This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Hugsvinnsmál (Hsv) - 151

not in Skj

Hugsvinnsmál (‘Sayings of the Wise-Minded One’) — Anon HsvVII

Tarrin Wills and Stefanie Gropper 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Hugsvinnsmál’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 358-449.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149 

for reference only:  56x   65x 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: [C. E/5]. Hugsvinnsmál, Isl. oversættelse af Catonis Disticha. (AII, 167-97, BII, 185-210); stanzas (if different): 51/1-3, 67/1-3 | 52 | 53/4-6 | 53/1-3, 51/4-6 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 66 | 67 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78/1-3 | 78 [var], 78/4-6 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 136 | 137 | 138 | 140 | 141 | 142 | 146 | 147 | 148

SkP info: VII, 364

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

6 — Anon Hsv 6VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Tarrin Wills and Stefanie Gropper (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Hugsvinnsmál 6’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 364.

Bragna hvern,        er þú á brautu finnr,
        kveð þú hann kunnliga;
ófróðr er sá,
        er einskis spyrr,
        ef finnr at máli mann.

Hvern bragna, er þú finnr á brautu, kveð þú hann kunnliga; sá, er einskis spyrr, er ófróðr, ef finnr mann at máli.

Each man whom you meet on the road, greet him intimately; he who does not ask is unwise, if he finds a man to talk to.

Mss: 1199ˣ(72r), 696XV(1r) (ll. 2-6), 624(140) (ll. 1-5)

Readings: [2] er þú á: ‘[...]’ 696XV;    brautu: braut 624    [3] kunnliga: kunnliga ok góðum orðum 624    [4] ófróðr: þvíat ófróðr 624;    er: þykkir 696XV    [5] er: sem 624;    einskis spyrr: ‘ein[...]’ 696XV    [6] ef finnr: ‘[...]’ 696XV

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], [C. E/5]. Hugsvinnsmál 6: AII, 168, BII, 186, Skald II, 97; Hallgrímur Scheving 1831, 7, Gering 1907, 2, Tuvestrand 1977, 73, Hermann Pálsson 1985, 27.

Notes: [All]: The version in 624 reads: Bragna hvern, | er þú á braut finnr, | kveð þú hann kunnliga | ok góðum orðum, | þvíat ófróðr er sá, | sem einskis spyrr ‘Greet intimately and with friendly words every man you meet on the road, because he who does not ask is unwise’. The additional l., however, lacks alliteration. — [All]: Lat. parallel: (sent. 9) saluta libenter ‘greet willingly’. The idea that one should talk to other people and ask them for news is also expressed in some sts of Hávm. Cf. Hávm 63 (NK, 27): Fregna oc segia | scal fróðra hverr, | sás vill heitinn horskr ‘Asking questions and answering, this every wise man should do, he who wants to be reputed intelligent’ (Larrington 1996, 22). Cf. also Hávm 28 (NK, 21): Fróðr sá þycciz, | es fregna kann, | oc segia hit sama ‘Wise that man seems who knows how to question and how to answer as well’ (Larrington 1996, 18).

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.

This is a backup server for skaldic.abdn.ac.uk. Any changes made here will be lost.