)acc. n. sg. definite form;
tuttugu tuttugu (num. cardinal) ‘twenty...’acc. n. pl.
hundrað. hundrað (noun n.) [°-s; hundruð/-] ‘hundred...’acc. m. pl.
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
fóru fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. pl.
upp upp (adv.) ‘up...’
Þverdal. dat. m. sg.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
komu koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. pl.
vestur 2vestr (adv.) ‘west, in the west...’
3at (prep.) ‘at, to...’
Búðardalsbotni dat. n. sg.
kom koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
4at (conj.) ‘that...’
móti móti (prep.) ‘against...’
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. pl.
Grímur Grímr (noun m.) ‘Grímr...’nom. m. sg.
Þorgilsson Þórgilsson (noun m.)nom. m. sg.
heimamaður heimamaðr (noun m.) ‘householder...’nom. m. sg.
Órækju 1órœkja (noun f.)gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
þau 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’acc. n. pl.
tíðindi tíðindi (noun n.)acc. n. pl.
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
Vatnsfirði Vatnsfjǫrðr (noun m.) ‘Vatnsfjǫrðr...’dat. m. sg.
4at (conj.) ‘that...’
Maga-Björn (unlinked proper noun) (unclassified)nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Þorkell Þórkell (noun m.) ‘[Þorkell]...’nom. m. sg.
Eyvindarson Eyvindarson (noun m.)nom. m. sg.
höfðu hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. pl.
særðan særa (verb) ‘wound...’acc. m. sg.
til til (prep.) ‘to...’
ólífis 2ólífi (noun n.)gen. n. sg.
Filippus Filippus (noun m.) ‘[Philip]...’nom. m. sg.
Kolbeinsson. Kolbeinsson (noun m.)nom. m. sg.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
Órækja 1órœkja (noun f.)nom. m. sg.
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. n. sg.
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
allstyggur. allstyggr (adj.)nom. m. sg.
Rak 2reka (verb) ‘drive, force...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
á 2á (adv.) ‘on...’
brott 1brott (adv.) ‘away...’
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
Vatnsfirði. Vatnsfjǫrðr (noun m.) ‘Vatnsfjǫrðr...’dat. m. sg.
Höfðu hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
gengið 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’supine;
4at (conj.) ‘that...’
Filippusi dat. m. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
baðstofu baðstofa (noun f.) [°-u; -ur] ‘°steam bath, sauna (a separate building ...’dat. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
særðan særa (verb) ‘wound...’acc. m. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. sg.
þar. þar (adv.) ‘there...’
Eftir eptir (prep.) ‘after, behind...’
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. n. sg.
stukku 1støkkva (verb) ‘(str.) leap, spring; scatter...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
brott 1brott (adv.) ‘away...’
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
Vatnsfirði Vatnsfjǫrðr (noun m.) ‘Vatnsfjǫrðr...’dat. m. sg.
sex sex (num. cardinal) ‘six...’indecl;
saman saman (adv.) ‘together...’
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
eru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. pl.
þessir 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’nom. m. pl.
(adv.) ‘now...’
hér hér (adv.) ‘here...’
í í (prep.) ‘in, into...’
Búðardal, (unlinked proper noun) (unclassified)dat. m. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
tiggi tiggi (noun m.) [°-ja] ‘king...’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Maga-Björn, (unlinked proper noun) (unclassified)nom. m. sg.
Þorkell Þórkell (noun m.) ‘[Þorkell]...’nom. m. sg.
Eyvindarson, Eyvindarson (noun m.)nom. m. sg.
Ketill Ketill (noun m.) ‘[Ketill, called]...’nom. m. sg.
Guðmundarson, Guðmundarson (noun m.)nom. m. sg.
Eiríkur Eiríkr (noun m.) ‘Eiríkr...’nom. m. sg.
bróðurson bróðursonr (noun m.) [°-ar, dat. ·syni; ·synir] ‘nephew...’acc. m. sg.
Guðmundar Guðmundr (noun m.) ‘Guðmundr...’gen. m. sg.
biskups, 1byskup (noun m.) [°-s/-(cf. [$489$]), dat. -i/-; -ar] ‘bishop...’gen. m. sg.
Marteinn Marteinn (noun m.)nom. m. sg.
Miðfirðingur. miðfirðingr (noun m.)nom. m. sg.
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
spurði spyrja (verb) [spurði] ‘ask; hear, find out...’3rd pers. pret. sg.
hvert 1hvert (adv.)
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
ætluðu. ætla (verb) ‘intend, mean, think...’3rd pers. pret. pl.
Grímur Grímr (noun m.) ‘Grímr...’nom. m. sg.
kvað kveða (verb) ‘say, recite...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
ætla ætla (verb) ‘intend, mean, think...’infinitive;
á 3á (prep.) ‘on, at...’
fund fundr (noun m.) ‘discovery, meeting...’acc. m. sg.
Þórðar Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’gen. m. sg.
Sturlusonar, Sturluson (noun m.)gen. m. sg.
sagði segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pret. sg.
4at (conj.) ‘that...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
ætluðu ætla (verb) ‘intend, mean, think...’3rd pers. pret. pl.
4at (conj.) ‘that...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
skyldi skulu (verb) ‘shall, should, must...’3rd pers. pret. sg.
2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’infinitive;
Þórði Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’dat. m. sg.
bústað. bústaðr (noun m.) [°-ar; -ir] ‘dwelling, abode...’acc. m. sg.
Síðan síðan (adv.) ‘later, then...’
ætlaði ætla (verb) ‘intend, mean, think...’3rd pers. pret. sg.
Maga-Björn (unlinked proper noun) (unclassified)nom. m. sg.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
afla afla (verb) [°-að-] ‘to gain, earn, procure, acquire...’infinitive;
til til (prep.) ‘to...’
búsins 1 (noun n.) [°-s, dat. -i/-(Landsl 39ˆ, DN III (1367) 279¹‡, DN XII (*1348›AM 902 a) 73³⁰); -] ‘homestead...’gen. n. sg. definite form;
á 3á (prep.) ‘on, at...’
vestfirsku. vestfirzkr (adj.)dat. f. sg. weak;
En 2en (conj.) ‘but, and...’
í í (prep.) ‘in, into...’
ferð ferð (noun f.) [°-ar; -ir/-arMork 196¹²)] ‘host, journey...’dat. f. sg.
með með (prep.) ‘with...’
Ólafi Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’dat. m. sg.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þeir 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’nom. m. pl.
menn maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. pl.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
þegar 1þegar (conj.) ‘as soon as, when...’
kváðust kveða (verb) ‘say, recite...’3rd pers. pret. pl. middle
skyldu skulu (verb) ‘shall, should, must...’3rd pers. pret. pl.
drepa drepa (verb) [°drepr; drap, drápu; drepinn] ‘kill, strike...’infinitive;
Björn 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’nom. m. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
fyndu 2finna (verb) ‘find, meet...’3rd pers. pret. pl.
hann. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. sg.
Var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. n. sg.
Guðmundur Guðmundr (noun m.) ‘Guðmundr...’nom. m. sg.
hvíti hvítr (adj.) [°-an; -ari, -astr] ‘white...’nom. m. sg. weak;
Árnason Árnason (noun m.)nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
Björn 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’nom. m. sg.
flett fletta (verb) ‘[stripped, strip]...’supine;
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
haustið haust (noun n.) [°-s; -] ‘autumn...’acc. n. sg. definite form;
í í (prep.) ‘in, into...’
Haukadal Haukadalr (noun m.)dat. m. sg.
öllum allr (adj.) ‘all...’dat. n. pl.
sínum 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’dat. m. sg.
klæðum klæði (noun n.) [°-s; -] ‘clothes...’dat. n. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
öllu allr (adj.) ‘all...’dat. n. sg.
öðru 1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’dat. n. sg.
því hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
út út (adv.) ‘out(side)...’
haft. hafa (verb) ‘have...’supine;
En 2en (conj.) ‘but, and...’
annar 1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Hjálmur 1hjalmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘helmet...’nom. m. sg.
Ófeigsson. Ófeigsson (noun m.)nom. m. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
verið 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’supine;
ræntur ræna (verb) ‘rob...’nom. m. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Svefneyjum dat. f. pl.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
haustið haust (noun n.) [°-s; -] ‘autumn...’acc. n. sg. definite form;
þá 2þá (adv.) ‘then...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
Björn 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’nom. m. sg.
rændi ræna (verb) ‘rob...’nom. m. sg. weak;
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Meðalfellsströnd. Meðalfellsstrǫnd (noun f.)dat. unknown. sg.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
vildi vilja (verb) ‘want, intend...’3rd pers. pret. sg.
eigi 3eigi (adv.) ‘not...’
4at (conj.) ‘that...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
leituðu leita (verb) ‘seek, look for, attack...’3rd pers. pret. pl.
þar þar (adv.) ‘there...’
á 3á (prep.) ‘on, at...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. sg.
því hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. sg.
4at (conj.) ‘that...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
með með (prep.) ‘with...’
Þórði Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’dat. m. sg.
bróður bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’dat. m. sg.
hans. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
Og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
lengi lengi (adv.) ‘for a long time...’
til 2til (adv.) ‘to...’
talað 3tala (verb) ‘speak, talk...’supine;
áður áðr (adv.) [°//] ‘before...’
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
fékk 2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’3rd pers. pret. sg.
heitorð heitorð (noun n.)acc. n. sg.
af af (prep.) ‘from...’
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. pl.
4at (conj.) ‘that...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
létu láta (verb) ‘let, have sth done...’3rd pers. pret. pl.
kyrrt kyrr (adj.) ‘calm, quiet...’acc. n. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
þeim 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’dat. m. sg.
fundi. fundr (noun m.) ‘discovery, meeting...’dat. m. sg.
Eftir eptir (prep.) ‘after, behind...’
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. n. sg.
fóru fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Búðardal (unlinked proper noun) (unclassified)dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Björn 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’nom. m. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
höfðu hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. pl.
boðið bjóða (verb) [°býðr; bauð, buðu; boðinn (buð- Thom¹ 5²n.)] ‘offer, order, invite...’supine;
Þorbirni Þórbjǫrn (noun m.) ‘Þórbjǫrn...’dat. m. sg.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
vera 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’infinitive;
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
öllum allr (adj.) ‘all...’dat. m. pl.
hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
málum. 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’dat. n. pl.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
Þorbjörn Þórbjǫrn (noun m.) ‘Þórbjǫrn...’nom. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
út út (adv.) ‘out(side)...’
til til (prep.) ‘to...’
Skarðs 1skarðr (noun m.)gen. m. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Snorra Snorri (noun m.) ‘Snorri...’gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
réðu ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Snorri Snorri (noun m.) ‘Snorri...’nom. m. sg.
prestur prestr (noun m.) [°-s/-, dat. -i/-; -ar] ‘priest...’nom. m. sg.
4at (conj.) ‘that...’
Þorbjörn Þórbjǫrn (noun m.) ‘Þórbjǫrn...’nom. m. sg.
gekk 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
vígsgjaldið vígsgjald (noun n.)acc. n. sg. definite form;
en 2en (conj.) ‘but, and...’
Eyjólfur Eyjólfr (noun m.) ‘Eyjulfr, Eyjólfr...’nom. m. sg.
fékk 2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’3rd pers. pret. sg.
honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
land land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’acc. n. sg.
sitt 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’acc. n. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Hvarfsdal dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’nom. f. sg.
sætt sœtr (adj.) ‘sweet...’nom. n. sg.
með með (prep.) ‘with...’
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. pl.
Ólafi. Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’dat. m. sg.
Fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
heim heim (adv.) ‘home, back...’
í í (prep.) ‘in, into...’
Hvamm hvammr (noun m.) [°-s, dat. -i] ‘°lavning i landskabet, (lille) dal...’acc. m. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
Sturla 1sturla (noun m.) [°-u] ‘Sturla...’nom. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Saurbæjar Saurbœr (noun m.)gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
réð ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’3rd pers. pret. sg.
búlag búlag (noun n.) [°-s] ‘°householding partnership (on a farm), j...’acc. n. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
Sverting Svertingr (noun m.)acc. m. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Staðarhóli. Staðarhóll (noun m.)dat. m. sg.
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
tiggi tiggi (noun m.) [°-ja] ‘king...’nom. m. sg.
fóru fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. pl.
út út (adv.) ‘out(side)...’
í í (prep.) ‘in, into...’
eyjar 1ey (noun f.) [°-jar, dat. -ju/-; -jar] ‘island...’acc. f. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
ætluðu ætla (verb) ‘intend, mean, think...’3rd pers. pret. pl.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
fund fundr (noun m.) ‘discovery, meeting...’acc. m. sg.
Þórðar Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’gen. m. sg.
Sturlusonar. Sturluson (noun m.)gen. m. sg.

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.