This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

U 1063 (U1063) - Källslätt

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Källslätt, Viksta sn, Norunda hd;
Swedish map: X:1593677 Y:6671945
Google maps: 60.1554,17.492
RAÄ: Viksta 315:1
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 1063 $ 
place: Källslätt 
parish: Viksta sn 
district: Norunda hd 
placement:  
coordinates: 6671945:1593677 
original place?: ja 
new coords:  
RAÄ number: 315 [objektid=10029003150001] 
rune types:  
cross form: A1; B1; C10; D1; 0; F3; 0 
period/dating:
style group: Pr4 
inscriber: Öpir 1 (S) 
material/object: runsten, granit 
other:  
reference: $=Fältex. C 
image link: http://www.kms.raa.se/cocoon/bild/show-image.html?id=16000300026411  
rune text: st[yn]friþ ' (a)u(k) ' hulmfriþ : litu : raisa : stain : eftiʀ : (þ)... ...(a)þur ' sin * --... ...[runir] ybiʀ risti runa 
old west norse: Stynfríðr/Steinfríðr ok Holmfríðr létu reisa stein eptir ... [f]ǫður sinn ... [Jǫ]rundr(?). Œpir risti rúnar. 
original language: Stynfrið/Stæinfrið ok Holmfrið letu ræisa stæin æftiR ... [f]aður sinn ... [Io]rundr(?). ØpiR risti runaR. 
english: Stynfríðr/Steinfríðr and Holmfríðr had the stone raised in memory of ... their father ... Jǫrundr(?) Œpir carved the runes.  
User-contributed fields:
references to women (MZ): raised by 
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, granite 
object/material translation (PC): runestone, granite 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: faðir - lata - ok - rista - run(ar) - ræisa - sinn - stæinn - æftir

images

U 1063, 1 (j1dpi)
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.