This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

U 1016 (U 1016) - Fjuckby

inscription; SRDB period: V b 1000-t;

Sweden: Uppland
Location: Fjuckby, Ärentuna sn, Norunda hd, Uppland, Sweden;
Swedish map: X:1601240 Y:6652724
Google maps: 59.9811,17.6186
RAÄ: Ärentuna 162:1
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 1016 $ 
place: Fjuckby 
parish: Ärentuna sn 
district: Norunda hd 
coordinates: 6652724:1601240 
original place?: ja 
new coords:  
RAÄ number: 162 [objektid=10030001620001] 
rune types:  
cross form: A5; B3; C8, C9; D1; 0; F3; 0 
period/dating: V b 1000-t 
style group: Pr2? 
inscriber: Samma som gjort U 1146. 
material/object: runsten, ljus grovkornig granit 
reference: §Q: $=Wulf 1997 
image link:  
rune text: * liutr : sturimaþr * riti : stain : þinsa : aftir : sunu * sina : sa hit : aki : sims uti furs : sturþ(i) * -(n)ari * kuam *: hn krik*:hafnir : haima tu : ...-mu-... ...(k)(a)(r)... (i)uk (r)(u)-(a) * ... 
old west norse: Ljótr stýrimaðr rétti stein þenna eptir sonu sína. Sá hét Áki, sem's úti fórst. Stýrði [k]nerri, kvam hann Grikkhafnir, heima dó ... ... hjó(?) rú[n]ar(?) ... 
original language: Liutr styrimaðr retti stæin þennsa æftiR sunu sina. Sa het Aki, sem's uti fors. Styrði [k]nærri, kvam hann GrikkhafniR, hæima do ... ... hiogg(?) ru[n]aR(?) ... 
english: §P Ljótr the captain erected this stone in memory of his sons. He who perished abroad was called Áki. (He) steered a cargo-ship; he came to Greek harbours; died at home ... ... cut the runes ... §Q Ljótr the captain erected this stone in memory of his sons. He who perished abroad was called Áki. (He) steered a cargo-ship; he came to Greece. Hefnir died at home ... ... cut the runes ...  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC):  
material (PC):  
object/material translation (PC):  


U 1016, 1 (t200dpi) U 1016, 1 (w2dpi) U 1016, 1 (w1dpi) U 1016, 1 (v1dpi) U 1016, 1 (j1dpi)
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for Any changes made here will be lost.