Københavns Universitet

Work

  ONP Reader EindrErl (Eindriða þáttr ok Erlings) in Guðbrandur Vigfússon & Unger 1862 p. 193 (17)
edition image
09 len = lén sb. n. (99): 2) [um e-t / yfir e-u] len, jordegods givet i len (af konge, etc.), rettighed til at bestyre len, forlening 15 hæiman = heiman adv. (83): 1) hjemmefra, bort fra hjemmet1)  ● fé/... fylgir heiman [e-rri] 21 armenning = ármenning sb. f. (15): 1) forvaltning af konges/storbondes ejendom som dennes årmand (‘ármaðr’) ‖ administration of a king’s or large landowner’s property as his ‘ármaðr’ 22 = setja vb. (1687): [e-t/e-n] [fyrir sik / hjá sér / (í) milli e-rra] 24 flæmd = flǽma vb. (27): [e-n/e-t] [af e-u / frá e-m/e-u / ór e-u] 28 glæsiligt = glǽsiligr adj. (33) 28 ennispænir = enni(s)spánn sb. m. (8) 29 = 1steina vb. (59): [e-t] [e-u / með e-u]  ● ‖ præt. part.: steindr [e-u / með e-u] 29 suirarnir = svíri sb. m. (37): 3) lodret forlængelse på skibsstavn (hvorpå dragehoved el. lign. sad) 30 drengiaval = drengjaval sb. n. (3): udvalg af mænd med egenskaber som en ‘drengr’, udvalg af brave mænd ‖ choice of men with the qualities of a ‘drengr’, choice of stalwart men 32 edr = eða conjunc. (481): 8) (i/indledende spørgsmål, ofte ved fokusskift) og, men, men sig mig ... (el. uden ækvivalent på da./eng.) ‖ (in/introducing a question, often at a shift of focus) and, but, but tell me ... (or without an equivalent in da./eng.) 32 far = 1far sb. n. (210): 5) befordring, skibslejlighed ‖ transport, (sea) passage 34 = hlǿða vb. (2): [e-t] 34 starfui = starf sb. n. (113): 1) (tungt) arbejde, (fysisk) anstengelse, stræb, besvær, byrde 35 gade = 2 vb. (101): [!] [■] 37 ỏmuduzst = 4ama vb. (26): [við e-t/e-n] forulempe, skælde ud, blive irriteret (over ngt/ngn), lade sig genere af ‖ taunt, express (one’s) annoyance, be irritated by (sth./sby), allow oneself to be annoyed by 37 = 2sigla vb. (101): [!]