This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous íslendingasögur (Anon)

not in Skj

prose works

Flóamanna saga (Flóam) - 40

Flóamanna sagaFlóamV

Not published: do not cite (FlóamV)

6 — Flóam ch. 6

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
Flosi Flosi (noun m.) ‘Flosi...’nom. m. sg.
Þorbjarnarson Þórbjarnarson (noun m.)nom. m. sg.
móðurbróðir móðurbróðir (noun m.) ‘(maternal) uncle...’nom. m. sg.
Eyrar-Lofts gen. m. sg.
drap drepa (verb) [°drepr; drap, drápu; drepinn] ‘kill, strike...’3rd pers. pret. sg.
þrjá þrír (num. cardinal) ‘three...’acc. m. pl.
sýslumenn sýslumaðr (noun m.)acc. m. pl.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
Haraldi Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’dat. m. sg.
konungi konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’dat. m. sg.
hárfagra hárfagr (adj.) ‘fine-haired...’dat. m. sg. weak;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
eftir eptir (prep.) ‘after, behind...’
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. n. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Íslands. Ísland (noun n.) ‘[Iceland, ice-land]...’gen. n. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
nam 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. sg.
land land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’acc. n. sg.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
austan austan (adv.) ‘from the east...’
Þjórsá, Þjórsá (noun f.)dat. f. sg.
Rangárvöllu Rangárvellir (noun m.)dat. f. sg.
alla allr (adj.) ‘all...’acc. f. sg.
hina 2inn (art.) ‘the...’acc. f. sg.
eystri eystri (adj. comp.) [°superl. austastr/eystastr] ‘°østligere, som ligger mere mod øst...’acc. f. sg. weak; comparative;
austur 3austr (adv.) [°compar. -ar, superl. -ast] ‘east, in the east...’
frá frá (prep.) ‘from...’
Rangá. Rangá (noun f.)dat. m. sg.
Hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
dóttir dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’nom. f. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Ásný (unlinked proper noun) (unclassified)nom. f. sg.
móðir móðir (noun f.) ‘mother...’nom. f. sg.
Þuríðar Þuríðr (noun f.)gen. f. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Valla-Brandur. Vallabrandr (noun m.)nom. m. sg.
Son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. unknown. sg.
þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Kolbeinn, Kolbeinn (noun m.) ‘[Kolbeins]...’nom. m. sg.
faðir faðir (noun m.) ‘father...’nom. m. sg.
Þórunnar, Þórunn (noun f.)gen. f. sg.
móður móðir (noun f.) ‘mother...’gen. f. sg.
Lofts Loftr (noun m.) ‘[Loptr, loft]...’gen. m. sg.
prests, prestr (noun m.) [°-s/-, dat. -i/-; -ar] ‘priest...’gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Jóns, Jón (noun m.) ‘John, Jón...’gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Sæmundar, Sæmundr (noun m.) ‘Sæmundr...’gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Margrétar, Margrét (noun f.)gen. f. sg.
móður móðir (noun f.) ‘mother...’gen. f. sg.
Brands, brandr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘sword, prow; fire...’gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Kálfs. 2Kalfr (noun m.) ‘Kálfr...’gen. m. sg.
Össur Ǫzurr (noun m.) ‘[Ǫzurr, Ǫssur]...’nom. m. sg.
hét 2heita (verb) ‘be called, promise...’3rd pers. pret. sg.
maður maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. sg.
hinn 2inn (art.) ‘the...’nom. m. sg.
hvíti, hvítr (adj.) [°-an; -ari, -astr] ‘white...’nom. m. sg. weak;
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’acc. m. sg.
Þorleifs Þórleifr (noun m.) ‘Þorleifr, Thorleifr ...’gen. m. sg.
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
Sogni. Sogn (noun m.) ‘Sogn-...’dat. m. sg.
Össur Ǫzurr (noun m.) ‘[Ǫzurr, Ǫssur]...’nom. m. sg.
1vega (verb) ‘strike, slay...’3rd pers. pret. sg.
víg víg (noun n.) [°-s; -] ‘battle...’nom. n. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
véum 1 (noun n.) ‘house, sanctuary...’dat. n. pl.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Upplöndum uppland (noun n.)dat. n. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
brúðferð brúðferð (noun f.) ‘°journey to fetch a bride, journey with ...’dat. f. sg.
með með (prep.) ‘with...’
Sigurði Sigurðr (noun m.) ‘Sigurðr...’dat. m. sg.
hrísa. hrísi (noun m.) [°-a] ‘Illegitimate, Hrísi...’dat. m. sg.
Fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. n. sg.
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
landflótti landflótti (adj.)nom. m. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Íslands Ísland (noun n.) ‘[Iceland, ice-land]...’gen. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
nam 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. sg.
fyrst fyrr (adv.) ‘before, sooner...’superlative;
öll allr (adj.) ‘all...’acc. n. pl.
Holtalönd nom. f. sg.
á 2á (adv.) ‘on...’
milli milli (prep.) ‘between...’
Þjórsár Þjórsá (noun f.)gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Hraunslækjar. gen. m. sg.
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
fimmtán fimmtán (num. cardinal) ‘fifteen...’m. sg.
vetra vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’gen. m. pl.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
1vega (verb) ‘strike, slay...’3rd pers. pret. sg.
vígið. vígi (noun n.) [°-s; -] ‘manslaughter, killing...’acc. n. sg. definite form;
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
fékk 2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’3rd pers. pret. sg.
Hallveigar Hallveig (noun f.)gen. f. sg.
dóttur dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’acc. f. sg.
Þorviðar. gen. m. sg.
Þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. unknown. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Þorgrímur Þórgrímr (noun m.) ‘[Þorgrímr]...’nom. m. sg.
kampi. kampi (noun m.) ‘°bearded man...’nom. m. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
faðir faðir (noun m.) ‘father...’nom. m. sg.
Össurar, Ǫzurr (noun m.) ‘[Ǫzurr, Ǫssur]...’gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Þorbjarnar, Þórbjǫrn (noun m.) ‘Þórbjǫrn...’gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Þórarins, Þórarinn (noun m.)gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Gríms Grímr (noun m.) ‘Grímr...’gen. m. sg.
Jórusonar. gen. m. sg.
Össur Ǫzurr (noun m.) ‘[Ǫzurr, Ǫssur]...’nom. m. sg.
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Kampholti. Kampholt (noun n.)dat. n. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
andaðist anda (verb) [°-að-] ‘breathe, live; (past part.) die...’3rd pers. pret. sg. middle
þá 2þá (adv.) ‘then...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
Þorgrímur Þórgrímr (noun m.) ‘[Þorgrímr]...’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
ungur. ungr (adj.) ‘young...’nom. m. sg.
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
tók 2taka (verb) ‘take...’3rd pers. pret. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
fjárvarðveislu fjárvarðveizla (noun f.)acc. f. sg.
Hrafn Hrafn (noun m.) ‘Hrafn...’nom. m. sg.
móðurbróðir móðurbróðir (noun m.) ‘(maternal) uncle...’nom. m. sg.
hans. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
Böðvar Bǫðvarr (noun m.) ‘Bǫðvarr...’nom. m. sg.
hét 2heita (verb) ‘be called, promise...’3rd pers. pret. sg.
maður. maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
leysingi leysingi (noun m.) [°-ja; -jar] ‘freed slave...’nom. m. sg.
Össurar. Ǫzurr (noun m.) ‘[Ǫzurr, Ǫssur]...’gen. f. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Böðvarsstöðum dat. m. pl.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
Víðiskóg. acc. m. sg.
Honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
gaf gefa (verb) ‘give...’3rd pers. pret. sg.
Össur Ǫzurr (noun m.) ‘[Ǫzurr, Ǫssur]...’nom. m. sg.
hlut hlutr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -i/-u] ‘part, thing...’acc. m. sg.
nokkurn nøkkurr (pron.) ‘some, a certain...’acc. m. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
skóginum, skógr (noun m.) [°-ar/-s, dat. -i; -ar] ‘forest...’dat. m. sg. definite form;
mælti 1mæla (verb) ‘speak, say...’3rd pers. pret. sg.
svo svá (adv.) ‘so, thus...’
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
4at (conj.) ‘that...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
skildi 1skilja (verb) ‘separate, understand...’3rd pers. pret. sg.
sér sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’dat. m. sg.
skóginn skógr (noun m.) [°-ar/-s, dat. -i; -ar] ‘forest...’acc. m. sg. definite form;
ef 3ef (conj.) ‘if...’
misdauði misdauði (noun m.)nom. m. sg.
þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
yrði 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
ætti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Böðvar Bǫðvarr (noun m.) ‘Bǫðvarr...’nom. m. sg.
engan 2engi (pron.) ‘no, none...’acc. m. sg.
erfingja erfingi (noun m.) [°-ja; -jar] ‘heir, child...’acc. m. sg.
eftir. eptir (prep.) ‘after, behind...’
Örn 1ǫrn (noun m.) [°arnar, dat. erni; ernir, acc. ǫrnu] ‘eagle...’nom. m. sg.
hét 2heita (verb) ‘be called, promise...’3rd pers. pret. sg.
maður. maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Vælugerði. Vælugerði (noun n.)dat. n. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Þorgerði Þorgerðr (noun f.)nom. n. sg.
Baugsdóttur, dat. f. sg.
systur systir (noun f.) [°systur; systur] ‘sister...’nom. f. pl.
Steins steinn (noun m.) [°steins; steinar] ‘stone, colour...’gen. m. sg.
snjalla gen. m. sg. weak;
í í (prep.) ‘in, into...’
Snjallshöfða. Snjallshǫfði (noun m.)dat. m. sg.
Erni 1ǫrn (noun m.) [°arnar, dat. erni; ernir, acc. ǫrnu] ‘eagle...’dat. m. sg.
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
vant 2vanr (adj.) ‘lacking...’nom. n. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
haustið haust (noun n.) [°-s; -] ‘autumn...’acc. n. sg. definite form;
sex sex (num. cardinal) ‘six...’indecl;
tiga tigr (noun m.) [°-ar/-s(DN II (1309) 80¹², etc.); -ir, acc. -u] ‘a ten of, a decade; a ten of, a decade...’gen. n. pl.
geldinga geldingr (noun m.)gen. m. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
hefir hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pres. sg.
eigi 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pres. sg.
góðan góðr (adj.) ‘good...’acc. m. sg.
róm rómr (noun m.) [°dat. -] ‘voice, applause...’acc. m. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Böðvari Bǫðvarr (noun m.) ‘Bǫðvarr...’dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
ber 3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’3rd pers. pres. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
brýn brún (noun f.) [°; brýnn/-ir] ‘brows...’acc. f. pl.
honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
4at (conj.) ‘that...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
muni munu (verb) ‘will, must...’3rd pers. pres. sg.
tekið 2taka (verb) ‘take...’supine;
hafa. hafa (verb) ‘have...’infinitive;
Böðvar Bǫðvarr (noun m.) ‘Bǫðvarr...’nom. m. sg.
duldi dylja (verb) [°dulði; dulðr/duliðr/dulinn (præs. sg. 3. pers. dyll Hirð 401²³, etc., dyl FrostKrᴵ 152¹⁹, etc.)] ‘conceal...’3rd pers. pret. sg.
þess hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
unni 1unna (verb) ‘love...’3rd pers. pret. sg.
honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
engra 2engi (pron.) ‘no, none...’gen. m. pl.
bóta bót (noun f.) [°-ar; bǿtr] ‘compensation...’gen. m. pl.
fyrir, fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
þóttist 2þykkja (verb) ‘seem, think...’3rd pers. pret. sg. middle
sitja sitja (verb) ‘sit...’infinitive;
í í (prep.) ‘in, into...’
trausti traust (noun n.) [°-s/-] ‘support, protection...’dat. n. sg.
ríkra ríkr (adj.) ‘mighty, powerful, rich...’gen. m. pl.
manna maðr (noun m.) ‘man, person...’gen. m. pl.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
Hrafn Hrafn (noun m.) ‘Hrafn...’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Þorviðarson, Þórviðarson (noun m.)nom. m. sg.
frændi frændi (noun m.) ‘kinsman, male relative...’nom. m. sg.
Eyrar-Lofts. gen. m. sg.
Um 1um (prep.) ‘about, around...’
vorið 3vár (noun n.) ‘spring...’acc. n. sg. definite form;
stefnir 2stefna (verb) ‘aim, summon...’3rd pers. pres. sg.
Örn 1ǫrn (noun m.) [°arnar, dat. erni; ernir, acc. ǫrnu] ‘eagle...’nom. m. sg.
Böðvari Bǫðvarr (noun m.) ‘Bǫðvarr...’dat. m. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
stuld. stulðr (noun m.) [°dat. -; -ir] ‘[theft]...’acc. m. sg.
Þykist 2þykkja (verb) ‘seem, think...’3rd pers. pres. sg. middle
Böðvar Bǫðvarr (noun m.) ‘Bǫðvarr...’nom. m. sg.
sér 2sjá (verb) ‘see...’3rd pers. pres. sg.
(adv.) ‘now...’
eigi 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pres. sg.
einhlítur einhlítr (adj.) ‘°enough on its own, sufficient, competen...’nom. m. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
vörn vǫrn (noun f.) [°varnar; varnir] ‘defence...’acc. f. sg.
málsins 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’gen. n. sg. definite form;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
sækir sœkja (verb) ‘seek, attack...’3rd pers. pres. sg.
4at (conj.) ‘that...’
Atla Atla (noun f.) ‘Atla...’nom. f. sg.
Hallsteinsson Hallsteinsson (noun m.)nom. m. sg.
því hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. sg.
4at (conj.) ‘that...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
nær 2nærri (adv.)comparative;
en 2en (conj.) ‘but, and...’
Hrafn Hrafn (noun m.) ‘Hrafn...’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
tjáir tjá (verb) ‘to put in order, prepare...’3rd pers. pres. sg.
honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
málið. 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’acc. n. sg. definite form;
Atli Atli (noun m.) ‘Atli...’nom. m. sg.
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
4at (conj.) ‘that...’
eigi 3eigi (adv.) ‘not...’
2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
örvænt ørvænn (adj.)nom. n. sg.
4at (conj.) ‘that...’
menn maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. pl.
finni 2finna (verb) ‘find, meet...’3rd pers. pres. pl.
gagnsakir gagnsǫk (noun f.)acc. f. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
máli 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’dat. n. sg.
Arnar. (unlinked proper noun) (unclassified)gen. m. sg.
Eftir eptir (prep.) ‘after, behind...’
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. n. sg.
tók 2taka (verb) ‘take...’3rd pers. pret. sg.
Atli Atli (noun m.) ‘Atli...’nom. m. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
öllu allr (adj.) ‘all...’dat. n. sg.
(noun n.) [°fjár/féar; -] ‘cattle, money...’dat. n. sg.
Böðvars Bǫðvarr (noun m.) ‘Bǫðvarr...’gen. m. sg.
með með (prep.) ‘with...’
handsölum. handsal (noun n.) ‘[handsǫl]...’dat. n. pl.
Stendur standa (verb) ‘stand...’3rd pers. pres. sg.
(adv.) ‘now...’
svo svá (adv.) ‘so, thus...’
til til (prep.) ‘to...’
þings. þing (noun n.) [°-s; -] ‘meeting, assembly...’gen. n. sg.
Á 3á (prep.) ‘on, at...’
þingi þing (noun n.) [°-s; -] ‘meeting, assembly...’dat. n. sg.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
mál 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’nom. n. sg.
búið 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’supine;
til til (prep.) ‘to...’
sóknar sókn (noun f.) [°-ar; -ir] ‘attack, fight...’gen. f. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
hendur hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’acc. f. pl.
Böðvari Bǫðvarr (noun m.) ‘Bǫðvarr...’dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
kom koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. sg.
málið 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’acc. n. sg. definite form;
í í (prep.) ‘in, into...’
dóm. dómr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘judgement; court; -dom, -ness (suffix)...’acc. m. sg.
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
gekk 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’3rd pers. pret. sg.
3at (prep.) ‘at, to...’
dómum dómr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘judgement; court; -dom, -ness (suffix)...’dat. m. pl.
Atli Atli (noun m.) ‘Atli...’nom. m. sg.
með með (prep.) ‘with...’
fjölmenni fjǫlmenni (noun n.)dat. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bað biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573‡, bỏþ- HákEirsp 661‰, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’3rd pers. pret. sg.
Örn 1ǫrn (noun m.) [°arnar, dat. erni; ernir, acc. ǫrnu] ‘eagle...’nom. m. sg.
fella 3fella (verb) ‘fell, kill...’infinitive;
niður 3niðr (adv.) ‘down...’
málið 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’acc. n. sg. definite form;
«ellegar elligar (adv.) ‘otherwise...’
mun munu (verb) ‘will, must...’1st pers. pres. sg.
eg ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’nom. 1st pers. sg.
ónýta 2ónýta (verb)infinitive;
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. n. sg.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
þér.» þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’dat. 2nd pers. sg.
Örn 1ǫrn (noun m.) [°arnar, dat. erni; ernir, acc. ǫrnu] ‘eagle...’nom. m. sg.
kvaðst kveða (verb) ‘say, recite...’3rd pers. pret. sg. middle
ætla ætla (verb) ‘intend, mean, think...’infinitive;
4at (conj.) ‘that...’
eigi 3eigi (adv.) ‘not...’
mundi munu (verb) ‘will, must...’3rd pers. pret. sg.
ónýtt ónýtr (adj.) ‘useless...’nom. n. sg.
verða 1verða (verb) ‘become, be...’infinitive;
nema 2nema (conj.) ‘unless...’
með með (prep.) ‘with...’
ofríki. ofríki (noun n.)dat. n. sg.
«Má mega (verb) ‘may, might...’3rd pers. pres. sg.
vera,» 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’infinitive;
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
Örn, 1ǫrn (noun m.) [°arnar, dat. erni; ernir, acc. ǫrnu] ‘eagle...’nom. m. sg.
«að 4at (conj.) ‘that...’
torsótt torsóttr (adj./verb p.p.)nom. n. sg.
verði 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pres. sg.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
eiga 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’infinitive;
við 2við (prep.) ‘with, against...’
jarlborna acc. m. pl.
menn maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. pl.
sem sem (conj.) ‘as, which...’
þú þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’nom. 2nd pers. sg.
ert 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’2nd pers. pres. sg.
Atli. Atli (noun m.) ‘Atli...’nom. m. sg.
Hygg 2hyggja (verb) ‘think, consider...’1st pers. pres. sg.
eg ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’nom. 1st pers. sg.
4at (conj.) ‘that...’
meir meiri (adj. comp.) [°meiran; superl. mestr] ‘more, most...’comparative;
eyðir 2eyða (verb) [°-dd-] ‘destroy...’2nd pers. pres. sg.
þú þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’nom. 2nd pers. sg.
málið 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’acc. n. sg. definite form;
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
fégirni fégirni (noun f.) [°-]acc. f. sg.
þína þinn (pron.) [°f. þín, n. þitt] ‘your...’acc. f. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
réttindi réttendi (noun n.) [°; -] ‘[justice]...’nom. n. pl.
sem sem (conj.) ‘as, which...’
frændur frændi (noun m.) ‘kinsman, male relative...’nom. m. pl.
þínir þinn (pron.) [°f. þín, n. þitt] ‘your...’nom. m. pl.
hafa hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pres. pl.
gert.» 1gera (verb) ‘do, make...’supine;
Við 2við (prep.) ‘with, against...’
þessi 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’acc. n. pl.
orð orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’acc. n. pl.
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
Atli Atli (noun m.) ‘Atli...’nom. m. sg.
reiður 2reiðr (adj.) ‘angry...’nom. m. sg.
mjög mjǫk (adv.) ‘very, much...’
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
eyðir 2eyða (verb) [°-dd-] ‘destroy...’3rd pers. pres. sg.
málið 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’acc. n. sg. definite form;
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
Erni 1ǫrn (noun m.) [°arnar, dat. erni; ernir, acc. ǫrnu] ‘eagle...’dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
hrekur hrekja (verb) ‘[vanquished]...’3rd pers. pres. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. sg.
sem sem (conj.) ‘as, which...’
mest meiri (adj. comp.) [°meiran; superl. mestr] ‘more, most...’superlative;
af af (prep.) ‘from...’
málinu. 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’dat. n. sg. definite form;

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.