This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous íslendingasögur (Anon)

not in Skj

prose works

Landnámabók (Ldn) - 165

LandnámabókLdnIV

Not published: do not cite (LdnIV)

17 — Ldn ch. 17

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
til til (prep.) ‘to...’
Aurriðaár gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
3at (prep.) ‘at, to...’
Beigansstöðum. dat. m. pl.
sunnan sunnan (adv.) ‘(from the) south...’
Laxá Laxá (noun f.)acc. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
til til (prep.) ‘to...’
Kalmansár gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
4at (conj.) ‘that...’
Miðfelli; Miðfell (noun n.)dat. n. sg.
hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’acc. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Þorgeir, Þórgeirr (noun m.) ‘[Thorgeirr]...’nom. m. sg.
faðir faðir (noun m.) ‘father...’nom. m. sg.
Jósteins, Jósteinn (noun m.)gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Þórunnar, Þórunn (noun f.)gen. f. sg.
móður móðir (noun f.) ‘mother...’gen. f. sg.
Guðrúnar, Guðrún (noun f.) ‘Guðrún...’gen. f. sg.
móður móðir (noun f.) ‘mother...’gen. f. sg.
Sæmundar, Sæmundr (noun m.) ‘Sæmundr...’gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Brands brandr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘sword, prow; fire...’gen. m. sg.
byskups. byskupr (noun m.) ‘°bishop, ecclesiastical leader (in the C...’gen. m. sg.
inn 1inn (adv.) ‘in, inside...’
til til (prep.) ‘to...’
Andakílsár gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Höfn; 1hǫfn (noun f.) [°hafnar; hafnir(/hafnar(Streng 234³²)] ‘haven, harbour...’dat. f. sg.
hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’acc. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Þorgeir Þórgeirr (noun m.) ‘[Thorgeirr]...’nom. m. sg.
höggvinkinni, hǫggvinkinni (noun m.)nom. m. sg.
faðir faðir (noun m.) ‘father...’nom. m. sg.
Þórunnar, Þórunn (noun f.)gen. f. sg.
móður móðir (noun f.) ‘mother...’gen. f. sg.
Þórunnar, Þórunn (noun f.)gen. f. sg.
móður móðir (noun f.) ‘mother...’gen. f. sg.
Jósteins, Jósteinn (noun m.)gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Sigurðar, Sigurðr (noun m.) ‘Sigurðr...’gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Bjarnhéðins. gen. m. sg.
Þorgeir Þórgeirr (noun m.) ‘[Thorgeirr]...’nom. m. sg.
höggvinkinni hǫggvinkinni (noun m.)nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
hirðmaður hirðmaðr (noun m.) ‘retainer...’nom. m. sg.
Hákonar Hákon (noun m.) ‘Hákon...’gen. m. sg.
konungs konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’gen. m. sg.
Aðalsteinsfóstra; (unlinked proper noun) (unclassified)gen. m. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
fékk 2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’3rd pers. pret. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Fitjum Fitjar (noun f.) ‘Fitjar...’dat. f. pl.
kinnarsár kinnarsár (noun n.)nom. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
orð orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’nom. n. pl.
gott. góðr (adj.) ‘good...’nom. n. sg.
hinn 2inn (art.) ‘the...’nom. m. sg.
spaki spakr (adj.) ‘quiet, gentle, wise...’nom. m. sg. weak;
í í (prep.) ‘in, into...’
Saurbæ, Saurbœr (noun m.)dat. m. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
Oddgeir nom. m. sg.
3at (prep.) ‘at, to...’
Leirá: Leirá (noun f.)dat. f. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Finnur 2Finnr (noun m.) ‘Finnr, Fiðr...’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Ormur ormr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘serpent...’nom. m. sg.
keyptu kaupa (verb) ‘buy...’3rd pers. pret. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
brutt, bryðja (verb)supine;
því hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. sg.
4at (conj.) ‘that...’
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. pl.
þótti 2þykkja (verb) ‘seem, think...’3rd pers. pret. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
þrönglent. nom. n. sg.
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Hróðgeir Hróðgeirr (noun m.)nom. m. sg.
bræður bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’nom. m. pl.
námu 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. pl.
síðan síðan (adv.) ‘later, then...’
lönd land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’acc. n. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
Flóa, flói (noun m.)acc. m. sg.
Hraungerðingahrepp; nom. m. sg.
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
Hróðgeir Hróðgeirr (noun m.)nom. m. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Hraungerði, Hraungerði (noun n.)dat. n. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
Oddgeir nom. m. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Oddgeirshólum; dat. m. pl.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
dóttur dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’acc. f. sg.
Ketils Ketill (noun m.) ‘[Ketill, called]...’gen. m. sg.
gufu. gufa (noun f.) [°-u] ‘vapour, smoke...’acc. f. sg.

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.