This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Hugsvinnsmál (Hsv) - 151

not in Skj

Hugsvinnsmál (‘Sayings of the Wise-Minded One’) — Anon HsvVII

Tarrin Wills and Stefanie Gropper 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Hugsvinnsmál’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 358-449.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149 

for reference only:  56x   65x 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: [C. E/5]. Hugsvinnsmál, Isl. oversættelse af Catonis Disticha. (AII, 167-97, BII, 185-210); stanzas (if different): 51/1-3, 67/1-3 | 52 | 53/4-6 | 53/1-3, 51/4-6 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 66 | 67 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78/1-3 | 78 [var], 78/4-6 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 136 | 137 | 138 | 140 | 141 | 142 | 146 | 147 | 148

SkP info: VII, 399

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

63 — Anon Hsv 63VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Tarrin Wills and Stefanie Gropper (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Hugsvinnsmál 63’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 399.

Ill tíðendi,        þótt þú einn vitir,
        gerz þú þagmælskr af þeim;
allir þann lasta,
        ef einn geriz
        flærðar frumkveðill.

Þótt þú einn vitir ill tíðendi, gerz þú þagmælskr af þeim; allir lasta þann, ef einn geriz frumkveðill flærðar.

Even if you alone know of some bad news, be discreet about it; everyone blames him, if he alone becomes the originator of falsehood.

Mss: 1199ˣ(73v), 624(143)

Readings: [2] þótt þú einn vitir: þau er upp koma 624    [3] gerz þú: vættu 624;    þagmælskr af þeim: eigi fyrstr með firum 624    [4] allir þann lasta: vertu þögnmælskr 624    [5] einn geriz: allir lasta 624    [6] flærðar frumkveðill: er einn geriz frumkveðill at 624

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], [C. E/5]. Hugsvinnsmál 64: AII, 181-2, BII, 196, Skald II, 102; Hallgrímur Scheving 1831, 17, Gering 1907, 18, Tuvestrand 1977, 106, Hermann Pálsson 1985, 72.

Notes: [All]: Lat. parallel: (Dist. II, 7) Quod pudeat, socios prudens celare memento, / ne plures culpent id, quod tibi displicet uni ‘Remember, prudent [as you are], to keep that which makes you ashamed from your associates, so that many will not blame that which displeases you alone’. 1199ˣ is closer to the Lat. text. 624 differs considerably:

Ill tíðindi,    þau er upp koma,
    vættu eigi fyrstr með firum;
vertu þögnmælskr,    ef allir þau lasta,
    er einn geriz frumkveðill at.

Vættu eigi fyrstr með firum ill tíðindi, þau er upp koma; vertu þögnmælskr, ef allir lasta þau, er einn geriz frumkveðill at ‘Do not expect as the first among men bad news which comes up; be discreet, if all blame those [i.e. the news] of which one man is the instigator’. There is an implication of causality between the two helmingar which is lacking in the Lat. distich.

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.