This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Gs 12 (Gs12) - Lund

inscription; SRDB period: V m 1000-t; not skaldic;

Sweden: Gästrikland
Location: Lund, Valbo sn, Gästriklands östra tingslag;
Swedish map: X:1566100 Y:6726900
Google maps: 60.6646,17.0699
RAÄ: Valbo 26:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: Gs 12 $ 
place: Lund 
parish: Valbo sn 
district: Gästriklands östra tingslag 
placement: Vid Valbo k:a. 
coordinates: 6726900:1566100 
original place?:  
new coords: 6728150.1569149 
RAÄ number: 26 (nuv. plats) [objektid=10244400260001] 
rune types:  
cross form: A1; B1; C6, C7; D1; E3, E7; F3; 0 
period/dating: V m 1000-t 
style group: Pr2 
inscriber: Åsmund (S) 
material/object: runsten, rödgul gävlesandsten 
other:  
reference: §Q: $=Källström 2002 
image link:  
rune text: iþal-ra × lit rita stin þino + abtiʀ ibiurn sun sin × þaʀ uaʀ- ...(h)... ...uain × auk arnfasta (a)uk ai-... þaiʀ u(a)... -uþ hialbi hons| |salu| |uk| |kuþs muþiʀ × runoʀ ritaʀ hu-msr 
old west norse: 〈iþal-ra〉 lét rétta stein þenna eptir Eibjǫrn, son sinn. Þeir vár[u] ... [S]veinn(?) ok Arnfasta ok Ei... þeir ... [G]uð hjalpi hans sálu ok Guðs móðir. Rúnar réttar 〈hu-msr〉 
original language: 〈iþal-ra〉 let retta stæin þenna æftiR Æibiorn, sun sinn. ÞæiR vaR[u] ... [S]væinn(?) ok Arnfasta ok Æi... þæiR ... [G]uð hialpi hans salu ok Guðs moðiR. RunaR rettaR 〈hu-msr〉 
english: §P had this stone erected in memory of Eibjǫrn, his son, They were ... Sveinn(?) and Arnfastr and Ei-... they ... May God and God's mother help his soul. Right runes §Q Íðaldr had this stone erected in memory of Eibjǫrn, his son, They were ... Bergsvein(?) and Arnfast and Eilíf(?). They were(?) ... May God and God's mother help his soul. Right runes for everyone who looks at (or interprets) them.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD): God and God's mother 
object (PC):  
material (PC):  
object/material translation (PC):  

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: Guð - hann - hialpa - lata - moðir - ok - retta - rettr - run(ar) - sa(r) - sa(r)si - sal(a)/sel(a)/sial(a) - sinn - stæinn - sunr/sunn - vesa/vera - æftir

rune text:

iþal(t)ra × lit rita stin þino + abtiR ibiurn sun sin × þaR uaR- ... ...(h)...uain × auk arnfasta (a)uk ai(l)... þaiR u(a)... ... -uþ hialbi hons| |salu| |uk| |kuþs muþiR × runoR ritaR hu(a)(i)ms/hu(a)(i)ms| |sr/r

(auto from srdb)

Samnordisk runtextdatabas (04/09/09)

west norse:

Íðaldr lét rétta stein þenna eptir Eibjǫrn, son sinn. Þeir vár[u] ... [Ber]g[s]vein(?) ok Arnfast ok Eil[íf](?). Þeir vá[ru](?) ... [G]uð hjalpi hans sálu ok Guðs móðir. Rúnar réttar hveim's sér/r[áðr].

(auto from srdb)

Samnordisk runtextdatabas (04/09/09)

national/OEN:

Iðaldr let retta stæin þenna æftiR Æibiorn, sun sinn. ÞæiR vaR[u] ... [Ber]g[s]væin(?) ok Arnfast ok Æil[if](?). ÞæiR va[Ru](?) ... [G]uð hialpi hans salu ok Guðs moðiR. RunaR rettaR hvæim's seR/r[aðr].

(auto from srdb)

Samnordisk runtextdatabas (04/09/09)

images

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.