This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Heimskringla (Hkr)

not in Skj

prose works

Óláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla (ÓTC) - 115

Óláfs saga Tryggvasonar in HeimskringlaÓTCI

Not published: do not cite (ÓTCI)

60 — ÓTC ch. 60

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
búum 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’1st pers. pres. pl.
sínum. 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’dat. m. sg.
Þann 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’acc. m. sg.
vetur vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’acc. m. sg.
fara fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pres. pl.
menn maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. pl.
milli milli (prep.) ‘between...’
Ólafs Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’gen. m. sg.
konungs konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Sigríðar Sigríðr (noun f.) ‘Sigríðr...’gen. f. sg.
drottningar dróttning (noun f.) [°-ar, dat. -u/-, acc. -u/-; -ar] ‘queen...’gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
hóf hefja (verb) ‘lift, start...’3rd pers. pret. sg.
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
konungur konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
upp upp (adv.) ‘up...’
bónorð bónorð (noun n.) [°; -] ‘°request, plea; asking for a woman’s han...’acc. n. sg.
sitt 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’acc. n. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
Sigríði Sigríðr (noun f.) ‘Sigríðr...’acc. f. sg.
drottningu dróttning (noun f.) [°-ar, dat. -u/-, acc. -u/-; -ar] ‘queen...’acc. f. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
hún hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. f. sg.
tók 2taka (verb) ‘take...’3rd pers. pret. sg.
því hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. sg.
líklega líkligr (adj.)
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
það 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’nom. n. sg.
mál 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’nom. n. sg.
fest 2festa (verb) ‘fasten, betrothe, promise...’nom. n. pret. sg. participle;
með með (prep.) ‘with...’
einkamálum. einkamál (noun n.) [°; -] ‘°(I) sth. private, personal/private matt...’dat. n. pl.
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
sendi senda (verb) ‘send...’3rd pers. pret. sg.
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
konungur konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
Sigríði Sigríðr (noun f.) ‘Sigríðr...’dat. f. sg.
drottningu dróttning (noun f.) [°-ar, dat. -u/-, acc. -u/-; -ar] ‘queen...’dat. f. sg.
gullhring gullhringr (noun m.) ‘gold ring...’acc. m. sg.
þann 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’acc. m. sg.
hinn 2inn (art.) ‘the...’acc. m. sg.
mikla mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’acc. m. sg. weak;
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
tekið 2taka (verb) ‘take...’supine;
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
hofshurðinni hofshurð (noun f.)dat. f. sg. definite form;
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Hlöðum Hlǫðr (noun m.) ‘Hlǫðr...’dat. m. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
þótti 2þykkja (verb) ‘seem, think...’3rd pers. pret. sg.
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. n. sg.
höfuðgersemi. hǫfuðgersemi (noun f.)nom. f. sg.
Stefnulag stefnulag (noun n.)nom. n. sg.
skyldi skulu (verb) ‘shall, should, must...’3rd pers. pret. sg.
vera 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’infinitive;
til til (prep.) ‘to...’
þessa 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’gen. n. sg.
mála 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’gen. n. pl.
eftir eptir (prep.) ‘after, behind...’
um 1um (prep.) ‘about, around...’
vorið 3vár (noun n.) ‘spring...’acc. n. sg. definite form;
í í (prep.) ‘in, into...’
Elfinni (unlinked proper noun) (unclassified)dat. m. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
landamæri. landamæri (noun n.) ‘[lands’ boundary]...’acc. n. pl.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
hringur 1hringr (noun m.) [°-s, dat. -; -ar] ‘ring; sword...’nom. m. sg.
þessi 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’nom. m. sg.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
konungur konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
sent senda (verb) ‘send...’supine;
Sigríði Sigríðr (noun f.) ‘Sigríðr...’dat. f. sg.
drottningu dróttning (noun f.) [°-ar, dat. -u/-, acc. -u/-; -ar] ‘queen...’dat. f. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
svo svá (adv.) ‘so, thus...’
mjög mjǫk (adv.) ‘very, much...’
lofaður lofaðr (adj.) ‘praised...’nom. m. sg.
af af (prep.) ‘from...’
öllum allr (adj.) ‘all...’dat. m. pl.
mönnum maðr (noun m.) ‘man, person...’dat. m. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
með með (prep.) ‘with...’
drottningu dróttning (noun f.) [°-ar, dat. -u/-, acc. -u/-; -ar] ‘queen...’dat. f. sg.
smiðar smiðr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar/-ir, acc. -a/-i/-u] ‘smithy, something crafted...’gen. m. sg.
hennar, hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. f. sg.
bræður bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’nom. m. pl.
tveir. tveir (num. cardinal) ‘two...’nom. m. pl.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
höfðu hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. pl.
hringinn 1hringr (noun m.) [°-s, dat. -; -ar] ‘ring; sword...’acc. m. sg. definite form;
með með (prep.) ‘with...’
höndum hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’dat. f. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
handvéttu dat. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
mæla 1mæla (verb) ‘speak, say...’infinitive;
einmæli einmæli (noun n.) [°-s; dat. -um] ‘private conversation...’acc. m. sg.
milli milli (prep.) ‘between...’
sín sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’gen. m. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
lét láta (verb) ‘let, have sth done...’3rd pers. pret. sg.
drottning dróttning (noun f.) [°-ar, dat. -u/-, acc. -u/-; -ar] ‘queen...’nom. f. sg.
kalla kalla (verb) ‘call...’infinitive;
þá 2þá (adv.) ‘then...’
til til (prep.) ‘to...’
sín sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
spyr spyrja (verb) [spurði] ‘ask; hear, find out...’3rd pers. pres. sg.
hvað 2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’acc. n. sg.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
spottuðu spotta (verb)3rd pers. pret. pl.
3at (prep.) ‘at, to...’
hringinum. 1hringr (noun m.) [°-s, dat. -; -ar] ‘ring; sword...’dat. m. sg. definite form;
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
dylja dylja (verb) [°dulði; dulðr/duliðr/dulinn (præs. sg. 3. pers. dyll Hirð 401²³, etc., dyl FrostKrᴵ 152¹⁹, etc.)] ‘conceal...’infinitive;
þess. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. n. sg.
Hún hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
4at (conj.) ‘that...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
skulu skulu (verb) ‘shall, should, must...’3rd pers. pres. pl.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
hvern 2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’acc. m. sg.
mun munr (noun m.) [°-ar/-s, dat. -/-i; -ir, acc. -i] ‘mind, pleasure...’acc. m. sg.
láta láta (verb) ‘let, have sth done...’infinitive;
hana hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. f. sg.
vita 1vita (verb) ‘know...’infinitive;
hvað 2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’acc. n. sg.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
hafa hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pres. pl.
3at (prep.) ‘at, to...’
fundið. 2finna (verb) ‘find, meet...’supine;
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
segja segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. pl.
4at (conj.) ‘that...’
fals 1fals (noun n.) [°-] ‘[Deceit]...’nom. n. sg.
2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
hringinum. 1hringr (noun m.) [°-s, dat. -; -ar] ‘ring; sword...’dat. m. sg. definite form;
Síðan síðan (adv.) ‘later, then...’
lét láta (verb) ‘let, have sth done...’3rd pers. pret. sg.
hún hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. f. sg.
brjóta brjóta (verb) [°brýtr; braut, brutu; brotinn] ‘to break, destroy...’infinitive;
í í (prep.) ‘in, into...’
sundur sundr (adv.) ‘(a)sunder...’
hringinn 1hringr (noun m.) [°-s, dat. -; -ar] ‘ring; sword...’acc. m. sg. definite form;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
fannst 2finna (verb) ‘find, meet...’3rd pers. pret. sg. middle
þar þar (adv.) ‘there...’
eir eir (noun n.) ‘copper coin?...’nom. n. sg.
í 99í (adv.) ‘in, into...’
innan. innan (prep.) ‘inside, within...’
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
drottning dróttning (noun f.) [°-ar, dat. -u/-, acc. -u/-; -ar] ‘queen...’nom. f. sg.
reið 2reiðr (adj.) ‘angry...’nom. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
4at (conj.) ‘that...’
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
mundi munu (verb) ‘will, must...’3rd pers. pret. sg.
falsa falsa (verb) [°-að-]infinitive;
hana hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. f. sg.
4at (conj.) ‘that...’
fleira 2margr (adj.) [°-an] ‘many...’nom. n. sg. weak; comparative;
en 2en (conj.) ‘but, and...’
þessu 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’dat. n. sg.
einu. 2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’dat. n. sg.
Þenna 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’infinitive;
sama samr (adj.) [°compar. -ari] ‘same...’acc. m. sg.
vetur vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’acc. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
konungur konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
upp upp (adv.) ‘up...’
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Hringaríki Hringaríki (noun n.) ‘Ringerike, Hringaríki ...’dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
kristnaði 2kristna (verb) ‘to convert to Christianity...’3rd pers. pret. sg.
þar. þar (adv.) ‘there...’
Ásta ást (noun f.) [°-ar; -ir] ‘love...’nom. f. sg.
Guðbrandsdóttir nom. f. sg.
giftist 2gifta (verb) ‘marry...’3rd pers. pres. sg. middle
brátt bráðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘quick(ly)...’
eftir eptir (prep.) ‘after, behind...’
fall fall (noun n.) [°-s; *-] ‘fall...’acc. n. sg.
Haralds Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’gen. m. sg.
grenska grenskr (adj.) ‘one from Grenland...’dat. m. sg. weak;
þeim 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’dat. m. sg.
manni maðr (noun m.) ‘man, person...’dat. m. sg.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
nefndur 2nefna (verb) ‘mention, name, call...’nom. m. pret. sg. participle;
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
Sigurður Sigurðr (noun m.) ‘Sigurðr...’nom. m. sg.
sýr. 1sýr (noun m.)nom. m. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
konungur konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Hringaríki. Hringaríki (noun n.) ‘Ringerike, Hringaríki ...’dat. m. sg.
Sigurður Sigurðr (noun m.) ‘Sigurðr...’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
sonur sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. m. sg.
Hálfdanar Halfdan (noun m.) ‘Hálfdan...’gen. m. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
sonur sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. m. sg.
Sigurðar Sigurðr (noun m.) ‘Sigurðr...’gen. m. sg.
hrísa hrísi (noun m.) [°-a] ‘Illegitimate, Hrísi...’gen. m. sg.
Haraldssonar Haraldsson (noun m.)gen. m. sg.
hins 2inn (art.) ‘the...’gen. m. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
fæddist 2fœða (verb) ‘to feed, give food to, bring up, bear, g...’3rd pers. pret. sg. middle
upp upp (adv.) ‘up...’
í í (prep.) ‘in, into...’
æsku œska (noun f.) [°-u] ‘youth...’dat. f. sg.
með með (prep.) ‘with...’
Sigurði Sigurðr (noun m.) ‘Sigurðr...’dat. m. sg.
sýr 1sýr (noun m.)nom. m. sg.
stjúpföður stjúpfaðir (noun m.)dat. m. sg.
sínum. 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’dat. m. sg.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
konungur konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
Tryggvason Tryggvason (noun m.)nom. m. sg.
kom koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Hringaríki Hringaríki (noun n.) ‘Ringerike, Hringaríki ...’dat. m. sg.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
boða 2boða (verb) [°-að-] ‘proclaim...’infinitive;
kristni kristni (noun f.) [°-/-s(Ágr 26¹²)] ‘Christianity...’acc. f. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
lét láta (verb) ‘let, have sth done...’3rd pers. pret. sg.
skírast skíra (verb) ‘baptise, purify...’middle infinitive;
Sigurður Sigurðr (noun m.) ‘Sigurðr...’nom. m. sg.
sýr 1sýr (noun m.)nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Ásta ást (noun f.) [°-ar; -ir] ‘love...’nom. f. sg.
kona kona (noun f.) [°-u; -ur/-r(KlmA1980 116¹¹), gen. pl. kvenna/kvinna] ‘woman...’nom. f. sg.
hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
sonur sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. m. sg.
hennar hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
gerði 1gera (verb) ‘do, make...’3rd pers. pret. sg.
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
Tryggvason Tryggvason (noun m.)nom. m. sg.
guðsifjar 3guðsifja (verb)3rd pers. pres. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
Ólaf Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’acc. m. sg.
Haraldsson. Haraldsson (noun m.)acc. m. sg.
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
þrevetur. þrévetr (adj.) ‘three-year-old...’nom. m. sg.
Fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
konungur konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
enn 2enn (adv.) ‘still, yet, again...’
út út (adv.) ‘out(side)...’
í í (prep.) ‘in, into...’
Víkina 2Vík (noun f.) ‘[Vík, Viken]...’acc. f. sg. definite form;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
um 1um (prep.) ‘about, around...’
veturinn. vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’acc. m. sg. definite form;
Þann 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’acc. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
hinn 2inn (art.) ‘the...’acc. m. sg.
þriðja þriði (num. ordinal) ‘third...’acc. m. sg. weak;
vetur vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’acc. m. sg.
konungur konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
yfir yfir (prep.) ‘over...’
Noregi. Noregr (noun m.) ‘Norway...’dat. m. sg.

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.