This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

U 1016 (U 1016) - Fjuckby

inscription; SRDB period: V b 1000-t;

Sweden: Uppland
Location: Fjuckby, Ärentuna sn, Norunda hd, Uppland, Sweden;
Swedish map: X:1601240 Y:6652724
Google maps: 59.9811,17.6186
RAÄ: Ärentuna 162:1
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 1016 $ 
place: Fjuckby 
parish: Ärentuna sn 
district: Norunda hd 
placement:  
coordinates: 6652724:1601240 
original place?: ja 
new coords:  
RAÄ number: 162 [objektid=10030001620001] 
rune types:  
cross form: A5; B3; C8, C9; D1; 0; F3; 0 
period/dating: V b 1000-t 
style group: Pr2? 
inscriber: Samma som gjort U 1146. 
material/object: runsten, ljus grovkornig granit 
other:  
reference: §Q: $=Wulf 1997 
image link: http://www.kms.raa.se/cocoon/bild/show-image.html?id=16001000036550  
rune text: * liutr : sturimaþr * riti : stain : þinsa : aftir : sunu * sina : sa hit : aki : sims uti furs : sturþ(i) * -(n)ari * kuam *: hn krik*:hafnir : haima tu : ...-mu-... ...(k)(a)(r)... (i)uk (r)(u)-(a) * ... 
old west norse: Ljótr stýrimaðr rétti stein þenna eptir sonu sína. Sá hét Áki, sem's úti fórst. Stýrði [k]nerri, kvam hann Grikkhafnir, heima dó ... ... hjó(?) rú[n]ar(?) ... 
original language: Liutr styrimaðr retti stæin þennsa æftiR sunu sina. Sa het Aki, sem's uti fors. Styrði [k]nærri, kvam hann GrikkhafniR, hæima do ... ... hiogg(?) ru[n]aR(?) ... 
english: §P Ljótr the captain erected this stone in memory of his sons. He who perished abroad was called Áki. (He) steered a cargo-ship; he came to Greek harbours; died at home ... ... cut the runes ... §Q Ljótr the captain erected this stone in memory of his sons. He who perished abroad was called Áki. (He) steered a cargo-ship; he came to Greece. Hefnir died at home ... ... cut the runes ...  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC):  
material (PC):  
object/material translation (PC):  

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: døyia - es/er/iar - faras - grikkhafn - hann - hæima - hæita - knarr - koma - retta - sa(r) - sa(r)si - sem/sum - sinn - stýra - stýrimaðr - stæinn - sunr/sunn - uti - æftir

rune text:

* liutr : sturimaþr * riti : stain : þinsa : aftir : sunu * sina : sa hit : aki : sims uti furs : sturþ(i) * -(n)ari * kuam *: hn krik * : hafnir : haima tu : ...-mu-... ...(k)(a)(r)... (i)uk (r)(u)-(a) * ...

(auto from srdb)

Samnordisk runtextdatabas (04/09/09)

west norse:

Ljótr stýrimaðr rétti stein þenna eptir sonu sína. Sá hét Áki, sem's úti fórst. Stýrði [k]nerri, kvam hann Grikkja. Hefnir, heima dó ... ... hjó(?) rú[n]ar(?) ...

(auto from srdb)

Samnordisk runtextdatabas (04/09/09)

national/OEN:

Liutr styrimaðr retti stæin þennsa æftiR sunu sina. Sa het Aki, sem's uti fors. Styrði [k]nærri, kvam hann Grikkia. HæfniR, hæima do ... ... hiogg(?) ru[n]aR(?) ...

(auto from srdb)

Samnordisk runtextdatabas (04/09/09)

images

U 1016, 1 (t200dpi) U 1016, 1 (w2dpi) U 1016, 1 (w1dpi) U 1016, 1 (v1dpi) U 1016, 1 (j1dpi)
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.