This is a backup server for Any changes made here will be lost.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

U 146 (U146) - Hagby, Brohammaren

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Hagby, Brohammaren, Täby sn, Danderyds skeppslag;
Swedish map: X:1625240 Y:6597669
Google maps: 59.4808,18.0154
RAÄ: Täby 46:2
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 146 $ 
place: Hagby, Brohammaren 
parish: Täby sn 
district: Danderyds skeppslag 
coordinates: 6597669:1625240 
original place?: ja 
new coords:  
RAÄ number: 46:2 [objektid=10010400460002] 
rune types: a, n, s, t är kortkvistvarianter 
cross form: A1; B3; C10; D1; 0; F3; 0 (G6?) 
style group: RAK 
inscriber: Drosboe (A) ? [Stille 1999b s. 205] 
material/object: berghäll 
reference: $=Fältex. C 
image link:  
rune text: inkiberh lit ' haka ' heli ' uk ' bro kara ' iftiʀ ' holmstain ' (b)uanta ' sin ' uk ' iftiʀ ' þorstai- ' son sin þustains ' sona ÷ sin 
old west norse: Ingibjǫrg lét hǫggva helli ok brú gera eptir Holmstein, bónda sinn, ok eptir Þorstei[n], son sinn. Þorsteins, sonar síns. 
original language: Ingibiorg let haggva hælli ok bro gærva æftiR Holmstæin, boanda sinn, ok æftiR Þorstæi[n], son sinn. Þorstæins, sonaR sins. 
english: Ingibjǫrg had the rock-slab cut and the bridge made in memory of Holmsteinn, her husbandman and in memory of Thorsteinn, her son. Thorsteinn's, her son's.  
User-contributed fields:
references to women (MZ): raised by 
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): rock-face 
material (PC): stone 
object/material translation (PC): rock-face 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: bondi - bro - g(i)ær(v)a - hagg(v)a/hogg(v)a - hæll - lata - ok - sinn - sunr/sunn - æftir


U 146, 1 (j1dpi)
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated

This is a backup server for Any changes made here will be lost.