ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

1saga sb. f. [*-u; *-ur]

Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English

I.

1) det der siges, udsagn, (mundtlig) beretning, underretning ‖ what is said, utterance, oral account, notification

 ● bera vel/... sǫgu [e-m]

 ● hafa sannar sǫgur [af e-m] [um e-t]

 ● segja sǫgu

 ● segja alla sǫgu [um e-t]

 ● sǫnn saga

2) (jur.) sagsfremstilling, redegørelse ‖ (jur.) claim, statement

 ● bera sǫgu [e-rs]

 ● bóka sǫgu [e-rra]

 ● sanna sǫgu [með e-u]

3) (jur.) (om anklage) ‖ (of an accusation / indictment)
 ● segja sǫgu [á hǫnd/hendr e-m]

4) det der tales om, omtale, forlydende, nyhed, ry, rygte ‖ what is reported, word of mouth, reputation, news, rumour, hearsay

 ● saga gengr/ferr [frá e-m/e-u / af e-m] [í e-t]

 ● heyra sǫgu [frá e-m / af e-m/e-u / til e-rs/(■e-s)]

 ● saga kømr [ór e-u] [fyrir e-n] [til e-s]

 ● skǫmm/lítil saga verðr [frá e-m]

5) [e-rs] [frá e-m] (struktureret) fortælling, historie, saga (om ngn) ‖ (structured) narrative, story (about sby)

     (propr. comp.):

 ● er sjá/þessi saga gerisk

 ● þaðan/þar (af) gerisk saga [e-rs]

 ● geta [e-rs/es]í sǫgu

 ● koma/vera við sǫgu

 ● koma til sǫgu

 ● lesa sǫgu

 ● lýkr sǫgu [e-rs]

 ● nefna til sǫgu [e-n]

 ● rita/skrifa sǫgu

 ● rita/skrifa í sǫgu [e-rs] [e-t]

 ● segja sǫgu [frá e-m / af ■]

 ● (svá) sem segir í sǫgu [e-rs]

 ● setja saman sǫgu [e-rs]

 ● ferr tveim sǫgum fram

 ● vera/fara ór sǫgu

 ● víkr sǫgu

6) billedfortælling, tegning ‖ pictorial narrative, drawing

     (propr. comp.):

7) historisk tekst, grundtekst, ‘teksten’ ‖ historical text, foundational text, ‘the text’

8) forudsigelse, spådom ‖ prophecy, foretelling

Forms: saga (152); sogu (36); sǫgu (32); sǫgur (20); sỏgu (19); sögu (14); saugu (14); sogur (9); sagha (8); sǫgunni (8); sǫguna (7); sỏgur (7); saugur (7); savgv (6); sagu (6); sǫgo (6); sogo (5); sogunni (4); sꜹgo (4); sogum (4); soghu (3); sꜹgvr (3); sagur (3); sagan (3); savgu (3); sogv (3); sogor (3); sǫgum (3); sỏgv (3); sꜹgur (3); soguna (3); sögur (2); saugr (2); søgu (2); sǫgunnar (2); sögum (2); sỏgum (2); sauguna (2); sꜹgv (2); saugo (2); sỏgunnar (2); söguna (2); sǫgor (2); sǫghur (2); sogvr (2); sogvɴar (2); sagv (2); sagna (2); sꜹgvɴɴar (1); sǫghu (1); sögunnar (1); sogvɴɴar (1); sꜵgur (1); sỏgr (1); savgvr (1); sꜹgone (1); sỏgunni (1); sogvnvm (1); sǫgvnni (1); sǫgv (1); sogű, (1); sögom (1); sagaɴ (1); sỏgvr (1); savgvnni (1); saogur (1); sogona (1); søgur (1); Sagan (1); sꝍgu (1); sogvm (1); sꜵgo (1); sꜹgunni (1); saghu (1); sꜷgo (1); sogvna (1); saguna (1); savgvm (1); saughu (1); sagvr (1); sꜵgum (1); sogornar (1); sogna (1); sógu (1); soghum (1); sogr (1); savgur (1); sỏgvna (1);

Compounds: hryggðar- (1), holm·verja- (2), sann- (4), tíðenda- (5), dǿmi- (50), frá- (23), fram- (20), banda·manna- (1), gaman- (1), fiski- (2), frið·gerðar- (1), forn- (11), frǿði- (1), fjúk- (1), dóms·upp- (3), fagnaðar- (1), heilagra·manna- (10), her- (35), harm- (8), heiðar·víga- (1), heiðar·vígs- (1), brennu- (2), breta·manna- (1), breta- (3), bók- (3), hval- (2), bǫglunga- (1), af·reks- (1), til- (6), jarla- (7), júða- (1), riddara- (4), konunga- (4), segjand(s)- (2), serkja- (1), píslar- (4), presta- (1), pínslar- (2), postula- (5), latínu- (2), lífs- (11), kross- (2), leið- (5), líf- (2), niðr·stigningar- (1), skrǫk- (13), smá- (1), spá- (46), lax·dǿlinga- (1), ljóða- (1), lygi- (2), lǫg- (30), lais- (1), stór- (1), streng·leika- (1), streng·leiks- (2), stjúp·mǿðra- (1), skjǫldunga- (2), skemmtanar- (1), skikkju- (1), meyja- (1), of- (25), prest- (2), píningar- (2), ís·lendinga- (4), hvik- (2), drauma- (1), út·farar- (3), út·ferðar- (2), fegin(s)- (11), -dǿla-, vápn·firðinga- (3), vátta- (7), vatns·dǿla- (1), þorsk·firðinga- (2), víkinga- (1), lax·dǿla- (4), konu- (1), þinga- (1), ynglinga- (1), vǫlsunga- (1), kristni- (1), -dǿlinga-, ǽvi- (17), land·náma- (1), svarf·dǿla- (4), upp·reistar- (7), upp·runa- (1), upp- (9), troll·konu- (1)

Gloss.: EJ ¹saga; ClV; ClVAdd; Fr; Hertzb; Bin Sõgu-; Rím; LP; AH; deVr; Fr4; NO; ÁBlM; Bl

Literature: Breisch 1994 54; Gunnar F. Guðmundsson 2000 291; Kellogg 1994 497-503; Seip 1955 244; Sverrir Tómasson 1988 [Rit 33] 228; Sørensen 1992 338-342; Sørensen 1993 33f; Veturliði Óskarsson 2003 [BA 43] 82; Wellendorf 2011 [CollMed 24] 188; Ásdís Egilsdóttir 2000 74

Genre. (expected): charters: 101 (36); family sagas: 92 (56); historical works: 81 (81); romances: 56 (48); contemporary sagas: 41 (34); religious works: 39 (124); legendary sagas: 22 (20); legal works: 22 (44); þættir: 13 (10); learned works: 9 (14);

EÞJ — Juni 2013

...
...
...
Contact:
Dictionary of Old Norse Prose
onp@hum.ku.dk