This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous íslendingasögur (Anon)

not in Skj

prose works

Landnámabók (Ldn) - 165

LandnámabókLdnIV

Not published: do not cite (LdnIV)

65 — Ldn ch. 65

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
móðir móðir (noun f.) ‘mother...’nom. f. sg.
hans, hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
hún hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. f. sg.
flæmsk. flæmskr (adj.) ‘°flamsk, fra Flandern...’nom. f. sg.
Friðleifur nom. m. sg.
nam 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. sg.
Sléttahlíð nom. m. sg.
alla allr (adj.) ‘all...’acc. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Friðleifsdal dat. m. sg.
milli milli (prep.) ‘between...’
Friðleifsdalsár gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Stafár gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Holti. holt (noun n.) [°-s; -] ‘[forest, woods]...’dat. n. sg.
Hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. unknown. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Þjóðar, þjóð (noun f.) [°-ar, dat. -/-u; -ir] ‘people...’gen. f. sg.
faðir faðir (noun m.) ‘father...’nom. m. sg.
Ara 1ari (noun m.) [°-a; -ar] ‘eagle...’gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Bryngerðar, gen. m. sg.
móður móðir (noun f.) ‘mother...’gen. f. sg.
Tungu-Steins. gen. m. sg.
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Gró, Gró (noun f.)nom. m. sg.
systur systir (noun f.) [°systur; systur] ‘sister...’acc. f. sg.
Þórðar Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’gen. m. sg.
frá frá (prep.) ‘from...’
Höfða. hǫfði (noun m.) ‘Man-head...’dat. m. sg.
Þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. unknown. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Oddleifur (unlinked proper noun) (unclassified)nom. m. sg.
stafur, stafr (noun m.) [°-s, dat. -; -ir] ‘staff, post, stave, stick...’nom. m. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Stafshóli dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
deildi 2deila (verb) [°-ld-] ‘share out, deal...’3rd pers. pret. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
Hjaltasonu. Hjaltason (noun m.)acc. f. sg.
Dóttir dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’nom. f. sg.
Flóka 1flóki (noun m.)gen. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Þjóðgerður, nom. f. sg.
móðir móðir (noun f.) ‘mother...’nom. f. sg.
Koðráns, Koðran (noun m.)gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Þjóðgerðar, gen. m. sg.
móður móðir (noun f.) ‘mother...’gen. f. sg.
Koðráns, Koðran (noun m.)gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Kárs kárr (noun m.) [°dat. -/-i] ‘kárr...’gen. m. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Vatnsdal. Vatnsdalr (noun m.)dat. m. sg.
hét 2heita (verb) ‘be called, promise...’3rd pers. pret. sg.
Nafar-Helgi; nom. m. sg.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
fóru fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. pl.
samskipa samskipa (adj.)
til til (prep.) ‘to...’
Íslands Ísland (noun n.) ‘[Iceland, ice-land]...’gen. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
komu koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. pl.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
Haganes. acc. n. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
nam 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. sg.
land land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’acc. n. sg.
upp upp (adv.) ‘up...’
frá frá (prep.) ‘from...’
Stíflu 1stífla (noun f.) [°-u; -ur] ‘°(op)dæmning...’dat. f. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Tunguár gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Knappsstöðum; dat. m. pl.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Æsu Æsa (noun f.)acc. f. sg.
dóttur dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’acc. f. sg.
Ljótólfs Ljótolfr (noun m.)gen. m. sg.
goða. goði (noun m.) ‘chieftain-priest...’gen. m. sg.
Þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. unknown. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Hafur, hafr (noun m.) [°hafrs/-s(SnEU 56¹⁹), dat. hafri; hafrar] ‘goat...’nom. m. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Þuríði, Þuríðr (noun f.)acc. f. sg.
dóttur dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’dat. f. sg.
Þorkels Þórkell (noun m.) ‘[Þorkell]...’gen. m. sg.
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
Guðdölum; Guðdalr (noun m.)dat. m. pl.
þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’acc. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Þórarinn, Þórarinn (noun m.)nom. m. sg.
faðir faðir (noun m.) ‘father...’nom. m. sg.
Ófeigs. 1Ófeigr (noun m.) ‘Ófeigr...’gen. m. sg.
Nafar-Helgi nom. m. sg.
nam 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. sg.
land land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’acc. n. sg.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
austan austan (adv.) ‘from the east...’
upp upp (adv.) ‘up...’
frá frá (prep.) ‘from...’
Haganesi dat. n. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Flókadalsár gen. f. sg.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
neðan neðan (adv.) ‘(from) below, beneath...’
Barð barð (noun n.) ‘prow, stern (of a ship)...’acc. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
upp upp (adv.) ‘up...’
til til (prep.) ‘to...’
Tunguár gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Grindli; dat. m. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Gró Gró (noun f.)acc. m. sg.
hina 2inn (art.) ‘the...’acc. m. pl.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
Friðleif acc. m. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Stafshóli, dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Þorgerður, Þorgerðr (noun f.)nom. f. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Geirmundur Geirmundr (noun m.) ‘Geirmundr...’nom. m. sg.
Sæmundarson, Sæmundarson (noun m.)nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Úlfhildur, nom. f. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Arnór Arnórr (noun m.)nom. m. sg.
Skefilsson Skefilsson (noun m.)nom. m. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Gönguskarði. dat. n. sg.
Þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. unknown. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Þorgeir Þórgeirr (noun m.) ‘[Thorgeirr]...’nom. m. sg.
ofláti, ofláti (noun m.) ‘[show-off]...’nom. m. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
1vega (verb) ‘strike, slay...’3rd pers. pret. sg.
Blót-Má acc. f. sg.
3at (prep.) ‘at, to...’
Móbergi: (unlinked proper noun) (unclassified)dat. n. sg.
Þórunn Þórunn (noun f.)nom. f. sg.
blákinn nom. m. sg. definite form;
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
ein. 2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’nom. f. sg.
hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’acc. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Hallur 4Hallr (noun m.) ‘Hallr...’nom. m. sg.
Mjódælingur, mjódœlingr (noun m.)nom. m. sg.
faðir faðir (noun m.) ‘father...’nom. m. sg.
Þuríðar, Þuríðr (noun f.)gen. f. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Arnór Arnórr (noun m.)nom. m. sg.
kerlingarnef. kerlingarnef (noun n.)acc. n. sg.
Upplendingajarls; gen. m. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Íslands Ísland (noun n.) ‘[Iceland, ice-land]...’gen. n. sg.
af af (prep.) ‘from...’
fýsi fýsi (noun f.) ‘urge, desire...’dat. f. sg.
sinni 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’dat. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
nam 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. sg.
land land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’acc. n. sg.
á 2á (adv.) ‘on...’
milli milli (prep.) ‘between...’
Mjóvadalsár gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Úlfsdala; gen. m. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Brúnastöðum. dat. m. pl.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Arnóru, (unlinked proper noun) (unclassified)acc. f. sg.
dóttur dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’dat. f. sg.
Þorgeirs Þórgeirr (noun m.) ‘[Thorgeirr]...’gen. m. sg.
hins 2inn (art.) ‘the...’gen. m. sg.
óða, 2óðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘raging, furious...’nom. f. sg.
Ljótólfssonar gen. m. sg.
goða; goði (noun m.) ‘chieftain-priest...’gen. m. sg.
þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
synir sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. m. pl.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Ketill Ketill (noun m.) ‘[Ketill, called]...’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Úlfheðinn nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Þórður, Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
Barðverjar nom. m. pl.
eru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. pl.
frá frá (prep.) ‘from...’
komnir. koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’nom. m. pret. pl. participle;
Úlfur 1ulfr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘wolf...’nom. m. sg.
nam 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. sg.
Úlfsdali nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
þar. þar (adv.) ‘there...’
Óláfur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
bekkur 1bekkr (noun m.) [°-jar/-s, dat. -/-i; -ir] ‘bench...’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’acc. m. sg.
Karls 2Karl (noun m.) ‘Karl...’gen. m. sg.
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
Bjarkey Bjarkey (noun f.) ‘[Bjarkøy]...’nom. f. sg.
af af (prep.) ‘from...’
Hálogalandi; Hálogaland (noun n.)dat. n. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
1vega (verb) ‘strike, slay...’3rd pers. pret. sg.
Þóri Þórir (noun m.) ‘Þórir...’dat. m. sg.
hinn 2inn (art.) ‘the...’acc. m. sg.
svarta svartr (adj.) ‘black...’acc. m. sg. weak;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. n. sg.
útlægur. útlægr (adj.)nom. m. sg.
Óláfur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
nam 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. sg.
alla allr (adj.) ‘all...’acc. m. pl.
dali dalr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ir, acc. -i/-a] ‘valley...’acc. m. pl.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
vestan vestan (prep.) ‘from the west...’
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Óláfsfjörð acc. m. sg.
suman nom. n. sg.
til til (prep.) ‘to...’
móts 1mót (noun n.) [°; -] ‘meeting...’gen. n. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
Þormóð Þórmóðr (noun m.)acc. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
3at (prep.) ‘at, to...’
Kvíabekki. Kvíabekkr (noun m.)dat. m. sg.
Hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
synir sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. m. pl.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Steinmóður, (unlinked proper noun) (unclassified)nom. m. sg.
faðir faðir (noun m.) ‘father...’nom. m. sg.
Bjarnar, 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Grímólfur Grímulfr (noun m.)nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Arnoddur, (unlinked proper noun) (unclassified)nom. m. sg.
faðir faðir (noun m.) ‘father...’nom. m. sg.
Vilborgar, (unlinked proper noun) (unclassified)gen. f. sg.
móður móðir (noun f.) ‘mother...’gen. f. sg.
Karls 2Karl (noun m.) ‘Karl...’gen. m. sg.
hins 2inn (art.) ‘the...’gen. n. sg.
rauða. rauðr (adj.) [°compar. -ari] ‘red...’gen. m. sg. weak;
Skjálgs 1skjalgr (noun m.) ‘Skjálgr...’gen. m. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Jaðri, jaðarr (noun m.) [°-s, dat. jaðri; jaðrar] ‘edge, border...’dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. n. sg.
landflótti landflótti (adj.)acc. n. sg. indecl;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Íslands. Ísland (noun n.) ‘[Iceland, ice-land]...’gen. n. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
kom koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. sg.
skipi skip (noun n.) [°-s; -] ‘ship...’dat. n. sg.
sínu 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’dat. n. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Siglufjörð acc. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
sigldi 2sigla (verb) ‘sail...’3rd pers. pret. sg.
inn 1inn (adv.) ‘in, inside...’
3at (prep.) ‘at, to...’
Þormóðseyri dat. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
kallaði kalla (verb) ‘call...’3rd pers. pret. sg.
af af (prep.) ‘from...’
því hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. sg.
Siglufjörð; acc. m. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
nam 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. sg.
Siglufjörð acc. m. sg.
allan allr (adj.) ‘all...’acc. m. sg.
á 2á (adv.) ‘on...’
milli milli (prep.) ‘between...’
Úlfsdala gen. m. sg.
(og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Hvanndala) dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
sextán sextán (num. cardinal) ‘sixteen...’n. sg.
manna maðr (noun m.) ‘man, person...’gen. m. pl.
bani, bani (noun m.) [°-a; -ar] ‘death, killer...’nom. m. sg.
áður áðr (adv.) [°//] ‘before...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
sættust, sætta (verb) ‘reconcile, settle...’3rd pers. pret. pl. middle
en 2en (conj.) ‘but, and...’
þá 2þá (adv.) ‘then...’
skyldi skulu (verb) ‘shall, should, must...’3rd pers. pret. sg.
sitt 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’acc. n. sg.
sumar sumar (noun n.) [°-s; sumur/sumar] ‘summer...’acc. n. sg.
hvor hvar (adv.) ‘where...’nom. m. sg.
hafa. hafa (verb) ‘have...’infinitive;
Þormóður Þórmóðr (noun m.)nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’acc. m. sg.
Haralds Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’gen. m. sg.
víkings, víkingr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘viking...’gen. m. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Arngerði, acc. n. sg.
systur systir (noun f.) [°systur; systur] ‘sister...’gen. f. sg.
Skíða skíða (noun f.) [°-u; -ur] ‘[planks]...’nom. f. sg.
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
Skíðadal. dat. m. sg.
Þeirra 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’nom. f. sg.
synir sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. m. pl.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Arngeir arngeirr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘arngeirr...’nom. m. sg.
hinn 2inn (art.) ‘the...’nom. m. sg.
hvassi hvass (adj.) [°-an; -ari, -astr] ‘keen, sharp...’nom. m. sg. weak;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Narfi, Narfi (noun m.) ‘Narfi...’nom. m. sg.
faðir faðir (noun m.) ‘father...’nom. m. sg.
Þrándar, Þrándr (noun m.) ‘[Trønde]...’gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Hríseyjar-Narfa, Hríseyjarnarfi (noun m.)gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Alrekur, nom. m. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
barðist 2berja (verb) [°barði; barðr/bariðr/barinn] ‘fight...’3rd pers. pret. sg. middle
í í (prep.) ‘in, into...’
Sléttahlíð dat. f. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
Knör acc. m. sg.
Þórðarson. Þórðarson (noun m.)acc. m. sg.
Végeir, nom. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Vébjarnar gen. m. sg.
Sygnakappa, sygnakappi (noun m.)gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
síðan síðan (adv.) ‘later, then...’
til til (prep.) ‘to...’
Íslands; Ísland (noun n.) ‘[Iceland, ice-land]...’gen. n. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
nam 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. sg.
Óláfsfjörð acc. m. sg.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
austan austan (adv.) ‘from the east...’
upp upp (adv.) ‘up...’
til til (prep.) ‘to...’
Reykjaár gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
út út (adv.) ‘out(side)...’
til til (prep.) ‘to...’
Vomúla vámúli (noun m.)gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Gunnólfsá. dat. f. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Gró, Gró (noun f.)nom. m. sg.
dóttur dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’dat. f. sg.
Þorvarðs Þórvarðr (noun m.)gen. m. sg.
frá frá (prep.) ‘from...’
Urðum; dat. m. pl.
þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
synir sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. m. pl.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Steinólfur, Steinolfr (noun m.)nom. m. sg.
Þórir Þórir (noun m.) ‘Þórir...’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Þorgrímur. Þórgrímr (noun m.) ‘[Þorgrímr]...’nom. m. sg.

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.