This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Eyjólfr dáðaskáld (Edáð)

11th century; volume 1; ed. Russell Poole;

Bandadrápa (Banddr) - 9

Skj info: Eyjólfr dáðaskáld, Islandsk skjald (omkr. 1000). (AI, 200-202, BI, 190-192).

Skj poems:
Bandadrápa

Eyjólfr dáðaskáld (Edáð) is named among the skalds of Eiríkr jarl Hákonarson of Hlaðir (Lade) in the text of Skáldatal in ms. 761aˣ (SnE 1848-87, III, 256). The U text numbers him among the skalds of Sveinn jarl Hákonarson but not Eiríkr (ibid., 266); this, however, is without corroboration from other sources and probably due to a simple error of transposition (though see Ohlmarks 1958, 145). Eyjólfr’s nickname may derive from his poetry in praise of the dáðir ‘deeds’ of Eiríkr jarl (ÍF 26, 249 n. 1), whose career spanned the late tenth and early eleventh centuries. No traces of poetry by Eyjólfr concerning any other rulers survive and nothing is otherwise known about his life or lineage.

 

Bandadrápa (‘Drápa of the gods’) — Edáð BanddrI

Russell Poole 2012, ‘(Introduction to) Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 454.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9 

Skj: Eyjólfr dáðaskáld: Bandadrápa, omkr. 1010 (AI, 200-2, BI, 190-2)

SkP info: I, 456

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

1 — Edáð Banddr 1I

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Russell Poole (ed.) 2012, ‘Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa 1’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 456.

Meita fór at móti
mjǫk síð of dag skíði
ungr með jǫfnu gengi
útvers frǫmum hersi,
þás riðloga reiðir
randvallar lét falla
— ulfteitir gaf ôtu
opt blóðvǫlum — Skopta.

Ungr fór at {móti Meita} mjǫk síð of dag {skíði útvers} með jǫfnu gengi frǫmum hersi, þás {reiðir {riðloga {randvallar}}} lét Skopta falla; {ulfteitir} gaf opt {blóðvǫlum} ôtu.

[When] young, he went to {an encounter of Meiti <sea-king>} [BATTLE] very late in the day {on the ski of the fishing ground} [SHIP] with a following equal to the noble hersir, when {the brandisher {of the swinging flame {of the rim-plain}}} [SHIELD > SWORD > WARRIOR = Eiríkr] caused Skopti to fall; {the wolf-gladdener} [WARRIOR] often gave {the blood-falcons} [RAVENS/EAGLES] food.

editions: Skj Eyjólfr dáðaskáld: Bandadrápa 1 (AI, 200; BI, 190); Skald I, 100, NN §550; Hkr 1893-1901, I, 290, IV 77-8, ÍF 26, 249-50, Hkr 1991, I, 166 (ÓTHkr ch. 20), F 1871, 108; Fsk 1902-3, 105 (ch. 20), ÍF 29, 138-9 (ch. 22); SnE 1848-87, I, 444-5, II, 332-3, 444, SnE 1931, 158, SnE 1998, I, 76, 200.

sources

AM 35 folx (Kx) 143v, 10 - 143v, 17 (Hkr)  transcr.  image  image  
AM 45 fol (F) 23vb, 16 - 23vb, 19 (Hkr)  transcr.  image  image  image  image  
AM 37 folx (J1x) 84r, 2 - 84r, 5 (Hkr)  transcr.  image  
AM 38 folx (J2x) 78v - 78v (Hkr)  image  
AM 325 VIII 1 4° (325VIII 1) 3va, 38 - 3va, 41 (Hkr)  transcr.  image  
OsloUB 371 folx (FskBx) 31v, 13 - 31v, 20 (Fsk)  image  
AM 51 folx (51x) 28r, 32 - 28v, 6 (Fsk)  transcr.  image  
AM 302 4°x (302x) 45v, 9 - 45v, 16 (Fsk)  transcr.  
AM 303 4°x (FskAx) 116, 5 - 116, 12 (Fsk)  transcr.  image  
AM 301 4°x (301x) 43r, 7 - 43r, 10 (Fsk)  transcr.  
GKS 2367 4° (R) 35r, 35 - 35r, 36 [1-4] (SnE)  transcr.  image  image  image  
Traj 1374x (Tx) 36v, 31 - 36v, 32 [1-4] (SnE)  transcr.  image  
AM 242 fol (W) 80, 19 - 80, 19 [1-4] (SnE)  transcr.  image  image  image  
DG 11 (U) 34r, 17 - 34r, 18 [1-4] (SnE)  image  
AM 748 I b 4° (A) 12r, 18 - 12r, 19 (SnE)  transcr.  image  image  
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.